Как пишется комплимент: Комплимент или комплемент как правильно?

Содержание

«Комплимент» или «комплемент»: как правильно?

Сомневаетесь, как пишется «комплимент» или «комплемент»? Давайте вместе определим корректное написание, для этого воспользуемся словарями и орфографическими справочниками.

Как правильно пишется?

Нормативными считаются оба варианта, выражающие разные значения, – «комплимент» и «комплемент».

Интересующие нас слова – словарные, соответственно, проверить их написание подбором однокоренных лексем не удастся. Чтобы не ошибаться в правописании существительных, необходимо знать их лексические значения. Понять, какое из слов уместно использовать в том или ином предложении, получится только после анализа контекста.

Морфемный разбор слов «комплимент» и «комплемент»

Посмотрим, из каких морфем состоят рассматриваемые существительные.

Так, в лексеме «комплимент» выделим:

комплимент
  • «комплимент» – корень;
  • нулевое окончание.

К основе отнесём – «комплимент».

В слове «комплемент» вычленим:

комплемент
  • «комплемент» – корень;
  • нулевое окончание.

К основе отнесём – «комплемент».

Как видим, изучаемые существительные различаются только второй гласной корня – «и» и «е».

В каких случаях пишут «комплимент»

Напишем «комплимент» с буквой «и» во втором слоге, если лексема выражает следующее значение: «приятные, лестные слова, сказанные в чей-либо адрес». Существительное произошло из французского «compliment».

Правописание слова рекомендуется запомнить или проверять по словарю.

Примеры предложений

Рассмотрим предложения, в которых употребляется существительное «комплимент»:

  1. Дарья же восприняла это как невольный, хотя и преувеличенный комплимент.
  2. Григорий нашёл случай вступить в разговор с Анной Михайловной и сказал какой-то комплимент княжне.
  3. Очень приятно услышать от Инны Петровны впервые за двадцать лет комплимент.
  4. Услышав комплимент в свой адрес, деревенская женщина сразу начинает краснеть и оправдываться.
  5. Все рассмеялись, приняв эти слова за комплимент.

В каких случаях пишут «комплемент»

Напишем «комплемент» с гласной «е» во втором слоге, если слово выражает узкопрофильное значение: «дополнение, довершение к чему-либо». Чаще всего употребляется в профессиональной терминологии. Существительное произошло из латыни – «complementum».

Если речь идёт о дополнении к тому, что уже заказывали, правильно говорить и писать «комплемент от шеф-повара». Правописание лексемы рекомендуется запомнить или проверять по словарю.

Примеры предложений

Прочитаем контексты, в которых используется существительное «комплемент»:

  1. Комплемент сильно увеличивает чувствительность и специфичность твердофазного иммуноферментного анализа.
  2. В статье рассматривается дополнительный член предложения китайского языка – комплемент.
  3. Комплемент позволяет иммунным комплексам проникать из места их образования в кровоток.
  4. Комплемент относится к наиболее древней форме иммунитета. 
  5. Комплемент от шеф-повара порадовал нас к концу вечера.

Ошибочное написание слов «комплимент» и «комплемент»

Нельзя заменять существительные друг другом, т.к. они имеют разные значения. Также неверно – «камплимент», «камплемент», «комплимен», «комплемен».

Заключение

Таким образом, правописание анализируемых лексем нельзя проверить общими правилами орфографии.

Соответствуют правилу русского языка два слова – «комплимент» и «комплемент».

В случае затруднения нужно обращаться за помощью к словарю.

Комплемент

Пользователи также искали:

фонетический комплемент, комплемент биология, комплемент микробиология, комплемент от шефа, комплемент це, комплимент как пишется, комплимент от шефа на английском, слово комплемент, комплемент, Комплемент, комплимент, шефа, комплемент микробиология, комплемент це, комплимент как пишется, слово комплемент, комплимент от шефа на английском, фонетический комплемент, фонетический, биология, микробиология, пишется, слово, английском, комплемент биология, комплемент от шефа, кровь за товары.

комплемент,

Искусство делать и принимать комплименты на английском

“Ah, nowadays we are all of us so hard up, that the only pleasant things to pay are compliments. They are the only things we can pay.”

«Да, все мы сейчас так обеднели, что комплименты — это единственное подношение, какое мы можем себе позволить. Ничего другого мы просто не в состоянии преподнести», — писал британский писатель и поэт Оскар Уайльд в своей знаменитой пьесе «Веер леди Уиндермир» еще в 1892-м году. И действительно, в каком бы сложном положении мы ни находились, мы все же можем позволить себе подарить кому-нибудь комплимент.

Как важно делать комплименты

Комплименты играют очень важную роль в нашей жизни: искренний комплимент — это мощный инструмент общения (и обольщения :)). Приятные слова, сказанные от души, сделают говорящего привлекательнее, а принимающего — счастливее.

Неугомонные английские ученые исследовали влияние комплиментов на самооценку человека и отношения между людьми, и вот что обнаружилось (доступны английские субтитры):

Предлагаем вам пополнить свой лексикон фразами, позволяющими выражать и принимать комплименты как истинным леди и джентльменам:

Комплименты, касающиеся одежды и внешнего вида

Эти фразы помогут вам выразить свое восхищение по поводу внешнего облика других людей. Их можно разделить на две категории: для женщин и для мужчин.

Этикет — дело тонкое. И очень важно не ошибиться в выборе правильных слов для комплимента. В противном случае, ваш комплимент может быть воспринят не так, как бы вам этого хотелось.

В официальной обстановке

Заметьте, что желая сделать кому-то комплимент в официальной ситуации (например, на приеме у королевы Англии), вы обязательно должны прежде попросить на это разрешение, дабы ваши слова не были истолкованы превратно.

May I be so bold as to compliment your + (dress / hair / outfit / etc.

)?

Могу я осмелиться выразить свое восхищение вашим платьем/прической/костюмом и т. д.?

You are looking beautiful / handsome today.

Сегодня вы выглядите прекрасно (используйте beautiful в разговоре с женщиной, а handsome — с мужчиной).

May I pay you a compliment? You really look beautiful / handsome / elegant / etc. today.

Вы позволите сделать вам комплимент? Вы выглядите прекрасно / привлекательно / элегантно (и т. д.) сегодня.

I hope you don’t mind, but you are looking beautiful / handsome today.

Я надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы сегодня прекрасно выглядите.

Miss Anders, may I be so bold as to compliment you on your dress?

Мисс Андерс, могу я осмелиться выразить восхищение вашим платьем?

Примечание: Приставка Ms [mɪz] перед фамилией или полным именем женщины используется независимо от того, кто перед вами: незамужняя женщина (Miss) или замужняя дама (Mrs). И если вы не уверены, в каком матримониальном статусе пребывает ваша собеседница, лучше воспользоваться этой спасительной приставкой.

I hope you don’t mind, but I just had to say how wonderful you look today.

Надеюсь, вы не будете возражать, но я не могу не отметить, что вы сегодня чудесно выглядите.

May I pay you a compliment Mary? You really look fantastic today.

Мэри, позвольте выразить вам комплимент? Сегодня вы выглядите фантастически хорошо.

При неофициальном общении

В неформальной обстановке подойдут совсем другие фразы:

Wow, you’re hot!

 Вау, а ты красотка/красавчик!

You look great today!

Сегодня ты выглядишь великолепно!

Excuse me, are you a model?

Простите, вы модель?

I really love your (dress / hair / outfit / etc. ).

Я просто в восторге от твоего платья/прически/наряда (и т. д.)!

What a beautiful (dress / shirt / blouse / haircut / etc.)!

Какое красивое платье/рубашка/блузка/прическа (и т. д.)!

Wow, you’re hot! Would you like a drink?

Ух ты, горячая штучка! Не хочешь выпить?

Sherry, what a beautiful dress!

Шерри, какое красивое платье!

I really love your haircut. It makes you look like a movie star.

Мне нравится твоя стрижка. С ней ты вылитая кинозвезда.

You look nice.

Вы хорошо выглядите.

You look amazing!

Вы потрясающе выглядите!

Примечание: Эта фраза обычно используется в особых случаях, например, когда вы обращаетесь к даме в очень элегантном туалете во время официального приема.

What a lovely necklace!

Какое очаровательное колье!

I like your shirt — where did you get it?

Мне нравится ваша рубашка — где вы ее нашли?

I love your shoes. Are they new?

Мне нравятся ваши туфли. Они новые?

That color looks great on you. (or: You look great in blue.)

Этот цвет вам очень идет (или: Вам очень идет голубой.)

I like your new haircut.

Мне нравится ваша новая стрижка.

Добавив наречия so («так»), really («действительно»), very («очень») или прилагательное terrific («потрясающий»), вы внесете дополнительную экспрессию в ваши комплименты. Например:

You look terrific today!

Сегодня вы выглядите потрясающе!

You always look so beautiful.

Вы всегда так красиво выглядите.

You’re looking very glamorous tonight.

Сегодня вечером ты выглядишь очень эффектно.

I absolutely love you in that dress. It really suits you!

Мне очень нравится, как на вас сидит это платье! Оно и впрямь вам идет!

You’re looking very smart today.

Ты сегодня выглядишь очень нарядно.

My boyfriend looks very smart in his new Armani suit, doesn’t he?

Мой парень так элегантно смотрится в новом костюме от Армани, правда?

That new hairstyle really flatters you!

Эта новая прическа тебе действительно к лицу!

You look hot, baby!

А ты горячая, крошка!

Примечание: Осторожно используйте в разговоре выражение You look hot! — у него есть сексуальный подтекст. Когда вы характеризуете человека словом hot (основное значение — «горячий»), это означает, что он или она выглядят привлекательно в сексуальном плане.

Комплименты дому, машине, одежде

Представим себе, что ваши старания в изучении английского языка в онлайн-школе увенчались успехом, — а с нашими преподавателями вы просто обречены на успех, — и вот вы уже на вечеринке со своими новыми англоговорящими друзьями.
Иногда бывает сложно начать разговор с совершенно незнакомыми людьми, даже если вы общаетесь на одном языке. А что уж и говорить (каламбур?), если они — иностранцы…
Фразы, которые мы представили ниже, вы можете использовать, чтобы похвалить нечто, принадлежащее вашему собеседнику. Эти выражения помогут вам завести разговор и завоевать сердца: ведь люди обычно гордятся своим имуществом, особенно серьезными приобретениями вроде дома или машины (хотя иногда это может быть и домашний кинотеатр, и новая орхидея в чьей-то лелеемой и обожаемой коллекции цветов).

В официальной обстановке:

I couldn’t help but notice your …

Я просто не мог(-ла) не заметить ваш …

What a lovely … you have!

Какой у вас чудесный …!

You have such a wonderful / lovely / beautiful home / house / apartment / living room / etc.

У вас такой замечательный /милый/красивый дом/квартира/гостиная/ и т. д.

I have to admit I’m jealous of your …

Должна признаться, я завидую вашему …

Tom, I couldn’t help but notice your Mercedes. It’s a beauty!

Том, я просто не мог не заметить твой Мерседес. Какой красавец!

I have to admit I’m jealous of your lovely garden.

Должна признать, я вам завидую: у вас такой чудесный сад.

You have such a cozy home.

У вас такой уютный дом.

В неформальной обстановке:

Nice …

Милый …

I like your …

Мне нравится твой / ваш …

That’s nice / pretty / beautiful / hot.

Это мило/симпатично/красиво/сексуально.

Kudos on the …, dude.

Уважаю твой …, чувак.

Примечание: Слово kudos на английском сленге означает уважение, признание. Это слово было заимствовано из греческого языка и используется в чатах и на форумах.

Nice car! Is it yours?

Красивая машина! Твоя?

Kudos on the computer, dude. Where did you get it?

Уважаю твой новый компьютер. Где ты его достал?

Do you like my sweater? — That’s nice!

Тебе нравится мой свитер?  — Да, симпатичный!

What a nice apartment!

Какая симпатичная квартира!

You have a beautiful home.

У вас чудесный дом.

Where did you get that lovely table?

Где ты нашла такой милый столик?

Комплименты по поводу достижений и профессиональных навыков

Вспомните, как вы радуетесь, когда ваш преподаватель хвалит вас за правильное английское произношение или идеально выполненное задание! Выражать комплименты можно и нужно не только по поводу внешнего вида; профессиональные и личные достижения также прекрасный повод для похвалы.
А если вы хотите, чтобы ваш более опытный коллега поделился с вами ценными умениями и навыками, комплимент его или ее профессионализму — отличный способ начать разговор и завоевать симпатию. Используйте эти фразы, и любой будет рад поделиться с вами ценным советом, а то и личным секретом успеха.

Официальные фразы

If you don’t mind my saying, you are a(n) excellent / outstanding / superb + (noun phrase)

Если вы не возражаете, я бы хотел выразить свое восхищение вашим идеальным/выдающимся/превосходным + (именная конструкция).

I must say you really know how to + (verb)

Хочу заметить, вы по-настоящему знаете как + (глагол).

You are a fine + (noun phrase)

Вы отличный + (именная конструкция).

What a(n) excellent / outstanding / superb / + (noun phrase) you are!

Какой вы идеальный / выдающийся / превосходный + (именная конструкция)!

I admire your ability to + (verb)

Я восхищаюсь вашей способностью + (глагол)

Mr. Smith, if you don’t mind my saying, you are an excellent public speaker.

Мистер Смит, надеюсь, вы не будете против, если я скажу, что вы превосходный оратор.

I must say you really know how to paint.

Должен заметить, вы по-настоящему умеете писать маслом.

I admire your ability to think on your feet.

Я восхищаюсь вашей способностью принимать решения на ходу.

В неформальной обстановке:

You’re great at (verb + ing)

Ты великолепно (глагол + -ing)

You can really (verb)

Ты отлично умеешь (глагол)

Wow, I wish I could (verb) as well as you!

Ух ты, хотел бы и я так (глагол), как ты!

You’re an amazing / awesome / incredible + (noun phrase)

Ты потрясающий / удивительный / великолепный + (именная конструкция).

Wow! You’re great at skiing!

Ух ты! Ты отлично катаешься на лыжах!

You can really cook. This is amazing food!

Ты отлично готовишь. Это потрясающая еда!

What a good answer. You’re an awesome student!

Какой хороший ответ. Вы удивительный студент!

What a marvellous memory you’ve got!

Какая у вас чудесная память!

I wish I could make cakes like this / write as well as you.

Хотела бы я уметь печь такие же торты, как ты / писать так же хорошо, как ты.

Комплименты по поводу умения готовить

Любой хозяйке (или хозяину!) будет приятно услышать похвалу в адрес своего кулинарного мастерства.

Конечно, вы можете выразить свое восхищение простым This is delicious («Это вкусно») во время застолья или That was delicious («Было вкусно») после него.

Но зачем ограничивать себя только двумя вариантами и лишать радушных хозяев заслуженной похвалы? Всегда лучше иметь на такой случай несколько полезных фраз:

This food is gorgeous.

Эта еда великолепна.

The lasagna is delicious.

Лазанья очень вкусна.

This soup is very tasty.

Этот суп очень вкусный.

You’re a fantastic cook.

Вы фантастически вкусно готовите.

Did you make this from scratch?

Вы сами все это приготовили?

Примечание: Выражение from scratch означает сделать что-либо «с нуля»: в случае с приготовлением пищи — приготовить блюдо, не используя полуфабрикаты.

You’ve got to give me the recipe for this chicken dish!

Вы просто обязаны поделиться рецептом этого блюда из курицы!

The cherry pie is out of this world.

Вишневый пирог просто неземной!

Примечание: Выражение out of this world означает «очень хороший, невероятный, чудесный».

The lemon cake is yummy! Did you make this yourself? I must have the recipe!

Лимонный пирог просто объедение! Вы сами его приготовили? Мне просто необходим этот рецепт!

That was delicious. My compliments to the chef!

Было очень вкусно. Мои поздравления шефу!

Примечание: Говоря эту фразу, вы выражаете комплимент тому, кто ее готовил, а вовсе не какому-то неизвестному шеф-повару.

Комплименты по поводу детей

Но главное сокровище для каждой матери — это ее дитя. Именно поэтому одна из самых приятных тем для изучения в любом языке — комплименты детям:

Oh, what an adorable face!

О, какое очаровательное личико!

He/she’s so cute!

Он/она такой милый!

Совет: Но сначала убедитесь, что вы точно знаете пол малыша!

Your children are very well-behaved.

Ваши дети очень воспитанные.

Your son/daughter is a smart cookie.

Ваш сын/ваша дочь такая умница.

Примечание: Разговорное выражение a smart cookie означает «развитой и умный человек».

Your kids are a lot of fun.

Ваши дети такие забавные.

Примечание: К слову, известнейшее изречение «Дети — цветы жизни» можно перевести на английский как “Children are a lot of fun”.

Поздравления

Если вы хотите похвалить кого-либо за его достижения, вы можете выразить это одним-единственным словом: Congratulations (Поздравляю!). Вы также можете использовать его в тех случаях, когда хорошее событие произошло по воле случая и не является заслугой другого человека. Например:

Congratulations to our winner!

Поздравляем нашего победителя!

Если вы желаете поздравить кого-либо без особых формальностей, вам подойдут выражения Good job! или Well done! (дословно: «хорошо сработано»):

You have passed the exam. Well done!

Ты сдал экзамен. Молодец!

Примечание: А вот прилагательное well-done обозначает степень прожарки мяса: полностью прожаренный стейк по-английски будет a well-done steak.

Для официальных случаев существуют более строгие конструкции:

Let me congratulate you on your new job.

Позвольте поздравить вас с новой должностью.

Congratulations on your promotion.

Поздравляю Вас с повышением.

Congratulations on your graduation.

Поздравляю Вас с окончанием … (в русском языке в этом случае не обойтись без упоминания учебного заведения или курсов)

Let me offer you my congratulations on your success.

Позвольте выразить мои поздравления по поводу Вашего успеха.

Let me be the first to congratulate you on your wise decision, Mr. President.

Позвольте мне первым выразить мои поздравления по поводу Вашего мудрого решения, господин Президент.

May I congratulate you again on your excellent performance.

Могу ли я вновь выразить поздравления в связи с Вашей исключительной работой.

И, наконец, чтобы было проще заучить комплименты и поздравления, вы можете воспользоваться такими формулами:

1. Your + Noun Phrase + is/looks + (really) + Adjective

1. Ваш/твой + именная конструкция + есть/выглядит + (весьма) + прилагательное

Your dress is really elegant.

Your hair looks great!

Ваше платье весьма элегантно.

Твоя прическа выглядит великолепно!

2. I + (really) + like/love + Noun Phrase

2. Мне + (действительно) + нравится + именная конструкция

I really like your earrings.

I love this vegetable soup!

Мне и впрямь нравятся твои серьги.

Мне очень нравится этот овощной суп!

3. This/That + is + (really) + Adjective + Noun Phrase

3. Это + (действительно) + прилагательное + именная конструкция

This is a really nice painting.

That’s an awesome car.

Это действительно хорошая картина.

Это потрясающая машина.

4. What a/an + Adjective + Noun Phrase

What a lovely apartment!

What a cute puppy!

4. Какой/-ая + прилагательное + именная конструкция

Какая симпатичная квартира!

Какой милый щенок!

Принимаем комплименты и поздравления

Если же комплимент сделали вам, примите его с достоинством и искренней улыбкой на лице. Дабы выразить благодарность, подойдут следующие выражения:

Thanks.

Спасибо.

Thank you. It’s very nice of you to say so.

Спасибо. Очень мило с вашей стороны.

Thanks. I’m glad/pleased you like it.

Спасибо (разговорный вариант). Рад(а), что тебе понравилось.

I’m glad you think so.

Я рад(а), что ты так думаешь.

A: I really like your dress.
B: Thank you. It’s nice, isn’t it?

А: Мне и впрямь нравится твое платье.

Б: Спасибо. Оно милое, правда?

Примечание: Никогда не вставляйте предлог for после глагола to congratulate («поздравлять»). Вместо этого используйте предлог on:

Неправильно:

I congratulated Terry for winning the race.

Правильно:

I congratulated Terry on winning the race.
Я поздравил Терри с победой в гонке.

Ты так прекрасна! 
Нет, это не так.
Ладно, ты уродлива.
Что-что?
—​ Вот что бывает, когда не умеешь принимать комплименты.

И в завершении стоит упомянуть, что бывают моменты, когда вы совершенно искренне не можете согласиться с комплиментом, принять его. В таких случаях вас выручат следующие выражения:

Oh, do you think so? I’m not that keen on it myself.

Вы так считаете? А мне оно не очень нравится.

Really? I thought the meat was rather dry.

Правда? Мне показалось, что мясо вышло суховатым.

It’s kind of you to say so, but I think I could have done better.

Это очень мило с вашей стороны, но я мог(ла) бы справиться и получше.

Да, комплименты — поистине чудесное изобретение человечества. Они приносят радость и тем, кто их делает, и тем, кому они предназначены:

Благодарим вам за внимание к нашей статье — вы просто awesome readers!

А вы любите комплименты?

Читаем дальше:

99 способов признаться в любви на английском

Традиции и обычаи: День Святого Валентина в Великобритании

«Про любовь»: современные разговорные выражения о любви, нелюбви, встречах и расставаниях

Критика — это комплимент

Как нормальный человек поведёт себя, когда прохожий скажет ему: «простите, у вас шнурок развязался»? Ответит «Спасибо», завяжет шнурок, пойдёт дальше. Если же он ответит: «Твоё какое дело? Хочу с развязанным ходить и хожу!», то в его вменяемости возникнут сомнения. А уж если он всерьёз начнёт рассуждать о том, что прохожий указывает ему на развязанный шнурок, не замечая всего богатства его внутреннего мира, то уже исчезнут практически все сомнения в невменяемости.

Вроде бы так естественно сказать «Спасибо», когда тебе указывают на то, где ты налажал. Но для кучи людей это, почему-то, совсем не естественно; естественно для них послать подальше, сказав «Тебя не спросили!». Почему люди так болезненно воспринимают критику — загадка. Адекватно реагировать на исправление или указание на ошибку — очень полезное в жизни умение. Как без него развиваться-то? Не скажу, что я в этом безупречен, но глядя на то, как реагируют многие другие люди, я понимаю, что могу быть собой вполне довольным.

По ссылке из первого абзаца Антон Носик рассуждает о граммар-наци. Удивительно глупый и унылый текст, надо сказать, что весьма нетипично для Антона. Очень частый дискуссионный приём слабой стороны — переход к анализу причин. Все мы сталкивались с этим, правда? Пишешь кому-нибудь что-нибудь, а ему нечего ответить по существу, и он говорит: «Вы это написали просто потому, что…» (и дальше идёт любая чушь, которая приходит в голову человеку).

Классика жанра — политические дебаты в духе «Навальный разоблачает коррупционеров потому, что ему платит госдеп». Ёлки, какая разница почему, пусть госдеп, по коррупционерам-то какие меры приняты? Когда человек говорит, что дважды два четыре, то как-то совершенно безразлично, за Путина он или за Каспарова. См. также мою заметку «Наличие причины не опровергает следствие».

Ну а когда в рамках анализа причин начинается «психоанализ на дому» — это вообще последнее дело и эпик фейл. Рассуждения о детской травме и всё такое — ну просто позорище же, такую пургу писать. Это ведь тоже такой приём, который можно применить всегда, защищая совершенно любую точку зрения. Например, я могу сказать, что у людей, которые болезненно воспринимают критику, вместо того, чтобы сказать «Спасибо», тоже была травма детства: их ужасные злые родители их непрерывно поправляли во всём, и они не могут больше этого выносить.

Поправляешь всегда того, кто тебе нравится, кто тебе интересен, чьи вещи тебе небезразличны. Если тебе до кого-то нет дела, то и поправлять его причин немного. А уж если человек тебе неприятен, то точно не придёт в голову подсказывать ему, где он неправ.

Критика — это комплимент.

Комплименты на английском мужчине | Анлийский язык по Skype

Иногда так хочется похвалить своего молодого человека и быть оригинальной, а он, как на зло, иностранец. С комплиментами девушке на английском для меня было проще. Для этой статьи же пришлось потрудиться. Пока изучала информацию по теме комплиментов для мужчин, встречала комментарии на подобии “настоящим мужчинам не нужны комплименты” и много советов о том, что, если вы решились хвалить, то нужно делать это искренне. По поводу того, нравятся ли мужчинам комплименты, сказать ничего не могу. Думаю, это зависит от того, кто вам попался. Когда же идет речь об искренности, то в случае, если вмешивается иностранный язык, все становится немного сложнее. Поэтому так же, как некогда мы писали о “Способах признаться в любви на английском”, полагаю, будет не лишним подготовить вам список комплиментов на английском мужчине. Вы уже выбирайте сами, что подойдет для вашей второй половинки и определенной ситуации. 

You are so handsome. 

Ты такой красивый. 

You are the best of the best! 

Ты лучший из лучших! 

You are the strongest of all. 

Ты самый сильный. 

You are my stronghold. 

Ты моя крепость. 

I always feel safe when I’m around you. 

Я всегда чувствую себя в безопасности, когда я рядом с тобой. 

You are so understanding… 

Ты такой понимающий… 

You are my perfect man! 

Ты мой идеальный мужчина! 

You are so kind/kindhearted.

Ты такой добрый.

You are so fearless!

Ты такой бесстрашный!

You are incomparable.

Никто с тобой не сравнится.

Your charm is irresistible!

Нельзя устоять перед твоим обаянием!

You are so bright and intelligent.

Ты такой сообразительный и умный.

I can always count on you for the best advice.

Я всегда могу рассчитывать на то, что ты мне дашь лучший совет.

You always give the best advice.

Ты всегда даешь лучшие советы.

You are so seductive!

Ты такой обольстительный!

You are so funny/witty!

Ты такой смешной/остроумный!

You can always make me smile.

Ты всегда можешь заставить мне улыбнуться.

You’re the funniest man I’ve ever met.

Ты самый смешной (в значении “остроумный”) мужчина, которого я когда-либо встречала.

You make me laugh like no other!

Ты меня можешь рассмешить, как никто другой!

Your humor is the best!

У тебя лучшее чувство юмора!

I can’t help but smile around you.

Я не могу не улыбаться рядом с тобой.

You always know exactly what to say.

Ты всегда знаешь, что сказать.

You’re the most attractive man in the world / universe!

Ты самый привлекательный мужчина в мире/во вселенной.

How loving you are! I’m so lucky!

Какой ты любящий! Мне так повезло!

How energetic is my man!

Мой мужчина такой энергичный!

You are so courageous.

Ты такой смелый.

You’re the most talented!

Ты самый талантливый!

I love what you do, it’s so meaningful.

Я люблю то, чем ты занимаешься. Это очень важно.

Your style is impeccable!

У тебя безупречный стиль!

This suit is just stunning!

Этот костюм просто потрясающий!

You are so romantic.

Ты такой романтичный.

You are my cup of tea!

Ты в моем вкусе!

You are a real gentleman.

Ты настоящий джентельмен.

You inspire me!

Ты вдохновляешь меня!

I’m so proud of you.

Я так горжусь тобой.

My strong, confident and powerful man!

Мой сильный, уверенный и могущественный мужчина!

With you I feel like a real lady.

С тобой я чувствую себя настоящей леди.

All my friends love you, they think you’re such a great guy to hang out with.

Все мои друзья любят тебя. Они думают, что с тобой так здорово проводить время.

You know, I’ve never met a guy who’s as just as you. You’re such a man of principles.

Знаешь, я никогда не встречала такого парня, как ты. Ты такой принципиальный человек.

It’s so nice to see a man who can cook.

Как хорошо видеть мужчину, который умеет готовить.

You’re the strongest man I’ve ever met.

Ты самый сильный мужчина, которого я когда-либо встречала.

I love how you listen and respect me.

Люблю то, как ты слушаешь и уважаешь меня.

You make me feel beautiful/appreciated/respected.

С тобой я чувствую себя красивый/что меня ценят/уважают.

You really know how to treat a woman.

Ты знаешь, как обращаться с женщиной.

What are you wearing? You smell magnificent.

Что на тебе? Ты пахнешь удивительно.

Is there anything you CAN’T do?

Есть ли что-то, что ты не умеешь?

Honestly, you are way hotter than Brad Pitt.

Честное слово, ты намного привлекательнее Брэда Питта.

I have never met a man like you. You’re genuinely different from the rest and I’m loving it!

Я никогда не встречала такого мужчину, как ты. Ты действительно отличаешься от других, и я это обожаю!

I love how easy it is to have a conversation with you.

Люблю то, как легко с тобой общаться.

You are absolutely charming. I just can’t pull myself away!

Ты совершенно очарователен. Не могу оторваться от тебя!

You can fix anything, can’t you?

Ты умеешь найти решение всему, не так ли?

Judging by the way you’re so sweet and playful with kids, you’re going to make a great dad one day.

Судя по тому, какой ты милый и веселый с детьми, ты будешь отличным отцом.

Whatever you put your mind to, I know you’ll be able to achieve it. You always have.

Ты сможешь достичь всего, за что возьмешься. У тебя это всегда получалось.

Of course people want to work with you/for you. People trust you and your abilities. As they should. You’re amazing at what you do.

Конечно, люди хотят работать с тобой/на тебя. Люди доверяют тебе и твоим способностям. И должны. У тебя замечательно получается то, что ты делаешь.

You’ve accomplished so much in your life already. I’m sure you’ll continue doing many more great things. You’ll make the most of any situation that comes your way.

Ты уже столько достиг за свою жизнь. Уверена, что ты продолжишь совершать много великих вещей. Ты извлекаешь максимальную пользу из любой ситуации.

I noticed that you did (this) for me. Thank you for being so thoughtful. I really appreciate it. You’re very sweet with me and I love it.

Я заметила, что ты сделал (это) ради меня. Спасибо за то, что ты такой внимательный. Я очень ценю это. Ты очень мил, и я люблю это.

I love how forgiving you are with those closest to you. It took a lot of strength to be the bigger man back there and you couldn’t have done any better.

Люблю то, как ты прощаешь своих близких. Потребовалось много сил, чтобы быть мужчиной тогда, и ты не смог бы сделать это лучше.

I’ve never felt more safe and comfortable around any other person. I love being in your presence.

Я никогда не чувствовала себя более безопасно и комфортно с любым другим человеком. Мне нравится быть с тобой.

© Ландыш


Как правильно благодарить? 7 поводов сказать «спасибо»

Как часто вы благодарите окружающих? Джеймс Клир (James Clear) делает это реже, чем стоило бы, и уверен, что не одинок в этом. Не умеете говорить слова благодарности? Практикуйтесь! Вот лишь 7 повседневных ситуаций, в которых «спасибо» прозвучит вполне уместно.

1. Когда вы получили комплимент.

Люди склонны обесценивать комплименты, реагируя на них чересчур скромно или, что еще хуже, оправдываясь. Большинство из нас ведет себя так из-за подсознательного страха показаться слишком высокомерными и самодовольными.

Проблема в том, что, отклоняя комплимент, вы унижаете человека, который его сделал, показывая, что он недостаточно умен. Простое «спасибо» убедит его в том, что он все сделал правильно, и позволит вам насладиться признанием. Давайте потренируемся!

Комплимент: «Какое красивое платье на Вас сегодня!».

  • Неудачный ответ: «О, ничего особенного, ему уже много лет».
  • Хороший ответ: «Спасибо! Рада, что тебе нравится».

Комплимент: «Ого, 20 очков! Сегодня ты в ударе!».

  • Неудачный ответ: «Да, но как я мог промазать в третьем раунде?».
  • Хороший ответ: «Спасибо! Это был отличный вечер!».

Комплимент: «Твоя презентация — просто бомба!».

  • Неудачный ответ: «Разве? Я так нервничал. Надеюсь, это не бросалось в глаза?».
  • Хороший ответ: «Спасибо! Я рад, что все прошло хорошо!».

Важно научиться принимать комплименты. Отвергая их, вы упускаете возможность повысить свою самооценку. Ответив благодарностью, настраиваете мозг на нужный лад, позволяете ему принять и обработать информацию.

Получать комплименты — это приятно! Не усложняйте и позвольте себе в полной мере насладиться моментом.

2. Когда вы опаздываете.

Опоздание — это неприятно. Оно провоцирует стресс у того, кто задерживается, и выглядит, как неуважение к тому, кто ждет.

Идея благодарить кого-то за причиненные вами неудобства может показаться странной, но это правильный подход.

Что делает большинство людей? Влетает в дверь с фразой: «Извините, я опоздал». Когда события развиваются таким образом, опоздавший фокусирует внимание на себе.

«Спасибо» меняет расстановку приоритетов — виновник задержки благодарит человека, который потратил время на ожидание.

Представим, что вы прибыли на место встречи через 15 минут после оговоренного времени.

  • Неудачная фраза: «Извините, я опоздал. Пробки!».
  • Хорошая фраза: «Спасибо за терпение!».

От наших ошибок страдают и другие люди. Инстинктивный порыв — извиниться и постараться загладить вину, но лучше похвалить человека за лояльность и терпение.

3. Когда вы кого-то утешаете.

Оказать моральную поддержку другу, попавшему в сложную ситуацию, — это непросто. Многие теряются и не знают, что сказать, даже если перед ними сидит самый близкий человек. Мне знакомо это чувство.

Часто мы пытаемся отыскать что-то хорошее и сделать на этом акцент. На самом деле, ничего говорить и не нужно. В такие минуты человек хочет, чтобы кто-то просто был рядом. И поблагодарить его за оказанное доверие — хорошее решение.

Предположим, вы узнали, что коллега недавно потерял маму.

  • Неудачная фраза: «У тебя есть столько теплых воспоминаний. Сохрани их!».
  • Хорошая фраза: «Спасибо, что поделился своими переживаниями! Понимаю, как тебе сейчас тяжело».

Вашего брата уволили.

  • Неудачная фраза: «Ну, по крайней мере, ты здоров».
  • Хорошая фраза: «Спасибо, что поделился этим со мной. Я тут, чтобы тебя поддержать».

Питомец вашего друга умер.

  • Неудачная фраза: «Он прожил долгую и счастливую жизнь».
  • Хорошая фраза: «Спасибо, что поделился этим со мной. Я тут, чтобы тебя поддержать».

В минуты отчаяния нужны не слова утешения, а человек, который готов разделить с нами боль. Когда вы не знаете, что сказать, поблагодарите за доверие и оставайтесь рядом.

4. Когда вы получаете обратную связь.

Мы редко расцениваем отклик, как нечто полезное. Стрессовые ситуации, такие как разнос в кабинете шефа или гневное письмо от клиента по электронной почте, вызывают у большинства людей желание обороняться. Вместо того, чтобы тратить время и нервы на спор и оправдания, просто поблагодарите и примите информацию к сведению.

Пример: «Задача выполнена недостаточно хорошо. Я думал, ты можешь лучше».

  • Неудачный ответ: «Ты не понимаешь! Вот, что произошло на самом деле…».
  • Хороший ответ: «Спасибо за то, что ожидаешь от меня большего».

Пример: «Я купила ваш прибор на прошлой неделе, и он уже сломался. Это возмутительно!».

  • Неудачный ответ: «Как вы его использовали? В инструкции указано, что он не предназначен для работы в определенных условиях».
  • Хороший ответ: «Спасибо за то, что рассказали о своем опыте! Давайте обсудим проблему. Мы стараемся стать лучше, и информация об ошибках крайне важна!».

Никто не любит проигрывать и выглядеть лузером, но каждая ошибка — шанс стать лучше. Благодарите тех, кто обеспечивает вам обратную связь.

5. Когда вы слышите в свой адрес несправедливую критику.

Иногда критика бесполезна, так как является проявлением чьей-то склочности или мстительности. Лучший подход в борьбе с такими людьми — поблагодарить их за внимание к собственной персоне и двигаться дальше. Благодарность нейтрализует весь негатив, высказанный в ваш адрес.

Пример: «Это хорошие советы для новичков, но для профи они абсолютно бесполезны».

  • Неудачный ответ: «Ну да, я и писал эту статью для начинающих. У вас забыл спросить!».
  • Хороший ответ: «Спасибо за то, что поделились мнением! В следующий раз я постараюсь учесть этот нюанс».

Пример: «Это самая глупая статья из всех, которые мне довелось читать на этой неделе!».

  • Неудачный ответ: «Сам дурак!».
  • Хороший ответ: «Благодарю за отзыв! Мне есть над чем работать».

Отсутствие желания всегда выигрывать в споре — признак зрелости характера. Кому-то что-то не понравилось? Какое вам до этого дело? Докажите свою правоту поступками, а не словами.

6. Когда кто-то дает вам непрошеный совет.

Это часто происходит в тренажерном зале. Кажется, что все вокруг лучше вас знают, как именно выполнять то или иное упражнение (и эти люди — не тренеры). Конечно, большинство поступает так не со зла, а желая помочь, но это может вывести из себя.

Однажды я опубликовал видео, и кто-то раскритиковал мою технику выполнения приседаний. Я оставил едкий ответный комментарий, уточнив, не хочет ли оппонент продемонстрировать запись того, как он делает это правильно. Мне казалось, что, указав на неидеальность другого, я смогу проще относиться к своей ошибке. Это защитная реакция. И она была лишней.

Как быть? Просто сказать «спасибо».

Пример: «Во время приседаний вы слишком сильно выпячиваете ягодицы».

  • Неудачный ответ: «Неужели? Ну что ж, покажите нам, как делать это правильно!».
  • Хороший ответ: «Спасибо за помощь!».

Указание на чужие ошибки не устранит ваши. Поблагодарите человека за то, что он продемонстрировал вам слабое место, даже если не спрашивали его мнения.

7. Когда вы не уверены, стоит ли поблагодарить кого-то.

Если есть сомнения, скажите «спасибо». Лимита на проявление благодарности не существует. Приходилось ли вам слышать о том, что кого-то осуждают за слишком частое использование слова «спасибо»? Нет? То-то же!

К примеру, если вы задумались над тем, нужно ли оставлять чаевые официанту, как минимум, поблагодарите его.

Не забывайте говорить «спасибо»!

Екатерина Бакланова

Копирайтер. Подбираю интересный и полезный контент для читателей Клуба Директоров.

How to accept a compliment with class – Витаминка на Puzzle English

Hey, guys!

Привет энтузиастам – всем тем, кто перешёл сюда из письма. Итак, обещанные особые случаи. Сегодня затронем три.

Ситуация первая. Человек очень-очень старался, хотел сделать вам приятно. Как своим ответом показать, что вы тронуты и цените его хорошее к вам отношение?

Вариантов много.

Например, можно дать понять, что его мнение для вас не пустой звук, и вам приятно слышать это именно от него:

  • Спасибо! Для меня это много значит = Thanks! That really means a lot.
  • Спасибо! Ценю, что вы на это обратили внимание = Thanks! I really appreciate your noticing that.

Во-вторых, почему бы просто не “включить тепло”? Грудной тембр голоса, “значительная интонация” – ваш собеседник сразу всё поймёт:

  • Спасибо! Вы меня прямо порадовали = Thank you! You just made my day!

Или ещё более «белый и пушистый» вариант:

  • Ой, cпасиб! = Why, thank you! // слово why здесь не вопрос, а всего лишь восклицание. Что-то вроде “ну…” или “ой!”
  • Это так приятно слышать от вас = You’re so sweet!

Другой особый случай – это когда вы хотите подчеркнуть, что комплимент вполне заслужен. Мол, “ещё бы! Я так старалась!”:

И, наконец, юмор. С этим поосторожнее – могут не понять. Годится для тех, кто понимает вас с полуслова. Для друзей, любимой половинки и так далее:

  • Лестью ты ничего не добьёшься! = Flattery will get you nowhere! // подтекст такой, что комплимент вам отвесили не просто так, а корысти ради

Или, допустим, подруге понравилось ваше платье:

  • Compliment: “I’d love to raid your closet!” (Ох, я бы пограбила твой гардероб!)
  • Response: “Take a number!” (дословно “возьми номер”, подтекст: «В очередь, сукины дети, в очередь! Вас таких много, а я – одна).

И последний вариант, для любителей сарказма:

(Ага, щаз! Это мне джинн желание исполнил!)

Q&A

Q1

Hello, Yuri! Объясните, пожалуйста, почему во фразе “I wish you were here” используется “were”, а не “was”. // Marina.

A1

Марина, в этой фразе как раз ничего удивительного нет. You were = это стандарт, никого насторожить не могло. Если вы обратили внимание, just.katy20 привела в качестве примера комплимента другую фразу:

  • Хотел бы я быть с тобой сейчас = I wish I were there with you

И вот тут уже мог прозвенеть звоночек: “Как это? I were? А почему не I was?”

На самом деле фраза корректная, несмотря на кажущееся “нарушение”. Просто это сослагательное наклонение – “то, чего нет, но могло бы быть”. Некоторые называют такие штуки “бы-бышками”.

Подробнее об этом мы поговорим в другой раз, а пока лишь отмечу, что в современном английском допустимо (хотя и не приветствуется) говорить и “I wish I was there”. Нормальная фраза для тех, кому “и так сойдёт”.

Q2

Hi, Yuri! Спасибо за Ваши уроки!!! У меня такой вопрос, Я несколько раз видел, что пишут не “I wish”, а “wishing”. Например: Wishing you all the best with your company. При этом не пишется I am. Насколько это грамотно так говорить и писать? // Артемий Фурман

A2

Артемий, это нормально. Просто человек wants to take it down a notch (“слегка снизить накал”). Как бы идёт на мелкое нарушение правил, тем самым показывая, что ситуация неформальная, и что он к вам расположен. Это всё равно что “снять галстук” после переговоров.

Q3

Юрий, а в примере “I’ve been to the Moon” почему “ to”, а не “on”? // semenova23

A3

Это просто. Предлог TO означает движение + “контакт, соприкосновение”. Очень похоже на русский предлог ДО, точнее, украинский: “піду додому”.

Когда человек говорит “Я побывал на Луне”, он имеет в виду, что сгонял туда-обратно. “Добрался и вернулся”. Вот этот самый “контакт с границей” предмета и есть предлог TO.

BRB = (I’ll) be right back = скоро буду

Ваш вопрос возник, потому что вы представляли себе, что человек “стоит на Луне” (отсюда плоская поверхность ON). Но англичане и американцы думают иначе. Для них важен лишь контур объекта, его воображаемая граница, и неважно, как выглядит сам предмет. Коснулся границы – сразу TO.

Поэтому мы говорим “I’ve been to Spain” (я побывал в Испании). Доехал-коснулся-вернулся.

Это фразу не стоит путать с другой – “I’ve been IN Spain for 10 months” = я провёл в Испании 10 месяцев (и сейчас ещё нахожусь тут). Совсем другое дело! IN воспринимается как объём, пространство. Подробнее про эту разницу см. витаминку про in/on/at.

See you guys next time,

Yuri Zhdanov
Your friendly English expert

«Комплимент» против «Дополнения»: как выбрать правильное слово

СМОТРЕТЬ: Когда мы используем комплимент или комплимент? Дополнение?

Предыдущий Следующий

Комплимент и дополнительный — часто путают термины, потому что они произносятся одинаково и изначально имеют некоторые значения.

Но со временем они превратились в отдельные слова с совершенно разными определениями.

Что означает

дополнение ?

Дополнение к E является старшим из двух терминов.Его существительное значение существует в английском языке с 1300-х годов.

Термин происходит от латинского Complēmentum , что означает «что-то завершающее». Итак, это означает, что если что-то дополняет что-то еще, оно дополняет это, улучшает или делает его совершенным.

Рубашка может дополнить цвет чьих-то глаз, а вино — к трапезе. Когда мы говорим о дополнительных углах или дополнительных цветах, используется смысл дополнения .Дополнительные углы — это два угла, которые в сумме дают угол 90 °. Дополнительные цвета — это цвета, которые находятся прямо напротив друг друга на цветовом круге, и они усиливают друг друга своим контрастом, например красный и зеленый, фиолетовый и желтый, синий и оранжевый.

Что означает

комплимент ?

Комплимент с I из середины 1600-х годов. Он пришел на английский с испанского cumplimiento . Но настоящая путаница возникает из-за того, что c ompliment I ) в конечном итоге происходит от того же латинского корня, что и , дополнение E ), Complēmentum , и это составляет некоторые из раннее совпадение значений.

Форма существительного комплимент означает «выражение похвалы, одобрения или восхищения», а глагол означает «хвалить или выражать восхищение кем-либо».

Вы можете сделать кому-то комплимент или сделать комплимент хорошо выполненной работе. Люди иногда используют фразу комплиментов шеф-повару после хорошей еды.

Что-то бесплатное бесплатно, например, авиакомпании предлагают бесплатные газированные напитки на рейсах.

Так как же удержать этих двоих прямо? Просто помните, что если что-то завершает ments что-то, это завершает tes it.

комплимент против дополнения — как использовать каждое правильно

// Без категории

В чем разница между

Compliment и Complement ?

Комплимент и дополнительный являются омофонами, что означает, что они имеют одинаковое произношение, но разное написание и значение.

Комплимент может быть глаголом или существительным, относящимся к похвале или высказыванию хорошего о ком-то.

  • Один друг похвалил обувь другого.

Дополнение также может быть существительным или глаголом. Это относится к чему-то, что завершает другую вещь, или к чему-то, что хорошо сочетается с другой вещью.

  • Соль — прекрасное дополнение к перцу при приготовлении попкорна.

Давайте посмотрим, как использовать эти слова в контексте и не смешивать их.

Использование

комплимента в предложении

Когда использовать комплимент : Комплимент может действовать как существительное или как глагол. Это означает , чтобы сказать что-то хорошее о достижениях, характеристиках или собственности человека.

Например:

  • Она любила носить свое пурпурное ожерелье из-за всех комплиментов, которые она получала по этому поводу. (имя существительное)
  • Мальчик был шокирован, когда его отец похвалил его футбольные навыки, потому что отец очень редко хвалил его.(глагол)

Есть несколько идиом и выражений, в которых используется дополнение . Например:

  • комплимент на произвол судьбы: замаскировать оскорбление под похвалу
    • Он сделал мне комплимент. Он сказал: «Вы очень красивы для американки».
  • ловить комплимент: пытаться заставить других хвалить себя.
    • Мой отец продолжает искать комплименты своей новой машине. Он не понимает, что все думают, что машина отвратительна и является ужасной инвестицией.
  • сделать кому-то комплимент: сделать кому-то комплимент
    • Он самый популярный менеджер в магазине, потому что всегда делает комплименты своим сотрудникам по поводу их работы.
  • , чтобы сделать комплимент: сделать комплимент человеку, сделавшему вам комплимент
    • Он сказал мне, что ему нравится мое имя, поэтому я ответил на комплимент, сказав, что мне тоже нравится его имя.

Интересно, что комплимент и дополнительный имеют общий корень.Оба они произошли от слова, которое означало для завершения .

Использование дополнения

в предложении

Когда использовать дополнение : Дополнение может действовать как существительное или как глагол. Это может означать , что-то, что завершает , или , что-то, что хорошо сочетается с чем-то еще .

Например:

  • Мне кажется, холодный синий цвет очень хорошо дополняет теплый желтый цвет. (глагол)
  • Этот коврик станет прекрасным дополнением к остальной мебели в комнате.Это действительно сближает комнату. (имя существительное)

Существует одно общее выражение, в котором используется дополнение :

  • полная комплектация: полная комплектация чего то
    • Если вам нужны специальные бокалы для коктейлей, у нас есть полный набор стеклянной посуды.

Это выражение несколько формально, поэтому оно чаще встречается в таких областях, как гостеприимство.

Вспоминая

Комплимент по сравнению с Дополнение

Единственное различие в написании этих двух слов — гласная в середине каждого из них. Комплимент имеет i посередине, а дополнение содержит e посередине. Это различие в написании может служить полезным мнемоническим приемом.

Я люблю комплименты, как и большинство людей. Если вы тоже любите комплименты, попробуйте запомнить фразу Мне нравятся комплименты . Подлежащее местоимение I может напоминать вам i в середине слова комплимент .

Кроме того, дополнение начинается с букв до , как и слово с полным .Поскольку дополнение означает для завершения , написание этих слов может помочь вам вспомнить связь между ними.

Внешние примеры

  • «Я как писатель считаю, что ваша книга настолько жива, что мы все еще обсуждаем ее 200 лет спустя», — говорит Ситтенфельд. «Это огромная дань уважения Джейн Остин. Это фанфик, дань уважения «. — США сегодня
  • «Он очень хорошо умел определять положительные моменты, которые он видел в других людях», — сказал Суини.«В каждом спектакле он всегда находил то, что ему действительно нравилось. Он хвалил других за их выступления ». — Чикаго Трибьюн
  • Многое из истории рока можно рассказать через серию творческих партнерств. За лучшую музыку часто несут ответственность не отдельные лица, а сотрудники. Я чувствую, что сила Spoon как группы во многом зависит от вашего партнерства с Джимом Ино. Как вы дополняете друг друга? — New York Daily News
  • Если пиво Брюэри вдохновлено розовым оттенком, оно легкое и терпкое, то в версии Garage Project больше винного характера, нанесенного поверх хрустящего пилзнера, с цветочными ароматами хмеля, которые дополняют яркий ягодный характер винограда.- LA Times

Тест:

Дополнение по сравнению с Комплимент

Инструкции: Заполните поле правильным словом: (дополнение ) или (дополнение ).

  1. Красное вино не подходит для рыбной ловли.
  2. Цвет моих глаз всегда _____________________, но я не знаю почему. Я не думаю, что они что-то особенное.
  3. Этот хлеб хороший, но немного подсушенный. Немного масла послужит отличным _______________.

См. Ответы ниже.

Краткое содержание статьи

Должен ли я использовать комплимент или дополнительный ? Несмотря на одинаковое произношение, одно и то же корневое слово и почти одинаковое написание, эти слова совершенно разные и не могут быть заменены друг на друга.

  • Комплимент является синонимом похвалы .
  • Дополнение означает что-то, что завершает еще или то, что хорошо сочетается с чем-то еще .

Короче говоря, комплиментов — это то, что люди делают друг другу, чтобы быть добрыми и дружелюбными. Дополнения — вещи, которые естественно хорошо сочетаются друг с другом.

Ответы

  1. дополнение
  2. комплиментов
  3. дополнение

омофонов: комплимент или комплимент | Написание форвард

Омофоны: комплимент против дополнения.

Омофоны — это слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение.Иногда они пишутся по-разному: комплимент против дополнения .

Поскольку омофоны звучат одинаково, они часто пишутся с ошибками. Иногда они пишутся с ошибками, потому что автор не знает, что есть два разных варианта написания. В других случаях омофоны с орфографическими ошибками возникают в результате слишком быстрого набора текста или отсутствия тщательной проверки.

Проверка орфографии не обнаружит этих опечаток, потому что орфография правильная, даже если это слово с другим значением.

Чтобы упростить запоминание, какое написание соответствует какому значению, мы можем использовать мнемонические приемы, т. Е. Трюки с памятью. Сегодня мы научимся запоминать разницу между омофонами комплимент и комплимент.

Комплимент против дополнения

Значения этих двух слов довольно похожи. Однако есть разница.

Комплимент

Compl i ment может быть существительным или глаголом.Как существительное, оно указывает на выражение восхищения, формального акта уважения или добрых пожеланий. Когда вы говорите кому-то комплимент, вы говорите о нем что-то хорошее. Послать кому-то свой комплимент — значит передать привет.

Как глагол, комплимент просто означает акт комплимента. Вы можете сделать комплимент чьей-то одежде или прическе. Акт доброты также можно выразить с помощью глагола комплимент : Она сделала вам комплимент, купив одну из ваших книг.

Дополнение

Как и его омофон, Compl e ment может быть существительным или глаголом.Как существительное, оно указывает на то, что дополняет, улучшает или совершенствует другое. Вы можете использовать , дополнение для вещей, которые хорошо сочетаются:

Пиво из корня дополняет пиццу.

Также может означать полное количество:

В самолете полный комплект пассажиров.

Как глагол, дополнять — это просто форма действия существительного: Root beer действительно дополняет эту пиццу (хорошо сочетается с).

Имейте в виду, что дополнение имеет много других связанных, но более подробных определений, которые зависят от отрасли или области. Они применяются в области грамматики, математики, музыки и медицины.

Мнемонические подсказки для запоминания омофонов

Комплимент по сравнению с Дополнение

Единственное различие между написанием слов Compl i ment и Compl e ment состоит в том, что в одном из них есть буква i в середине, а в другом — e .Итак, все, что вам нужно сделать, это выяснить, нужен ли вам i или e.

Противоположностью полного и будет результат и . Поскольку оскорбление начинается с буквы i , спросите, не является ли противоположное оскорблением. Если это так, то вам следует использовать написание c-o-m-p-l- i -m-e-n-t.

Когда одна вещь дополняет и другую, обычно или каким-то образом ее улучшают. Это делает другое еще лучше.Вы знаете, что hance начинается с e , поэтому просто помните, что если одно усиливает другое, оно дополняет его e (с e), и вам следует использовать дополнение для проверки орфографии e -ment ..

Есть омофоны?

Омофоны могут сбивать с толку, но, используя мнемонические устройства, довольно легко запомнить, какое написание использовать. У омофонов когда-нибудь болит голова? Есть ли какие-то особые омофоны, которые либо сбивают вас с толку, либо раздражают, когда вы видите, что они написаны с ошибками? У вас есть какие-нибудь уловки, чтобы запомнить комплимент vs.дополнение ? Поделитесь своими мыслями, оставив комментарий!

И продолжайте писать!

Легкое смешение английского языка: дополнение и комплимент

«Дополнение» и «комплимент» — два слова, которые очень легко перепутать, тем более что они произносятся одинаково, но пишутся немного по-другому.

Сначала давайте посмотрим на определения:

Дополнение — может быть существительным и глаголом. Он определяется как что-то, что улучшает внешний вид чего-либо или дополняет его.Например, «Вино прекрасно дополняет основное блюдо». Это означает, что вино и основное блюдо действительно хороши на вкус, когда их подают вместе.

Комплимент — также используется как существительное и глагол. Комплимент — это что-то хорошее, что вы говорите о другом человеке. Например, если вы говорите кому-то: «Мне нравится твоя рубашка», то это комплимент.

Теперь поговорим о произношении:

Оба слова произносятся одинаково. Если вы посмотрите это в словаре, произношение будет записано как / ˈkämpləmənt /.

Уловки, чтобы запомнить различия:

Я хочу, чтобы вы каждое утро вставали и говорили что-нибудь хорошее о себе. Посмотрите в зеркало и скажите: «Сегодня я выгляжу красиво». И когда вы это сделаете, вы заметите, что ваша тема — «Я», та же буква, что используется в «комплименте». Итак, когда вы делаете себе комплимент, вы используете «я» в качестве подлежащего, а в написании — «я».

Помните, когда мы говорим о чем-то, дополняющем другую вещь, мы говорим, что это «дополняет» другую вещь.Обратите внимание, что слова «полный» и «дополнительный» пишутся очень похоже. У Complete нет символа «i» и не должно быть «дополнения».

Итак, давайте попробуем небольшую викторину: заполните пропуски правильным словом, и вы найдете ответы ниже.

1. Рубашка действительно ____________ костюма, который вы носите.

а. Комплименты

б. Дополняет

гр. Дополнение

2. Если я скажу ему, что он сегодня отлично выглядит, я бы стал __________________ ему?

а.Комплимент

б. Дополняет

гр. Комплимент

3. Когда в последний раз вы ставили себе _______________?

а. Дополнение

б. Комплимент

в. Дополнения

Ответы: 1. B, 2. C, 3. B

изображение: Расти Кларк

Комплимент против дополнения — правильный способ использования каждого

Комплимент против дополнения — в чем суть?

Комплимент и дополнение — омофоны, поэтому они произносятся одинаково, но имеют разное написание и значение.

  • Комплимент — это что-то хорошее, что вы говорите кому-то или о ком-то.
    • Сэм сделал Мэри прекрасный комплимент по поводу ее свитера.
  • Дополнение — это то, что усиливает что-то еще или делает это лучше.
    • Красное вино было прекрасным дополнением к ужину для гурманов.

Оба слова могут использоваться как существительное или как глагол.


Как использовать комплимент в приговоре

Определение комплимента : Как существительное, комплимент — это хорошая вещь, которую вы говорите кому-то или о ком-то.

Например,

  • Марк сделал в суде комплимент по поводу ее новой стрижки, и она покраснела. (имя существительное)

Как глагол, комплимент означает похвалить кого-то или выказать восхищение.

  • Один из способов улучшить чей-то день — сделать ему комплимент. (глагол)
  • Куриное блюдо и вино прекрасно дополняют друг друга. (глагол)

Как использовать дополнение в предложении

Определение дополнения : Как существительное, дополнение относится к чему-то, что улучшает, улучшает или делает что-то еще лучше.

Например,

  • Звук трубы был прекрасным дополнением оркестра. (имя существительное)

Как глагол, это относится к чему-то, что улучшает или улучшает что-то еще.

  • Синяя рубашка, в которой был Ноэль, действительно дополняла ее взгляд. (глагол)
  • Вирджиния всегда старалась ладить со своими коллегами, поэтому она решила похвалить Мэри за свой новый свитер. (глагол)

Комплимент , вообще говоря, является более распространенным словом — чаще используется в письменной форме и в повседневной речи. Дополнение используется не так часто, и поэтому с меньшей вероятностью будет частью стандартного словаря человека.

Фразы, в которых используются комплименты и дополнения

Есть несколько фраз, в которых используются эти слова.

Обманутый комплимент : Это когда кто-то оскорбляет вас, но маскирует это под похвалу.

  • Это был комплимент, когда она поздравила меня с тем, что я пришел сегодня вовремя.

Чтобы ловить комплименты: Это когда кто-то говорит что-то, чтобы заставить других сделать ему комплимент.

  • Учитывая, что на ней было нарядное платье, дама явно искала комплименты.

Чтобы вернуть комплимент: Это относится к практике комплимента тому, кто сделал вам комплимент.

  • Приглашенный оратор сказал мне, как ему понравилось читать мои книги, и я ответил на комплимент.

Чтобы сделать кому-то комплимент: Это означает, что вы сделали комплимент кому-то конкретному.

  • На первом свидании важно сделать компаньон компаньону.

Бесплатные предметы : Это предметы, которые предоставляются бесплатно.

  • Отель часто предлагает гостям бесплатные товары, такие как шампунь и мыло.

Как запомнить эти слова

Как и в случае с большинством слов в английском языке, вы должны внимательно рассмотреть другие слова в предложении, чтобы знать, какое слово использовать. Использование контекстных подсказок поможет вам определить правильное слово.

По сути, единственная разница в написании состоит в том, что в одном из них стоит «i» после «l», а в другом — «e» после «l».Самый простой способ запомнить различные определения этих слов — это помнить, что «я» предпочел бы получить комплимент, чем быть дополнением к чему-то. Поскольку комплимент — это нечто приятное, и я хотел бы получить комплимент, помните, что я принадлежит комплименту.

Краткое содержание статьи

На первый взгляд, между комплиментом и дополнением очень мало различий, но их значения очень разные.

  • Комплимент — это похвала или доброе замечание.
  • Дополнение — это предмет, который хорошо сочетается с другим предметом.

комплимент против дополнения: в чем разница?

Комплимент и комплимент идут рядом с другими английскими омофонами, такими как there, their, they’re и to тоже, и two.

Омофоны — это слова, которые, несмотря на то, что звучат одинаково, на самом деле имеют разное значение.

Два слова «комплимент» и «дополнение» особенно сложны, потому что это длинные слова, и единственная разница в написании между ними — одна маленькая гласная, заключенная посередине.Одно слово пишется с «е», а другое — с «i».

В чем разница между комплиментом и комплиментом?

В этом посте я обозначу различия и определения этих двух слов. Я рассмотрю функции каждого слова и воспользуюсь примерами предложений, чтобы показать, как они используются в реальных предложениях из газетных изданий и печатных журналов.

Прочитав этот пост, вы никогда не должны сомневаться в себе, говоря: «Что мне следует использовать: комплимент или комплимент?»

Когда использовать комплимент

Что означает комплимент? Комплимент может использоваться как существительное, так и глагол.

При использовании в качестве существительного комплимент — лестное или хвалебное замечание.

  • Ваш друг вчера сделал мне хороший комплимент. (Существительное)
  • Сделанные вами замечания — огромный комплимент. (Существительное)
  • Всего месяц назад Apple сделала Microsoft комплимент, как будто скопировав устройство со своим новым iPad Pro. — Житель Нью-Йорка

При использовании в качестве глагола для комплимент означает хвалить или выражать уважение.Например,

  • Я пытался похвалить его наряд, но он был занят разговором. (Глагол)
  • Ваш друг вчера сделал комплимент моей прическе. (Глагол)
  • Маттингли часто хвалили официальные лица клуба, но в обозримом будущем он не назывался лидером команды. — Лос-Анджелес Таймс

Когда использовать дополнение

Что означает дополнение? Дополнение также может использоваться как существительное и как глагол. Он обозначает завершенность или процесс дополнения чего-либо.

При использовании в качестве существительного , дополнение , — это то, что завершает или доводит до совершенства.

  • Заправка — ожидаемое дополнение салата. (Существительное)
  • Эта рубашка — прекрасное дополнение к этим брюкам. (Существительное)
  • У нас много знаменитостей, которые щеголяют своими фигурами в виде песочных часов, и корсет действительно дополняет эту фигуру. — Нью-Йорк Таймс

При использовании в качестве глагола от до дополнение означает адекватное дополнение или завершение.Например,

  • Эта рубашка действительно дополняет ваш взгляд. (Глагол)
  • Этот соус дополняет натуральный вкус мяса. (Глагол)
  • В любом пространстве вам нужно сочетание узоров, текстур и цветов, которые дополняют друг друга, но не выглядят слишком гармонично. — The Washington Post

Уловки, чтобы запомнить разницу

Не думайте, что вы сможете вспомнить все это в следующий раз, когда будете выбирать между дополнением икомплимент? Вот полезная мнемоника, которая поможет вам преодолеть период нерешительности.

Хороший способ запомнить разницу между этими двумя словами — это помнить, что «я» делаю комплименты другим людям. «Я» делаю комплименты по поводу одежды людей, и в комплиментах есть «я».

Сводка

Так это дополнение или комплимент? Это, конечно, зависит от контекста вашего предложения. У каждого слова есть своя цель и функция.

Дополнение — это то, что дополняет или доводит до совершенства.

Комплимент — вежливое выражение похвалы или восхищения.

http: // writingexplained / аффект против эффекта

Учите английский: комплимент или комплимент? — Учить английский

Знаете ли вы разницу между «комплиментом» и «дополнением»? Давайте подробнее рассмотрим эти похожие слова.

Иногда путают «комплимент» и «комплимент», потому что они произносятся одинаково. Но хотя они звучат одинаково, они имеют очень разные значения.

Мы можем использовать «комплимент» как глагол. Если вы «делаете комплимент» кому-то, вы выражаете восхищение или говорите о нем что-то хорошее.

«Мы поблагодарили шеф-повара за восхитительный десерт.»

Существительное «комплимент» является выражением похвалы или восхищения.

«Я воспринял это как комплимент, когда она сказала, что мой акцент необычный.»

Вы можете услышать фразу «сделать кому-то комплимент». Это означает «сделать» кому-то комплимент.Обратите внимание, что здесь «платить» не означает давать кому-то деньги!

«Он жаловался, что его начальник никогда не делал ему комплиментов».

Карри и соус.

Мы можем сказать, что две вещи «дополняют» друг друга, когда они «хорошо сочетаются». В сочетании эти два предмета делают друг друга еще лучше.

«Соус дополнял блюдо».

Итак, как можно запомнить, какой глагол использовать? Подсказка: «дополнение» похоже на слово «полный».

Если вы хотите сказать, что соединение двух вещей делает его завершенным, вы используете слово «дополнять».

А как насчет «дополнительных» и «дополнительных»?

Прилагательное «бесплатный» имеет два значения.

Полотенце на вешалке.

Это может означать «дать или предоставить что-то бесплатно».

«Гостям бесплатно предоставляются полотенца.»

Также может означать выражение восхищения или похвалы.

«Большинство посетителей ресторана хвалят еду.»

«Дополнительный» тоже прилагательное. Его можно использовать, чтобы говорить о вещах, которые идут вместе и дополняют друг друга.

«Электронная версия газеты является дополнительной к печатной».

Чтобы получать ежедневные уроки английского языка и получать советы, например, на нашей странице «Учите английский» в Facebook, подпишитесь на нас в Twitter или подпишитесь на наш канал YouTube.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *