Понятие вербальная коммуникация: : , , PR Edumarket.ru

Содержание

вербальная коммуникация — это… Что такое вербальная коммуникация?

вербальная коммуникация

сообщение или передача при помощи слов (языка) некоторого мысленного содержания; словесное общение.

Толковый переводоведческий словарь. — 3-е издание, переработанное. — М.: Флинта: Наука. Л.Л. Нелюбин. 2003.

  • векторная замена
  • вербальная память

Смотреть что такое «вербальная коммуникация» в других словарях:

  • ВЕРБАЛЬНАЯ КОММУНИКАЦИЯ — (от лат. verbum слово) процесс общения с помощью языка, т. е. речь. Под речью здесь понимается естественный звуковой язык, который является универсальным средством коммуникации, поскольку при передаче информации с его помощью менее всего теряется …   Профессиональное образование. Словарь

  • Коммуникация (социальные науки) — У этого термина существуют и другие значения, см. Коммуникация (значения). Коммуникация  от лат. «communicatio»  что означает сообщение, передача и от «communicare»  делать общим, беседовать, связывать, сообщать,… …   Википедия

  • коммуникация — ед.   Специфическая форма взаимодействия людей в процессе их познавательно трудовой деятельности. В теории речевой коммуникации: то же, что и вербальная коммуникация.   К. вербальная. Обмен информацией между коммуникантами с помощью слов.   К.… …   Учебный словарь стилистических терминов

  • КОММУНИКАЦИЯ СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ —         (от лат. сообщение, передача; communicare делать общим, связывать)         процесс взаимодействия между субъектами социокультурной деятельности (индивидами, группами, организациями и т.п.) с целью передачи или обмена информацией… …   Энциклопедия культурологии

  • коммуникация — (от лат. communico делаю общим, связываю, общаюсь) смысловой аспект социального взаимодействия. Поскольку всякое индивидуальное действие осуществляется в условиях прямых или косвенных отношений с другими людьми, оно включает (наряду с физическим) …   Большая психологическая энциклопедия

  • Межкультурная коммуникация — связь и общение между представителями различных культур, что предполагает как личные контакты между людьми, так и опосредованные формы коммуникации (такие как письменность и массовая коммуникация). Межкультурная коммуникация изучается на… …   Википедия

  • Вербально-коммуникативный метод — Вербально коммуникативные методы группа психологических и, в частности, психодиагностических методов на основе речевого (устного или письменного) общения. Содержание 1 Общие сведения 2 Виды вербально коммуникативных методов …   Википедия

  • Роджерс, Карл Рэнсом — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей …   Википедия

  • Нормальное развитие (normal development)

    — Под развитием понимается функциональная адаптация индивидуума, происходящая в результате взаимодействия нормального физиолог. роста со средовым опытом, опосредствованным развивающимся индивидуумом. Последовательность стадий развития не является… …   Психологическая энциклопедия

  • ГРУППОВАЯ ДИСКУССИЯ —         Метод групповой психотерапии. Наряду с термином Г. д. употребляются такие понятия, как «свободная дискуссия», «неструктурированная дискуссия» и др.         Г. д. рассматривается как основная, опорная форма групповой психотерапии, по… …   Психотерапевтическая энциклопедия

Книги

  • Иноязычная вербальная коммуникация. Преподавание, изучение, усвоение в контексте теории средового подхода, Вишняков Сергей Андреевич, Дунаева Лариса Анатольевна. В монографии рассматриваются фундаментальные проблемы современного языкового образования сквозь призму лингвопсихологии речевой деятельности, педагогическогосредоведения, коммуникативного,… Подробнее  Купить за 497 грн (только Украина)
  • Иноязычная вербальная коммуникация. Преподавание, изучение, усвоение, Вишняков Сергей Андреевич, Дунаева Лариса Анатольевна. В монографии рассматриваются фундаментальные проблемы современного языкового образования сквозь призму лингвопсихологии речевой деятельности, педагогическогосредоведения, коммуникативного,… Подробнее  Купить за 388 руб
  • Иноязычная вербальная коммуникация Преподавание изучение усвоение в контексте теории средового подхода, Вишняков С., Дунаева Л.. В монографии рассматриваются фундаментальные проблемы современного языкового образования сквозь призму лингвопсихологии речевой деятельности, педагогическогосредоведения, коммуникативного,… Подробнее  Купить за 320 руб

Вербальные средства общения | Образовательная социальная сеть

Слайд 1

Вербальные средства общения Выполнила Ильина М.Г. з аочное отделение

Слайд 2

Вербальное общения -это словесная составляющая контакта между двумя людьми при помощи языка. Это все слова, фразы, предложения. В переводе с латинского вербальное- значит «глагольное». Цель вербализации — поддержать единство функциональных образований, возникающих в процессе делового общения, расположить к себе людей, побудить их к большей душевной щедрости. Понятие и сущность вербальной коммуникации

Слайд 3

Психология вербального общения заключается в четырех уровнях коммуникации Особенности вербального общения Интуитивный Этический Л огический Физический

Слайд 4

научный – этот вербальный способ общения основан на научной терминологии . официально-деловой – многим известен как язык законов. Этот стиль речи несет информативную и повелевающую функции. публицистический – главная функция этого стиля – воздействие на аудиторию. Отличается эмоциональной окраской. разговорная речь- не совсем является разговорным стилем, однако в литературе её часто можно встретить в виде диалогов и монологов. художественный литературный язык — с тиль , обладающий самыми яркими средствами выразительности. Вербальное общение и его виды

Слайд 5

1. Фонетический барьер. Может возникнуть из-за особенностей речи говорящего. Сюда относятся интонация, дикция, акцент . 2.Логический барьер. Может возникнуть в том случае, если у собеседников разные типы мышления. 3.Смысловой барьер. Возникает между представителями разных стран и культур. 4.Стилистический барьер. Возникает при нарушении построения сообщения. Коммуникативные барьеры

Слайд 6

Слушать не менее важно, чем говорить: через слух человек получает примерно 25% всей информации об окружающем мире. Люди слушают что-либо с разной целью. Прежде всего, они хотят получить новую смысловую информацию. По способу осуществления различают два вида слушания: рассеянное, пассивное (нерефлексивное), когда человек чем-либо отвлечён, и сосредоточенное, активное (рефлексивное), когда предельно включены механизмы внимания. Уметь слушать — одно из самых сложных коммуникативных явлений, непосредственно относящихся к культуре общения. Слушание как средство вербальной коммуникации

Слайд 7

Итак, вербальная коммуникация использует в качестве знаковой системы человеческую речь, естественный звуковой язык, то есть систему фонетических знаков, включающую два принципа: лексический и синтаксический. Речь является самым универсальным средством коммуникации.

Вербальные коммуникации в ПР — Энциклопедия по экономике

Вербальные коммуникации. Публичные выступления. Телефонные разговоры.  [c.8]

Антропологам и лингвистам уже длительное время известны такие невербальные сигналы, как позы, жесты, выражение лица и т.п. Многие из них являются образцами культуры, в которой рос человек. В той степени, в которой они используются как образцы поведения и имеют при этом символическое значение, они могут быть поняты так же ясно, как вербальная коммуникация, выражаемая известной двум участвующим сторонам системой словесных кодов.

Определенные жесты отражают этику поведения. В каждой культуре существует тип идеальной сферы вокруг отдельного человека. Эта сфера является как бы территорией или областью вокруг индивида, которая не может быть нарушена, если другой участник коммуникационного процесса не находится с индивидом в отношениях интимного характера. Замечено, что у европейцев эта дистанция больше,  [c.390]

Не умеет разговаривать (осуществлять эффективные вербальные коммуникации) 1 10  [c.152]

На самом обобщающем уровне коммуникационные процессы классифицируют на вербальные и невербальные. В области вербальных коммуникаций, прежде всего выделяют понятие массовая коммуникации .  [c.105]

В последнее время растет значение вербальных коммуникаций. Новые средства такой коммуникации заменяют и совершенствуют традиционное индивидуальное общение, но все равно прежние формы общения заслуживают особого внимания. В первую очередь сотрудники хотят получать информацию прямо от их непосредственных руководителей. Собственный начальник — наиболее предпочтительный источник информации, как показывают исследования, для более чем 90 процентов сотрудников. Большинство руководителей стремится к общению с сотрудниками и обсуждению с ними различных проблем. Вместе с тем выявилась здесь отрицательная тенденция уменьшения числа сотрудников компаний, которые еще недавно свидетельствовали, что их руководитель является хорошим источником информации, и теперь их количество значительно уменьшилось, Сотрудники ныне уверены, что руководители информированы не хуже чем ранее, но уже нет такого как в прошлом интенсивного общения между персоналом и менеджментом. И хотя большинство сотрудников предпочитают получать информацию непосредственно от их руководителя, все большее их число полагается на слухи, как первостепенный источник информации.  [c.193]

Подобные характеристики активно использует реклама, чтобы задействовать инструменты не только вербальной коммуникации, но и невербальной. Так, женщины и дети в рекламе, в отличие от мужчин, часто изображаются лежащими на полу, софе или кровати. Это показывает их зависимость от окружающих, поскольку это незащищенная поза. Или, к примеру, изображение мужчины, который кладет  [c.231]

Мы видим, что в невербальной коммуникации работают константные характеристики собственно вербальной коммуникации, типа разграничения мужского и женского голосов. Они не меняются динамически во время разговора, а носят постоянный характер. Соответственно, на них нарастают свои собственные значения. Так, низкий мужской голос под воздействием кинематографических клише стал признаком мужественности, и множество молодых людей в Америке сорвали голос, пытаясь им подражать. Или иностранный акцент к примеру, на «Голосе Америки» в период холодной войны намеренно привлекали к работе дикторов с акцентом, поскольку они психологически не воспринимались как «предатели». Или же приятный тембр голоса. Елена Федорова приводит следующую цитату из античного источника по поводу Клеопатры «У нее был чудеснейший голос, и благодаря своему обаянию она умела разговаривать со всяким. Сидеть и слышать ее было великое наслаждение, поэтому она и могла повергнуть любого и человека хладнокровного, и немолодого. Цезаря она решила поразить этим обычным способом и возложила на свою красоту все надежды на достижение благоприятного исхода дела»23. Название статьи на всю полосу «Комсомольской правды» (1996, 12 июля) звучит так «А почему у генерала Лебедя такой голос «. Л. Браун также пишет «Голос обозревателя является такой же неотъемлемой частью его имиджа, как его внешность или журналистское мастерство»24.  [c.236]

Очень серьезной профессиональной ошибкой является исключительное внимание к вербальной коммуникации. Но даже в ее рамках слушание, к примеру, занимает 53% (21% — массовая коммуникация, 32% — немассовая), а говорение составляет лишь 16%. Остальное письмо — 14% и чтение — 17%. Мы изо всех сил учимся говорить и писать, но никто не пытается научиться слушать. Активно слушая, переспрашивая, внимательно глядя на собеседника, мы можем легко завоевать его сердце.

А ведь это и является задачей ПР. Слушающий может немного наклониться вперед, чтобы выразить свое внимание и интерес. Он, конечно, не отвлекается. Он записывает. Он весь во внимании. Как это  [c.237]

В рамках вербальной коммуникации установлены определенные дистанции, на которых может вестись общение. Их всего четыре  [c.239]

Компетентность в сфере вербальной коммуникации  [c.203]

Традиционно выделяют две формы коммуникации вербальную и невербальную. При вербальной коммуникации в качестве символов используются слова человеческого языка. Невербальная коммуникация  [c.289]

Невербальные, или неречевые коммуникации менее изучены, чем вербальные. Между тем, немые свидетели событий нередко говорят больше, чем собственно, слова. Интерьер и экстерьер помещений компании, выражение лиц и поведение сотрудников несут собственную информацию, независимую от того, что при этом говорится. Расхождение в содержании вербальных и невербальных сообщений настораживает, вызывает недоумение и недоверие общественности. Для того, чтобы обеспечить соответствие вербальных коммуникаций невербальным, важно помнить о самом существовании невербальных знаковых систем и их роли в донесении информации до получателя.  [c.106]

В последнее время растет значение вербальных коммуникаций, так как в первую очередь сотрудники хотят получать информацию прямо от их непосредственных руководителей. Собственный начальник — наиболее предпочтительный источник информации, как показывают исследования, для более чем 90 процентов сотрудников. Приходится топ-менеджерам бороться и с негативными слухами, распространяющимися в коллективе. Слух является неформальным и неконтролируемым средством коммуникации.  [c.99]

Антропологам и лингвистам уже длительное время известны такие невербальные сигналы, как позы, жесты, выражение лица и т.п. Многие из них являются образцами культуры, в которой «рос» человек. В той степени, в которой они используются как образцы поведения и имеют при этом символическое значение, они могут быть поняты так же ясно, как вербальная коммуникация, выражаемая известной двум участвующим сторонам системой словесных кодов. Определенные жесты отражают этику поведения. В каждой культуре существует тип «идеальной сферы» вокруг отдельного человека. Эта сфера является как бы «территорией» или областью вокруг индивида, которая не может  [c.302]

В той степени, в которой они используются как образцы поведения и имеют при этом символическое значение, они могут быть поняты так же ясно, как вербальная коммуникация, выражаемая известной двум участвующим сторонам системой словесных кодов. Определенные жесты отражают этику поведения.  [c.432]

Рекламное сообщение воспринимается людьми целиком, первоначально зрительно (кроме радиорекламы), на уровне целостного образа ( гештальта ), и только после этапа первоначального рассматривания человек знакомится с заголовком и текстом. Большинство потребителей рекламу только рассматривают, что в целом достаточно для формирования возможного предпочтения при покупке. Выделение вербальной и визуальной части рекламы, а также, например, в визуальной части невербальной части вербальной коммуникации (мимики и жестов говорящего, непосредственно связанных с содержанием высказывания) является вынужденной процедурой анализа рекламы, но из полученных элементов собрать другое рекламное объявление невозможно.  [c.110]

СЕМАНТИЧЕСКИЕ БАРЬЕРЫ. Выше в данной главе мы указали, что целью коммуникаций является обеспечение понимания информации, служащей предметом обмена, т.е. сообщения. Вступая в информационный контакт и используя символы, мы пытаемся обмениваться информацией и добиваться ее понимания. К используемым нами символам относятся слова, жесты и интонации. Именно этими символами обмениваются люди в процессе коммуникации. Отправитель кодирует сообщение с помощью вербальных и невербальных символов. В данном обсуждении наше внимание сосредоточено на проблемах, связанных с использованием слов в качестве символов.  [c.177]

Вербальные и невербальные коммуникации.  [c.173]

Понятие и особенности деловых коммуникаций. Трансакции и коммуникационные структуры. Деловая эффективность коммуникационных структур. Вербальные и невербальные коммуникации.  [c.439]

Чем больше различие между тем, что было передано и что было получено, тем беднее межличностная коммуникация. Так, например, профессионалы обычно имеют трудности в коммуникации с публикой в силу того, что они кодируют значение в формы, понятные только людям их круга (аббревиатура инженеров и чиновников, юридические термины, тексты контрактов и анкет и т.п.). Полное различие в переданном и полученном значениях означает отсутствие у участников процесса чего-то общего, так как сами собой вербальные и невербальные носители значения не имеют.  [c.382]

Тема 2. Роль информации и коммуникаций в процессе принятия управленческих решений. Информация и ее роль в принятия управленческих решений. Информация и ее виды. Релевантная и нерелевантная информация. Системы сбора, отбора, и обработки информации. Методы обработки информации. Агрегирование, дезагрегирование, усреднение показателей. Графические методы Статистико-математические методы. Экономико-математические методы. Ранжирование параметров. Кодирование информации. Качество информации. Информационные системы. Носители информации. Современные информационные системы. Коммуникации в процессе подготовки, принятия и реализации управленческих решений. Коммуникации и коммуникационные процессы в управлении. Виды коммуникаций печать, радио, телевидение деловые контакты с партнерами и подчиненными. Деловой этикет. Вербальные и невербальные коммуникации. Сила слова. Формальные и неформальные коммуникации. Барьеры, возникающие в процессе коммуникаций. Обратная связь.  [c.5]

Носит ли комплексный характер одновременное использование вербальных и невербальных каналов коммуникации  [c.126]

Барри Дей из транснациональной рекламной корпорации «Мак-кэн Эриксон» дал удачное определение интеллектуальной собственности в брэнде Элемент в коммуникации, который уникален, запоминаем и неразрывно связан именно с этим брэндом и никаким другим». -Эти относящиеся к брэнду элементы включают фразу, мелодию, юмор, символы или другие визуальные элементы, графику и цвет, персонажи людей или животных, стиль жизни, запоминающиеся рекламные идеи, соответствующую ауру. В маркетинговой практике технология брэндинга основывается на формировании визуальными, вербальными средствами и организационными действиями фирмы, производящей или продающей товар,определенной для него ниши— позиции, подчеркивающей смысл предпочтительности рекламируемого товара.  [c.70]

Считается, что средством коммуникации является язык (вербальный человеческий язык), точнее, одним из средств, обеспечивающих коммуникацию между людьми (отдельными индивидами, индивидом и обществом, группами индивидов, да даже и коммуникацию с самим собой). Термин язык может трактоваться также и в широком (семиотическом) смысле (включая и другие системы зна-  [c.17]

Для нее характерны непосредственный контакт между субъектами общения, чем определяется ряд особенностей данного типа коммуникации, в частности тесная обратная связь, регулирующая процесс общения, множество используемых средств — не только вербальных (словесных), но и невербальных (мимики, жестов), двусторонний обмен информацией, происходящий в форме диалога. Посланием является предоставляемая информация, каналом — звук или взгляд, а обратной связью — ответ каждого участника коммуникации.  [c.249]

Поскольку наибольший удельный вес в общении занимают вербальные коммуникации, умение говорить является важной составной частью авторитета менеджера и эффективности достижения целей организации. Люди теряют уважение к косноязычным, проникаясь уважением к тем, кто манипулирует словами с необычайной легкостью. Слово -это раздражитель, на который сердечно-сосудистая система реагирует так же, как и на физические нагрузки. Поэтому впечатление о руководителе (особенно первое) в значительной степени складывается по тому, насколько он умеет пользоваться словом. («Умен ты или глуп, велик ты или мал, не знаем мы, пока ты слово не сказал». Саади.) Требования, которым должна удовлетворять речь руководителя, многообразны. Здесь важны простота и доходчивость, художественная выразительность и эмоциональность, интонация, дикция и др.  [c.299]

Американские исследователи написали, что «Броненосец Потемкин» оправдывал революцию в глазах людей России, большинство из которых не умело читать30. В целом и развал Советского Союза скорее прошел по уровню невербальной, а не вербальной коммуникации, хотя бы потому, что не было такого объема вербального, каким был объем невербального воздействия.  [c.241]

Совпадающей с ПР является четкая ориентация на реальный речевой контекст, а не на теоретические его обобщения, свойственные логике. Поэтому авторы вводят такие характеристики своей теории. Теоретики аргументации обращают внимание на разговорную речь27. Под экстерна-лизацией аргументации они понимают принципиальную ориентацию на вербальную коммуникацию. Под функцио-нализацией аргументации понимается аргументация как целенаправленная деятельность, процесс, а не продукт. Под социализацией аргументации понимается ее коммуникативный и интерактивный характер, когда говорящий и слушающий поочередно меняются местами. Четвертой характеристикой данного подхода становится диалектификация. Можно говорить о про-аргументации или о контр-аргументации. «В любом случае один из пользующихся языком обращается к другому пользователю, который предположительно занимает позиции рационального судьи и который реагирует на аргументации критически, в результате чего происходит критическая дискуссия»28. Если логика сориентирована на аргументацию как на продукт, основным элементом становится обоснованность аргументов, риторика смотрит на эффективность деятельности, рассматривая аргументацию как процесс.  [c.541]

Маркетинг давно распознал важность культуры и позаимствовал результаты антропологических и социологических исследований. Например культура может быть охарактеризована в контексте коммуникаций, часто разделяемом на высокий и низкий (Hall, 1976). Многие культуры характеризуются как имеющие высокий контекст, что выражается в большой роли невербальных, скрытых способов коммуникаций, чему противопоставляются культуры низкого контекста, полагающиеся больше на явные вербальные коммуникаций и символы. Такие открытия используются для объяснения рыночных неудач и подготовки маркетолога к выходу на международный рынок. К другим сведениям, полученным в результате исследований культуры, относится то, что культурное различие может сильно изменяться по важности при принятии решения о выходе на новые рынки. Другие аспекты, взятые из культурных исследований, которые были адаптированы и используются маркетологами, — это разница в структуре средств массовой информации и ее использовании, важность языка и символов и вариации конкретных культурных ценностей. Знания о культуре используются, чтобы охарактеризовать и выбрать рынки, для создания адекватных маркетинговых стратегий,  [c.164]

Наиболее полное представление о всех положительных и отрицательных аспектах создания новых торговых марок дает анализ второй волны пришествия интернет-компаний, тех самых, что в 1999-2000 гг. заполонили собой почти все рекламное пространство. Ценность этих примеров из практики высока еще и потому, что они являют собой полную противоположность деятельности создателей большинства новых марок «нормальной» экономики. В отличие от них, э-компании располагали реальными деньгами они появились на свет в тот короткий период времени, когда акции любой новой технологической компании пользовались огромнейшей популярностью у инвесторов и заполучить необходимый венчурный капитал было проще, чем сдать экзамены по вождению автомобиля. Конечно, первому поколению таких электронных игроков, как Amazon. om и eBay, большие рекламные бюджеты и не требовались для развития марок было вполне достаточно вербальных коммуникаций и собственно интернета. Но прошло немного времени, и эффективность рассылки адресов новых коммерческих web-сайтов по друзьям и знакомым начала снижаться. Брендам второй волны не оставалось ничего другого, как продвигать свои идеи через обычные масс-медиа.  [c.19]

НЕВЕРБАЛЬНЫЕ ПРЕГРАДЫ. Хотя вербальные символы (слова) — основное наше средство для кодирования идей, предназначенных к передаче, мы используем и невербальные символы для трансляции сообщений. В невербальной коммуникации используются любые символы, кроме слов. Зачастую невербальная передача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или изменять смысл слов. Обмен взглядами, выражение лица, например, улыбки и выражения неодобрения, поднятые в недоумении брови, живой или остановившийся взгляд, взгляд с выражением одобрения или неодобрения — все это примеры невербальной коммуникации. Использование пальца как указующего перста, прикрывание рта рукой, прикосновение, вялая поза также относятся к невербальным способам передачи значения (смыс-ла).  [c.178]

Вы не способны лгать. На первый взгляд, это противоречит первому принципу, но мы имеем в виду психофизиологические законы человеческой коммуникации. Всякий раз, когда вы говорите неправду, в вашем теле происходят физиологические изменения, которые выдает дрожь, легкий наклон головы, бессознательное поднятие брови и т. д. На этом основанодействие полиграфа (детектора лжи). Он перехватывает некоторые невербальные (не являющиеся словесными) каналы коммуникации, и, если ваше поведение не находиться в соответствии с вербальными каналами, ваше заявление или ответ на вопрос будут считаться ложью. Рынок действует точно так же. Он всегда говорит правду и обычно передает ее по неочевидному каналу.  [c.8]

Главными формами мультимедиатехнологии, обеспечившими переход от вербальных к невербальным коммуникациям, стали электронный обмен информации (ЭОИ) и система Интернет.  [c.313]

Сама этимология слова реклама (от латинского глагола reklamare — кричать) подчеркивает, что главная функция ее — информационная (передача информации) в вербальных каналах социальной коммуникации, как правило, оплаченная определенными рекламодателями и направленная на определенный круг лиц (целевую аудиторию).  [c.111]

Коммуникация— любые средства (вербальные или невербальные) сообщения информации другому человеку. Одной из основных функций коммуникации в контексте интервью при приеме на работу является демонстрация знаний и профессиональной компетенции.  [c.138]

Все шире в системе ПР реализуются и вер-бально-визуальные виды связей. Представим такую ситуацию. Во все города страны, где существуют представительства данной компании, направляется приказ всем сотрудникам компании прилететь в определенный город для трехчасовой встречи с высшим менеджментом компании, после чего всем вернуться на свои рабочие места и продолжать работать. В какую сумму обойдется такое совещание Любой разумный человек скажет, что проводить его не только неэффективно и нереально. Но помогает вербально-визуальной коммуникации. Скажем, видеофильмы, представленные по заказу компании, становятся внутренним средством коммуникации. Сегодня почти 90 процентов населения получают основные новости с помощью телевидения. К этому привыкли. Поэтому внутреннее видео уже стало очень эффективным средством информирования и контактирования. Десятиминутный видеоролик с записью речи руководителя, рассказывающего о новой политике компании, содержит в сотни раз больше информации, чем аудиокассета с тем же сообщением, которая, в свою очередь, вбирает в себя в сотни раз больше информации, чем отпечатанный доклад данного руководителя. В настоящее время внутреннее телевидение набирает обороты.  [c.201]

Очень перспективно использование внутреннего телевидения, но к его использованию следует подходить очень обдуманно, поскольку дотя ознакомления с видеоматериалом сотрудника приходится отвлекать от работы. Это ведет к потере производительности труда. Поэтому то, что смотрят сотрудники, должно быть для них и для компании очень полезным хотя бы в расчете на перспективу. Применение телеконференций, внутреннего телевидения означает, что специалисты по ПР призваны осваивать эти новые средства связей, комбинирующие вербальные и визуальные коммуникации. В то время как сами технологии передачи данных такого типа на большие расстояния относительно новы, навыки общения с видеоизображениями уже давно стали частью опыта специалистов ПР.  [c.204]

Ф. Дэне и С. Ларсон8 насчитали около 130 определений слова коммуникация . По их мнению, все определения рассматривают коммуникацию как процесс взаимодействия или, например, обобщают под коммуникацией все процессы, посредством которых люди влияют друг на друга . В конечном счете, все коммуникационные процессы подразделяются на вербальные и невербальные.  [c.17]

Языковые преобразования связаны с заменой кода, познаковым переводом (например, устного языка в письмо, азбуку Морзе и т.п.) и делают коммуникацию возможной в тех случаях, когда она затруднена обстоятельствами (например, время и расстояние). Символические системы (флажки-сигналы на флоте, семафор и светофор, горн в армейской коммуникативной среде и т.п.) переводят возможное вербальное сообщение не познаково, а глобально, целиком. Это требуется в тех случаях, когда необходима быстрота восприятия сообщения, быстрота реакции, когда ожидается простейший ответ типа да (нет).  [c.33]

Вербальные и невербальные компоненты коммуникации

В статье рассматриваются вербальные и невербальные компоненты коммуникации. Владение речью является важнейшей профессиональной составляющей делового человека. А способность «считывать» невербальную информацию партнера позволяет ему лучше понять собеседника.

Человек – «существо социальное». Это означает, что он живет среди людей и осуществляет свою жизнедеятельность (достигает целей, удовлетворяет потребности, трудится) не иначе как через взаимодействие, общение с другими людьми – общение контактное, опосредованное или воображаемое [1].

Общение является атрибутивным свойством человека, основным способом его жизнедеятельности в обществе. А для делового человека искусство общения представляет собой важнейшее профессиональное качество, так как коммуникация выступает главным средством реализации задач управления, бизнеса. Поэтому овладение искусством делового общения необходимо для каждого человека независимо от того, каким видом деятельности он занимается или будет заниматься. Но особенно важно умение общаться для деловых людей: предпринимателей, экономистов, менеджеров, людей, занятых в сфере управления [2; 3; 4].

Выделяют два вида общения – вербальное и невербальное. Они тесно переплетены и дополняют друг друга.

Для передачи любой информации используются вербальные (выраженные словами) знаки и невербальные (мимика, пантомимика, жестикуляция, дистанцирование, интонирование и т.д.). Поэтому тот, кто хочет достичь успеха в деловом общении, успешно продвигаться по карьерной лестнице, должен овладеть определенными знаниями и навыками в области деловых коммуникаций. От взаимопонимания будут зависеть не только эффективность работы с другими людьми, но и карьера специалиста, его реноме и профессиональный имидж [5].

Вербальная коммуникация осуществляется при помощи речи и языка. Не случайно нашу эру называют эрой «говорящего человека». Как считают специалисты в области менеджмента, современному деловому человеку в день приходится произносить примерно 30 тысяч слов, или более 3 тысяч слов в час [6].

В структуру речевого общения входят:

  1. Значение и смысл слов, фраз («Разум человека проявляется в ясности его речи»). Играет важную роль точность употребления слова, его выразительность и доступность, правильность построения фразы и ее доходчивость, правильность произношения звуков, слов, выразительность и смысл интонации.
  2. Речевые звуковые явления: темп речи (быстрый, средний, замедленный), модуляция высоты голоса (плавная, резкая), тональность голоса (высокая, низкая), ритм (равномерный, прерывистый), тембр (раскатистый, хриплый, скрипучий), интонация, дикция речи. Наблюдения показывают, что наиболее привлекательной в общении является плавная, спокойная, размеренная манера речи
  3. Выразительные качества голоса:
    • характерные специфические звуки, возникающие при общении: смех, хмыканье, плач, шепот, вздохи и др. ; разделительные звуки – кашель;
    • нулевые звуки – паузы;
    • звуки назализации – «хм-хм», «э-э-э» и др.
Невербальные средства общения

К средствам кинесики (внешние проявления человеческих чувств и эмоций) относят выражение лица, мимику, жестикуляцию, позы, визуальную коммуникацию (движение глаз, взгляды). Эти невербальные компоненты несут также большую информационную нагрузку. Наиболее показательными являются случаи, когда к помощи кинесики прибегают люди, говорящие на разных языках. Жестикуляция при этом становится единственно возможным средством общения и выполняет сугубо коммуникативную функцию [7].

Проксемика объединяет следующие характеристики: расстояния между коммуникантами при различных видах общения, их векторные направления. Нередко в область проксемики включают тактильную коммуникацию (прикосновения, похлопывание адресата по плечу и т. д.), которая рассматривается в рамках аспекта межсубъектного дистантного поведения.

Проксемические средства также выполняют разнообразные функции в общении. Так, например, тактильная коммуникация становится, чуть ли не единственным инструментом общения для слепоглухонемых (чисто коммуникативная функция). Средства проксемики также выполняют регулирующую функцию при общении. Так, расстояния между коммуникантами во время речевого общения определяются характером их отношений (официальные / неофициальные, интимные / публичные). Кроме того, кинесические и проксемические средства могут исполнять роль метакоммуникативных маркеров отдельных фаз речевого общения. Например, снятие головного убора, рукопожатие, приветственный или прощальный поцелуй и т. п.

В принципе, к невербальной сфере относятся силенциальные и акциональные компоненты общения. Акциональные компоненты представляют собой действия коммуникантов, сопровождающие речь. Например, в ответ на просьбу говорящего что-либо сделать (скажем, включить свет, передать газету и т. д.) адресат может выполнить требуемое действие. Таким образом, невербальные действия могут чередоваться с вербальными в процессе коммуникации. Тем не менее, природа таких невербальных действий сугубо поведенческая (практическая) [8].

Обмен невербальной информацией

Хотя вербальные символы (слова) – основное наше средство для кодирования идей, предназначенных к передаче, мы используем и невербальные символы для трансляции сообщений. В невербальной коммуникации используются любые символы, кроме слов. Зачастую невербальная передача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или изменять смысл слов. Обмен взглядами, выражение лица, например, улыбки и выражения неодобрения, поднятые в недоумении брови, живой или остановившийся взгляд, взгляд с выражением одобрения или неодобрения – все это примеры невербальной коммуникации. Использование пальца как указующего перста, прикрывание рта рукой, прикосновение, вялая поза также относятся к невербальным способам передачи значения (смысла).

По мнению антрополога Эдуарда Т. Холла, лидер ООП Ясир Арафат носил темные очки, чтобы люди не могли наблюдать за его реакциями по расширению его зрачков. Ученые недавно установили, что зрачки расширяются, когда вас что-то заинтересовывает. По Холлу, о реакции зрачков в арабском мире знают уже сотни лет [9].

Еще одна разновидность невербальной коммуникации формируется тем, как мы произносим слова. Имеются в виду интонация, модуляция голоса, плавность речи и т.п. Как известно из опыта, то, как мы произносим слова, может существенно изменять их смысл. Вопрос: «У вас есть какие-нибудь идеи?» – на бумаге означает очевидный запрос о предложениях. Произнесенный резким авторитарным тоном с раздражением во взгляде этот же вопрос может быть истолкован следующим образом: «Если вы знаете, что для вас хорошо, а что плохо, не предлагайте никаких идей, которые противоречат моим».

Альберт Мейерабиан установил, что передача информации происходит за счёт вербальных средств на 7 %, за счёт интонации на 38 %, и за счёт мимики и жестов – на 55%. Профессор Бердсвилл, проведя аналогичные исследования, также выявил, что в среднем человек говорит словами только в течение 10 –11 минут в день, и каждое предложение в среднем звучит не более 2,5 секунд. Таким образом, словесное общение в беседе занимает менее 35 %, а более 65 % информации передаётся с помощью невербальных средств общения [10]. Это имеет принципиальное значение. Во многих случаях то, как мы говорим, важнее слов, которые мы произносим. Подобным образом если кто-то говорит: «Хорошо… я дам поручение» – то пауза после слова «хорошо» может служить признаком того, что руководитель не хочет этого делать, сейчас слишком занят, не хочет, давать поручения или не знает, что именно следует предпринять.

Вообразите сцену, которая иллюстрирует, как невербальные символы могут создавать шум в процессе обмена информацией. Вы входите в кабинет вашего руководителя, чтобы получить определенную информацию о проекте, над которым вы работаете. Вы вошли, а он несколько секунд продолжает рассматривать бумаги у себя на столе. Затем смотрит на часы и говорит отчужденным невыразительным голосом: «Чем могу быть вам полезен?»

Хотя его слова сами по себе не имеют негативного смысла, язык поз и жестов ясно указывает, что вы – нежелательное отвлечение от его работы. С каким чувством вы будете задавать вопросы? Какие мысли придут вам в голову, скорее всего, когда в следующий раз у вас возникнет вопрос к руководителю? Можно думать, они никоим образом не будут позитивными. Представьте теперь, как при вашем появлении в кабинете, руководитель, напротив, сразу поднимает на вас взор, приветливо улыбается и бодрым тоном обращается к вам: «Как продвигается проект? Чем могу быть вам полезен?».

Руководитель, который использовал негативные символы языка поз и жестов, может быть, на самом деле хочет помочь подчиненным так же, как тот, чьи невербальные символы излучают тепло. Слова-то в обоих случаях произносятся одни и те же. Однако в данном случае, как часто бывает в разговорах людей, невербальные символы полностью подавляют вербальные. Важный вывод из этого примера таков: нужно добиваться, чтобы используемые вами для передачи невербальные символы соответствовали идее, которую вы намереваетесь сообщить. В противном случае невербальные символы создают такой шум, что реципиенты почти наверняка неправильно воспримут сообщение[11].

Как и семантические барьеры, культурные различия при обмене невербальной информацией могут создавать значительные преграды для понимания. Так, приняв от японца визитную карточку, следует сразу же прочитать ее и усвоить. Если вы положите ее в карман, вы тем самым сообщите японцу, что его считают несущественным человеком. Еще один пример культурных различий в невербальной коммуникации – склонность американцев с недоумением реагировать на «каменное выражение» лица у собеседников, в то время как улыбка не часто гостит на лицах русских и немцев.

Итак, через невербальные проявления собеседник демонстрирует свое истинное отношение к происходящему. И наша задача, в данном случае, эти проявления увидеть и интерпретировать, т.е. понять, что за ними кроется. Кроме этого, осознавая и управляя своим собственным невербальным поведением, Вы получаете в пользование очень действенный инструмент присоединения к собеседнику и воздействия на него [12].

2.1 Контексты вербальной коммуникации. Вербальная коммуникация

Похожие главы из других работ:

Вербальная коммуникация

3. Формы вербальной коммуникации

Вербальная коммуникация, как считают специалисты по теории коммуникации, может происходить преимущественно в форме диалога или монолога. «Диалогом называется форма общения…

Информационные коммуникации и общество

1.1 Понятие коммуникации

Понятие коммуникации имеет много различных определений. Коммуникация — это «передача информации, идей, оценок или эмоций от одного человека (или группы) к другому (или другим) главным образом посредством символов» (Theodorson)…

Межкультурная коммуникация

2.
Структура межкультурной коммуникации

Межкультурная коммуникация

2.1 Детерминанты межкультурной коммуникации

В рассмотрении вопроса о структуре межкультурной коммуникации большинство зарубежных и отечественных специалистов в этой области придерживаются точки зрения…

Межкультурная коммуникация

2.2 Отношение к межкультурной коммуникации

Осознание себя как участника межкультурной коммуникации и опыт межкультурного взаимодействия являются положительными предпосылками, настраивающими коммуникантов на эффективное общение. Собеседники, которым известно…

Межкультурная коммуникация

2.4 Контекст межкультурной коммуникации

Информация, составляющая содержание процесса коммуникации, существует не изолированно, а в неразрывной взаимосвязи с культурной картиной мира, имеющейся у каждой стороны…

Межкультурная коммуникация

2. Виды межкультурной коммуникации

В зависимости от способов, приемов и стилей общения в коммуникативистике принято выделять три основных вида межкультурной коммуникации — вербальную, невербальную и паравербальную. Под вербальной коммуникацией понимаемся языковое общение…

Мода как феномен социокультурной коммуникации

1.1 Понятие социокультурной коммуникации

В жизни человека процессы общения, коммуникации играют чрезвычайно важную роль. Поэтому неслучайно процесс общения, коммуникации привлекает внимание специалистов в самых разных областях знания: философии, психологии, социологии…

Приемы вербальной и невербальной коммуникации

1. Основные приемы вербальной коммуникации

Приемы вербальной и невербальной коммуникации

1.1 Понятие вербальной коммуникации

Вербальная коммуникация это устная и письменная речь. Письменная речь — это та, которой обучают в школе и которую привыкли считать признаком образованности человека. Письменная речь громоздка, часто содержит штампы, канцеляризмы…

Приемы вербальной и невербальной коммуникации

1.2 Структура речевой коммуникации

Точное значение слов возникает из единого комплекса речевых и невербальных средств, которые используются для усиления и подтверждения слов, и даже для насмешки над своими словами и придания им противоположного смысла. В то же время слова…

Продуктивная коммуникация как способ повышения эффективности социальной деятельности общественной организации (на примере общественной организации «Открытые сердца»)

Глава II. Теоретические и практические модели коммуникации и особенности эффективной коммуникации

Социологические эффекты массовой коммуникации

Развитие Интернет-коммуникации

Информационные и коммуникационные технологии появились в России не в 90 гг., а гораздо раньше, ведь к ним относятся и чипы, и компьютеры, и телекоммуникации. Но то, что собственно воплощает их революционное воздействие…

Умение говорить и слушать в устноречевой коммуникации

Модель речевой коммуникации

В каких бы условиях ни осуществлялась речевая коммуникация, с помощью каких бы средств ни передавалась информация, сколько бы человек ни принимали участие в общении, в основе лежит единая схема, или модель…

Электронная коммуникация

1.2. Понятие социальной коммуникации

В современной науке социальная коммуникация изучается под разными углами зрения; подход к ней зависит от принадлежности ученого к определенной научной традиции, школе или некоторому направлению…

что это такое и в чем отличие?


24 июня 2019
  1. Что это все значит
  2. Вербально — это …
  3. Формы вербального общения
  4. Невербальное общение — это…
  5. Отличия между этими видами

Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo. ru. Общение с помощью речи стало возможным после эволюции животного в человека.

Древние люди использовали звуковые сигналы, чтобы предупредить об опасности или передать важную информацию о том, что рядом вырос куст со съедобными ягодами.

На сегодняшний день вербальное общение – это то, без чего не может обойтись каждый человек. Начиная от утреннего кофе за мессенджерами до разговоров на работе с коллегами о новых отношениях боса.

Вербальное и невербальное общение — что это такое

Вербально — это слово происходит от латинского «verbalis», что означает словесно. Т.е. общение в этом случае происходит с помощью слов.

Вербальное общение бывает трех типов:

  1. Речь — общение посредством слов (диалоги, монологи).
  2. Письменное общение — от руки, печать на компьютере, смс-ки и т.п.
  3. Внутреннее — ваш внутренний диалог (формирование мыслей).

Невербально — другие виды общения, кроме словесных. Что это может быть:

  1. Жесты, мимика и позы — все это нам много о чем говорит, если уметь их считывать.
  2. Визуальное — сканирование человека в первые секунды, когда его видите: определение пола, возраста, оценка внешнего вида и выражения лица.
  3. Акустическое невербальное восприятие — это оценка голоса (его ритм, тембр, громкость, яркость, паузы, кашель, слова-паразиты).
  4. Тактильное невербальное общение — прикосновения (имеет очень весомое значение).
  5. Запахи — какие-то привлекают, а какие-то отталкивают.
  6. Подвижность — оживляет восприятие, но при слишком высокой подвижности наступает утомление.
  7. Границы личного пространства — переход их выводит человека из зоны комфорта или, наоборот, сближает.

Функции речи

Основными функциями речи являются:

  • конструктивная, заключающаяся в формировании мыслей;
  • коммуникативная, подразумевающая обмен информацией;
  • эмотивная, проявляющаяся в отношении говорящего к предмету речи, а также в непосредственной эмоциональной реакции на ситуацию;
  • воздействие на собеседника.

В подготовке речи происходит формирование и формулирование мысли. Речь невозможно отделить от нее, поэтому по характеру речи можно сделать выводы об особенностях мышления и поведения человека. А используемые вербальные средства общения передают не только содержание речи, но и различные эмоции. Они делают речь стилистически окрашенной и социально дифференцированной.

Вербально — это наше отличие от другого живого мира

Слова, которые составляются в речь – это единица нашего с вами общения. Используем их как в устном произношении, так и при письме. Или печатании (набивании на клавиатуре), если говорить о реалиях, которые ближе к нам. Такое общение делится в зависимости от того, кто какую роль исполняет: говорить – слушать, писать – читать.

Для того чтобы поддерживать речевое вербальное общение на высоком уровне, нужно развивать его компоненты. Это, в первую очередь, лексика (что это?). Чтение книг, прослушивание лексики, разговор с интеллектуально развитыми людьми – всё это значительно помогает пополнять и расширять словарный запас.

При письменном общении очень важно знать правила пунктуации, чтобы грамотно подавать информацию. Часто, неправильно расставив точки и запятые, можно исказить смысл или сделать акцент на чём-то не том. Все мы помним мультик, где нужно было поставить знак препинания верным образом и спасти себе жизнь: «Казнить нельзя помиловать».

Речевое и письменное общение решает сразу несколько задач:

  1. Коммуникативная – обеспечивает взаимодействие между людьми в масштабных его проявлениях.
  2. Познавательная – человек получает знания и новую информацию.
  3. Аккумулятивная – отображение накопленных знаний (написание конспектов, книг).
  4. Эмоциональная – можно выразить своё отношение к миру, чувства с помощью слов.
  5. Этническая – объединение населений разных стран (по используемому языку).

Формы вербального общения и барьеры не его пути

Общаясь вербально, мы можем использовать разные формы и стили для того, чтобы донести определённую информацию в конкретном контексте и окрасе. Это хорошо можно проследить по стилям, которые используются в литературе:

  1. Публицистический – главная цель такой речи – это донести людям мысль, суть произошедшего.
  2. Научный – отличается логикой и чёткими высказываниями с использованием терминологии, сложных понятий.
  3. Официально-деловой – сухой язык законов, где всё точно и без каких-либо эпитетов.
  4. Художественная – здесь возможно сочетание любых слов и словоформ, жаргонов и диалекта (диалектизмов), речь наполнена немыслимыми образами и красками.
  5. Разговорная – характеризует как отдельные диалоги в произведениях, так и наше с вами общение, когда мы встречаем знакомого.

Речевое взаимодействие можно поделить по количеству людей, которые принимают в этом участие:

  1. Монолог (один человек): выступление – на собраниях перед кем-то либо рассказывая стих перед классом;
  2. отчёт – важная информация, как правило, подкреплена цифрами;
  3. доклад – похоже на отчёт, но представляет собой более обширную информацию и описание;
  4. лекция – подача полезной информации для аудитории.

  • Диалог (двое или более людей):
      обычный разговор – обмен приветствиями и мыслями;
  • дискуссия – обсуждение темы, где собеседники выступают представителями разных точек зрения;
  • спор – тут тоже присутствуют две позиции, между которыми нужно решить образовавшийся конфликт;
  • диспут – это дискуссия в рамках науки;
  • собеседование – прохождение беседы, во время которой работодатель думает, стоит ли нанимать человека.
  • Несмотря на то что мы общаемся на одном языке, могут возникать разные барьеры в вербальном общении:

  1. Например, фонетический. Собеседник может иметь дефект речи, неприятную дикцию, подбирать непривычную интонацию, сыпать словами паразитами и т.п…
  2. Смысловая помеха вырастает между людьми из разных стран, при различном менталитете или даже при воспитании детей в разных семьях.
  3. Логический барьер – если у собеседников разные типы мышления, уровни развития и интеллекта.
  4. Стилистический барьер заключается в том, что собеседник неправильно выстраивает цепочку вербального общения, чтобы донести информацию. Сначала нужно привлечь внимание к тому, что хотим сказать, заинтересовать. Потом выложить основную информацию; ответить на вопросы, которые могут возникнуть у оппонента. После этого дать время на обдумывание, чтобы он сделал выводы или принял решение.

Понятие вербальной коммуникации

Средства общения, такие как речь (язык) и слова, составляют основу этого вида коммуникации. Фонетическая система языка строится на правилах лексики и синтаксиса. Первая представляет собой совокупность слов какого-либо языка. А вторая – характерные для того или иного язык средства и правила образования речевых единиц.

Как вербальное средство общения человека речь можно назвать универсальным способом коммуникации, ведь при обмене информацией смысл ее теряется гораздо меньше, чем при использовании других средств. Речевая коммуникация осуществляется по следующему плану:

Говорящий — подбирает слова для выражения своей мысли, связывает их друг с другом по правилам грамматики, произносит сформулированную фразу.

Слушающий — воспринимает взаимосвязанные слова, расшифровывает речевые единицы и понимает закодированную в ней мысль.

Вербальные средства общения должны быть понятны обоим собеседникам. Поэтому оно, как правило, осуществляется на одном национальном языке, который выработан в процессе речевой коммуникации многими поколениями людей.

Невербальное общение — это мы унаследовали

Невербальное общение – это язык тела (как у остального животного мира). Мимика, жесты, позы, прикосновения. А также визуальное и акустическое восприятие, запахи, расстояние и перемещение общающихся объектов — все в точности, как у животных.

Всё это может нести очень много информации, поэтому не стоит пренебрегать этим форматом, чтобы производить на людей нужное впечатление (приятным парфюмом и внешним видом, поставленным голосом и манерой двигаться).

Важно не только правильно интерпретировать эти сигналы, но и правильно их посылать собеседнику. Служит невербальное общение не только дополнением к разговору с помощью слов, но и в некоторых ситуациях может полностью его заменить.

Есть жесты, которые обозначают приветствие или прощание. К коммуникативным также относят выражение непонимания, повышенного внимания, отрицания или соглашения. Также есть модальные – они показывают отношение человека к тому, что говорит ему другой. Мимика может показать как доверие, так и полное его отсутствие.

Акценты – это то, что можно удачно расставить с помощью невербальных средств, если не удаётся это сделать в полной мере интонацией. Ведь часто нужно обозначить для собеседника, что действительно считаете важным, на чём остановить своё внимание. Чтобы второстепенная информация не занимала много времени для анализа и принятия решения.

Грусть, злость, радость, печаль, удовлетворение – это то, что лучшим образом можно подчеркнуть именно вербальными средствами (можно даже полностью показать эти чувства своими жестами и мимикой). Поэтому, если быть внимательным к собеседнику, можно прочитать его состояние и без слов (славятся этим эмпаты, о которых мы уже говорили).

Не стоит забывать о позах и осанке. Это та форма и поведение тела, которая предоставляет не меньше информации. Может быть доминирующей или покорной, спокойной или напряжённой, скованной или совсем открытой.

Расстояние между собеседниками тоже можно проанализировать. Чем ближе они расположены, тем больше доверяют друг другу. Если уж совсем далеко, стоит ли говорить о хотя бы небольшом его наличии?

Что такое эффективная коммуникация?

Эффективная коммуникация — это модель общения, построенная на умении слышать собеседника. Чувствуя психологическое состояние человека, мы понимаем его внутренне состояние. Эта модель требуют от нас толерантности, чуткости к собеседнику, эмпатии, применения методов вербального и невербального влияния. Если собеседники скажут друг другу: «Да, это именно то, что я хотел сказать, вы меня прекрасно поняли», значит, произошёл эффективный обмен информацией.

7 правил эффективной коммуникации:

  1. Доверять собеседнику, создавать располагающую атмосферу.
  2. Не избегать тем личного характера. Они делают отношения более доверительными, искренними.
  3. Быть конкретными. Тяжело понять адресанта, когда его мысль неясна или в сказанном нет конкретики. Желательно научиться говорить прямо, избегать двузначности.
  4. Учитывать интересы других. Собеседник должен понять, что для него этот разговор тоже нужен, ведь каждый преследует свои цели.
  5. Быть открытым. Критика – отличное явление, когда она сдержана. Нужно не бояться отстаивать свою позицию, но вместе с тем, уважать мнение других, принимать их право мыслить по-другому, имея иные взгляды.
  6. Слушать. Чтобы диалог действительно был эффективным, нужно научиться не только слушать, но и слушать адресанта.
  7. Проявить заботу, заинтересованность окружающими людьми, учитывая их проблемы.

Основы эффективной коммуникации.

Существует три основных навыка, являющиеся основой эффективного взаимодействия:

Внимание. Этот навык помогает предвидеть опасность, уловить важные в беседе моменты. Если человек внимателен, сосредоточен, то значит, что вооружён. У каждого непроизвольно включено внимание, которое активно считывает не только слышимый текст, но и движения тела собеседника.

Наблюдательность. Это качество стало основой метода дедукции легендарного Шерлока Холмса, сыщика, созданного Артуром Конан Дойлем. Блестяще развитая наблюдательность помогает распознавать различия, замечать детали, быстро принимать решение, находить выход. Наблюдая за жестами или поведением собеседника, можно распознать нечестных людей.

Гибкость поведения. Это умение переходить к другим моделям поведения, отказавшись от своих привычек или принципов. Например, интеллигентной учительнице, преподающей 50 лет литературу, нужно объяснить строителям, что они недобросовестно делают свою работу, дав понять, что она в курсе этого. В ее ситуации следует проявить гибкость поведения – перейти на их стиль разговора.

Цель всех трех навыков – получить обратную связь.

Вербальные и невербальные коммуникации (стр. 2 из 5)

6. Рекомендуется чаще использовать в речи глаголы, а не существительные. Глаголы придают высказыванию наглядность, существительные – большей частью, смысловое значение, которое часто бывает абстрактным. Обходитесь по возможности без прилагательных, они слишком личные.

7. Глагол становится более живым, если Вы в своем высказывании используете активную форму, а не пассивную. Например: «Я пригласил его»,
а не «Он был мною приглашен». Пассив воздействует безлично, создает дистанцию между партнерами и несет эмоциональную нагрузку.

8. Дистанционно и безлично действуют формулировки «Согласно этому можно понять, что…», а также высказывания, содержащие большие числа. Сослагательное наклонение типа «Я бы сказал…», «Я бы полагал…», «Я должен…» – не выражает решительного поступка, а скорее создает дистанцию между собеседниками.

9. Серьезная проблема возникает тогда, когда партнер не до конца понимает или иначе истолковывает смысл слова или высказывания, который Вы в них вкладываете. Значение сказанного слова партнер либо расширяет, либо сужает. Чем абстрактнее понятие, тем многозначнее можно его интерпретировать. Часто нужно уже в начале разговора разъяснить собеседнику, что Вы понимаете под тем или иным понятием.

В заключение разговора о вербальной коммуникации можно привести слова М.Монтеня: «Дар речи – одна из самых удивительных и самых человеческих способностей. Мы настолько привыкли пользоваться этим чудесным даром природы, что даже не замечаем, насколько он совершенен, сложен и загадочен. У человека рождается мысль. Чтобы передать ее другому, он произносит слова. Неудивительно ли, что акустическая волна, рожденная голосом человека, несет в себе все оттенки его мыслей и чувств, достигает слуха другого человека, и тотчас мысли и чувства становятся доступными этому человеку, он постигает их потаенный смысл и значение.

Но хотя речь и является универсальным средством общения, она приобретает значение только при условии включения в систему деятельности, а включение это обязательно дополняется употреблением других неречевых знаковых систем.

3. Природа и типология невербальной коммуникации

Невербальная коммуникация – это особый язык, «язык чувств», продукт общественного развития человека, который значительно усиливает эффект речевой коммуникации. Эффективность, например, делового общения определяется не только тем, как поняты слова собеседника, но и умением правильно интерпретировать визуальную информацию. Ошибкой является исключительное внимание к вербальной коммуникации. Но даже в рамках вербальной коммуникации – слушание и восприятие, к примеру, занимают 53 %. Мы учимся говорить, писать, но редко кто пытается научиться слушать, а в то время как умело, активно, заинтересованно слушая, мы можем завоевать сердце собеседника. Невербальная информация хорошо передает мысли собеседника. К примеру, в процессе любых переговоров можно при помощи фотоаппарата фиксировать реакцию собеседника (выражение его лица, жесты, позы и т. д.) и затем посредством анализа определить, насколько собеседник готов идти на уступки или он не приемлет предложенную ему позицию и только хорошо играет свою роль. Надо помнить, что наши жесты, мимика, позы, интонации и другие формы дополнительной коммуникации могут рассказать о нас не меньше, чем слова.

Невербальная коммуникация охватывает не только несловесные характеристики (типа тона, тембра, темпа речи), но и характеристики движения, манеры, стиль одежды, включая тип прически, внешности, костюма. Именно «прочтение» невербального, экспрессивного репертуара собеседника способствует достижению взаимопонимания. Получение такой информации в ходе любого делового разговора может вооружить Вас сведениями о морально-личностном потенциале партнера, о его внутреннем мире, настроении, чувствах, намерениях и ожиданиях, степени решительности или отсутствии таковой. Внутренний мир человека и язык его тела и жестов взаимосвязаны. Рефлекторная природа большинства реакций человека не позволяет ему в полной мере контролировать собственные жесты, позу и мимику. Люди редко задумываются над своими движениями во время разговора, поэтому в ситуации, когда их мысли и слова не совпадают, глаза и жесты это могут выдать.

С помощью мимики, поз и жестов выражается душевная энергия человека: движения, симптомы (например, побледнение или покраснение кожных покровов и т. п.) выдают скрытую мысль или эмоции. Замечая неискренность собеседника, мы нередко говорим о «шестом чувстве». На самом деле распознать собеседника нам позволяет внимание, часто неосознаваемое, к мелким небольшим сигналам, умение их читать и отмечать несовпадение со словами, т. е. неконгруэнтность коммуникативных приемов.

Об этом размышляли еще древние, свидетельством чего является само происхождение слова «интуиция», которое в переводе с латинского означает просто «внимательно смотреть».

Невербальная коммуникация включает следующие основные блоки:

1) оптико-кинесический;

2) пара- и экстралингвистический;

3) организацию пространства и времени коммуникативного процесса;

4) визуальный контакт.

Кинесические средства – это средства, входящие в оптико- кинесическую систему знаков и в визуальный контакт. Это зрительно воспринимаемые движения другого человека, выполняющие выразительно-регулятивную функцию в общении. К кинесике относятся выразительные движения, проявляющиеся в мимике, позе, жесте, взгляде, походке. Кинесика как наука занимается исследованием языка тела. Первоначально исследования в этой области были осуществлены еще Ч. Дарвиным, который изучал проявление эмоций у человека и животных. Именно общая моторика различных частей тела отображает эмоциональные реакции человека.

Особая роль в передаче информации отводится мимике – выразительным движениям мышц лица. Исследования, к примеру, показали, что при неподвижном лице лектора теряется до 10– 15 % информации. Основные характеристики мимики – ее целостность и динамичность. Это означает, что в мимическом выражении шести основных эмоциональных состояний (гнева, радости, страха, страдания, удивления и презрения) все движения мышц лица скоординированы.

Исследования психологов по вопросу проявлений эмоций у людей показали, что все люди, независимо от национальности и культуры, с которой они выросли, с достаточной точностью и согласованностью интерпретируют мимические конфигурации как выражение соответствующих эмоций.

И основную информативную нагрузку несут брови и область рта. Лицо партнера по общению всегда приковывает наше внимание. Выражение лица позволяет нам получать обратную связь о том, понимает нас партнер или нет. Сигналы мимической выразительности могут быть вялыми, бледными, живыми, богатыми, маловыразительными, напряженными, спокойными и т. д. Однако некоторым людям свойственна и амимия, т. е. отсутствие выразительности лицевой мускулатуры. Выражение лица – это отражение эмоций, которые «слышны лучше, чем речь». Именно поэтому люди всегда стремились овладеть физиогномикой – искусством чтения лица, наукой, которая сложилась в глубокой древности.

С мимикой тесно связан взгляд, или визуальный контакт, составляющий исключительно важную часть общения (визуальный – зрительный), непосредственно воспринимаемый зрением (простым или вооруженным глазом). Визуальный контакт располагает или не располагает к общению. Можно сказать, что если на нас смотрят мало, то мы имеем все основания полагать, что к нам или к тому, что мы говорим относятся плохо, но если на нас смотрят слишком много, то это можно интерпретировать как вызов или хорошее, доброжелательное, заинтересованное отношение к нам. С помощью глаз передаются самые точные сигналы о состоянии человека, поскольку расширение или сужение зрачков не поддается сознательному контролю. Иногда человека называют «глазастым животным», так как именно посредством глаз он получает 80 % информации. Именно поэтому во все времена люди интересовались глазами, их влиянием на человеческое поведение. По зрачкам можно судить об отношении человека к партнеру и к обсуждаемой проблеме. При волнении зрачки увеличиваются в четыре раза, а если человек сердится, то зрачки сокращаются.

При общении следует помнить, что частота, длительность и пристальность взгляда в глаза партнера по общению определяется не только характером взаимодействия и предметом коммуникации, но и степенью самооценки – заниженная, адекватная, завышенная, а также индивидуальными особенностями человека. Существует предположение, что контакт глаз при встрече необходим для установления доверительных отношений, но задержка взгляда на глазах собеседника говорит о стремлении к доминированию. Поэтому не рекомендуется смотреть в глаза собеседнику долго и неотрывно, иначе его реакция может быть довольно агрессивной. Однако непродолжительная задержка взгляда в острые моменты беседы или в конце встречи вполне допустима, она выражает доверие к партнеру.

На протяжении беседы рекомендуется встречаться взглядом с собеседником 2/3 всего времени общения. Если Вы заметите, что собеседник очень часто отводит взгляд в сторону, у Вас есть все основания полагать, что партнер либо нервничает, либо скучает и хочет скорее прекратить этот малоинтересный разговор. Во время делового разговора рекомендуется смотреть на воображаемый треугольник на лбу собеседника и не опускать взгляд ниже его глаз. Такое направление взгляда создаст у партнера впечатление, что Вы настроены по-деловому, поможет Вам контролировать ход беседы. Кроме делового, различают также следующие виды взглядов:

1) светский – взгляд, распределяющийся между глазами и ртом; способствует созданию атмосферы непринужденности;

2) социальный – охватывает лицо, шею, верхнюю часть грудной клетки; используется при деловых встречах, презентациях, дискуссиях, то есть там, где в коммуникации участвует небольшая группа людей;

Шесть концепций вербального и невербального общения

Вербальное и невербальное общение являются частью основы общества. Они необходимы для того, чтобы люди ладили друг с другом и строили культуру, которую мы называем своей собственной. Изучение коммуникации означает понимание основ того, что делает вербальное и невербальное общение разными и похожими. Эти два типа общения можно разделить, но чаще они происходят вместе, особенно при личном общении, которым мы занимаемся каждый день.

Три основных компонента

Все коммуникации (вербальные и невербальные) состоят как минимум из трех компонентов. Человек, который создает сообщение, само сообщение и человек, который его получает. В речевом общении это говорящий, используемые им слова и слушатель. Другой пример — письменное общение: писатель, написанное произведение и читатель. Примером невербального общения могут быть: улыбающийся человек, сама улыбка и человек, видящий улыбку.

Определение вербального и невербального общения

Вербальное общение охватывает не только устную речь. В данном случае словесное общение включает устное (устное), визуальное (видимое), письменное и электронное общение. Невербальное общение включает тон голоса, выражение лица и движения тела. При личном общении вербальное и невербальное общение пересекается, потому что вы слышите не только используемые слова, но и тон говорящего, что дает вам другое понимание того, что они говорят.

Три уровня

Существует три уровня коммуникации: личный, медиа и массовый. Личное общение — это когда один человек имеет дело с другим человеком. Медиа-коммуникация — это промежуточный уровень, характеризующийся взаимодействием один на один на расстоянии, например, при двухточечной связи (телефон, радио, телеграф и т. Д.). Домашние фильмы также попадают в раздел медиа-коммуникаций. Массовая коммуникация — это то, с чем мы все знакомы благодаря телевидению и газетам.

Заблуждение о языке жестов

Язык жестов не считается невербальным общением, поскольку он попадает в категорию общения на основе визуального языка. Это распространенное заблуждение при изучении вербального и невербального общения.

Категории невербального общения

Невербальное общение можно разбить на несколько категорий: выражение лица, зрительный контакт, поза, голос, одежда (платье / одежда), цвет, запах, время и пространство.Это не все физические объекты, но и модели поведения. Язык времени — культурный. В одних регионах мира опоздания приемлемы, а в других — недопустимы. То же самое и с пространственным поведением. Некоторые культуры стоят ближе друг к другу во время общения, чем другие.

Коммуникация и культура

На все коммуникации влияет культура. Устное общение из одного региона страны в другой может сильно отличаться в зависимости от местной культуры.Невербальное общение во многом то же самое, но культурные концепции могут диктовать, что разрешено, а что нет. Например, в Японии контроль мимики абсолютно необходим при общении с начальством.

Обзор вербального общения | Межличностное общение

Устное общение

Цели отдела:

Прочитав эту главу, вы сможете:

• Дайте определение вербальному общению и объясните его основные характеристики.
• Поймите три качества символов.
• Опишите правила, регулирующие устное общение.
• Объясните разницу между письменным и устным общением.
• Опишите функции вербального общения.

«Сознание не может развиваться быстрее языка» — Теренс Маккенна

Представьте на мгновение, что у вас нет языка, на котором можно общаться. Сложно представить, не правда ли? Вероятно, даже труднее представить, что при всех достижениях, которыми мы располагаем сегодня, в нашем мире есть люди, которые на самом деле не знают или не могут использовать язык для общения.

Почти 25 лет назад правительство Никарагуа начало собирать глухих детей со всей страны в попытке дать им образование. Эти дети прожили свою жизнь в отдаленных местах и ​​не имели контактов с другими глухими людьми. Они никогда не учили язык и не понимали ни своих учителей, ни друг друга. Точно так же их учителя не могли понять их. Вскоре после того, как эти ученики собрались вместе, учителя заметили, что ученики общались друг с другом организованным образом: они буквально объединили отдельные жесты, которые использовали дома, и перевели их на новый язык.Хотя учителя все еще не понимали, о чем говорят дети, они были поражены тому, что они стали свидетелями — рождением нового языка в конце 20 века! Это было беспрецедентное открытие.

В 1986 году американский лингвист Джуди Кегл поехала в Никарагуа, чтобы узнать, чему она может научиться у этих детей без языка. Она утверждает, что наш мозг открыт для языка до 12–13 лет, и тогда язык становится трудным для изучения. Она быстро обнаружила в Никарагуа около 300 человек, не знающих языка, и говорит: «Они бесценны для исследования — среди единственных людей на Земле, которые могут дать ключ к разгадке начала человеческого общения.”Чтобы получить доступ к полной расшифровке стенограммы, просмотрите следующую ссылку: Новости CBS: Рождение языка .

Адриен Перес, один из первых глухих студентов, сформировавших этот новый язык (известный как никарагуанский язык жестов), говорит, что без словесного общения «невозможно выразить свои чувства. Ваши мысли могут присутствовать, но вы не можете избавиться от них. И ты не можешь получить новые мысли ». Как один из немногих людей на земле, которые испытали жизнь с вербальным общением и без него, его комментарии затрагивают самую суть общения: это суть того, кто мы есть и как мы понимаем наш мир.Мы используем его для формирования нашей идентичности, установления и поддержания отношений, выражения наших потребностей и желаний, построения и формирования мировоззрения и достижения личных целей (Пелли).

В этой главе мы хотим дать и объяснить наше определение вербального общения, выделить различия между письменным и устным вербальным общением и продемонстрировать, как вербальное общение функционирует в нашей жизни.

Определение словесного общения

Когда люди размышляют над словом «общение», они часто думают о разговоре.Мы полагаемся на вербальное общение, чтобы обмениваться сообщениями друг с другом и развиваться как личности. Термин «вербальное общение» часто вызывает идею устного общения, но письменное общение также является частью вербального общения. Читая эту книгу, вы расшифровываете устное письменное общение авторов, чтобы узнать больше об общении. Давайте исследуем различные компоненты нашего определения вербального общения и разберемся, как оно функционирует в нашей жизни. Вербальное общение связано с языком, как письменным, так и устным.В общем, вербальное общение относится к использованию нами слов, в то время как невербальное общение относится к общению, которое происходит с помощью средств, отличных от слов, таких как язык тела, жесты и тишина. Как вербальное, так и невербальное общение может быть устным и письменным. Многие люди ошибочно полагают, что вербальное общение относится только к устному общению. Однако вы поймете, что это не так. Допустим, вы рассказываете другу анекдот, и он смеется в ответ. Смех вербальный или невербальный? Почему? Поскольку смех — это не слово, мы рассматриваем этот вокальный акт как форму невербального общения.Для упрощения во вставке ниже выделены виды общения, которые попадают в различные категории. Вы можете найти множество определений вербального общения в нашей литературе, но для этого текста мы определяем Verbal Communication как — согласованную и управляемую правилами систему символов, используемую для передачи значения. Давайте подробно рассмотрим каждый компонент этого определения.

Устное общение Невербальное общение
Устный Разговорный язык Смех, плач, кашель и т. Д.
Не орально Письменность / язык жестов Жесты, язык тела и т. Д.

Система символов

Символы — это произвольные представления мыслей, идей, эмоций, объектов или действий, используемые для кодирования и декодирования значения (Nelson & Kessler Shaw). Символы обозначают или представляют что-то еще. Например, в том, чтобы называть кошку кошкой, нет ничего естественного.

Треугольник смысла Огдена и Ричарда (1923)

Скорее, носители английского языка согласились с тем, что эти символы (слова), компоненты (буквы) которых используются каждый раз в определенном порядке, обозначают как реальный объект, так и нашу интерпретацию этого объекта. Эту идею иллюстрируют смысловой треугольник К. К. Огдена и И. А. Ричарда. Слово «кошка» — это не настоящая кошка. И это не имеет прямого отношения к настоящей кошке. Напротив, это символическое представление нашего представления о кошке, на что указывает линия, идущая от слова «кошка» к идее говорящего о «кошке» и к реальному объекту.

У символов есть три различных качества: они произвольны, неоднозначны и абстрактны. Обратите внимание, что изображение кошки в треугольнике более точно представляет реальную кошку, чем слово «кошка». Однако мы не используем изображения в качестве языка или вербального общения. Вместо этого мы используем слова для обозначения наших идей. Этот пример демонстрирует наше согласие с тем, что слово «кошка» представляет или обозначает настоящую кошку И наше представление о кошке. Мы используем символы , произвольные и , не имеющие прямого отношения к объектам или идеям, которые они представляют .Обычно мы считаем общение успешным, когда достигаем согласия относительно значений используемых нами символов (Утка).

Не только символы произвольны, они неоднозначны — то есть имеют несколько возможных значений . Представьте, что ваш друг говорит вам, что у нее на столе яблоко. Она имеет в виду фрукт или свой компьютер? Если друг говорит, что человек, которого он встретил, крутой, имеет ли он в виду, что этот человек холодный или классный? Значения символов со временем меняются из-за изменений социальных норм, ценностей и достижений в области технологий. Вы можете спросить: «Если символы могут иметь несколько значений, то как нам общаться и понимать друг друга?» Мы способны общаться, потому что существует конечное число возможных значений наших символов, диапазон значений, с которыми согласны члены данной языковой системы. Без согласованной системы символов мы могли бы относительно мало делиться друг с другом смыслом.

Простой пример двусмысленности может быть представлен одним из ваших одноклассников, который задает простой вопрос учителю во время лекции, на которой она показывает слайды PowerPoint: «Вы можете перейти к последнему слайду, пожалуйста?» Учитель на полпути к презентации.Спрашивает ли ученик, может ли учитель вернуться к предыдущему слайду? Или студент действительно хочет, чтобы лекция закончилась, и настаивает на том, чтобы учитель перешел к последнему слайду презентации? Скорее всего, учащийся пропустил пункт на предыдущем слайде и хотел бы увидеть его снова, чтобы быстро делать заметки. Однако ожидание могло настигнуть ученика, и у него могло возникнуть желание увидеть последний слайд. Даже такое простое слово, как «последний», может быть двусмысленным и допускать более чем одно толкование.

Словесные символы, которые мы используем, также являются абстрактными , что означает, что слов не являются материальными или физическими. Определенный уровень абстракции присущ тому факту, что символы могут представлять только предметы и идеи . Эта абстракция позволяет нам использовать такую ​​фразу, как «публика» в широком смысле, для обозначения всех людей в Соединенных Штатах, вместо того, чтобы проводить различие между всеми разнообразными группами, составляющими население США. Точно так же в J.K. В серии книг Роулинг о Гарри Поттере волшебники и ведьмы называют немагическое население Земли «магглами», вместо того, чтобы определять все отдельные культуры маглов.Абстракция полезна, когда вы хотите простым способом передать сложные концепции. Однако чем абстрактнее язык, тем больше вероятность путаницы.

Регулируемые

Устное общение регулируется правилами . Мы должны следовать согласованным правилам, чтобы понимать символы, которые мы разделяем. . Давайте еще раз посмотрим на наш пример слова кошка. Что было бы, если бы не было правил использования символов (букв), составляющих это слово? Если расположение этих символов в правильном порядке не имело значения, тогда cta, tac, tca, act или atc могли означать кот.Хуже того, что, если бы вы могли использовать любые три буквы для обозначения кошки? Или, что еще хуже, что, если бы не было правил и что-нибудь могло представлять кошку? Ясно, что важно, чтобы у нас были правила, регулирующие наше вербальное общение. Существует четыре общих правила вербального общения, включающих звуки, значение, расположение и использование символов.

Case In Point
Звуки и буквы: Поэма для студентов, изучающих английский язык

Когда мы говорим на уроках английского,
Почему брейк не рифмуется с уродом?
Подскажите, почему это правда
То, что мы говорим шить, но тоже мало?

Когда поэт пишет стих
Почему конь не рифмуется с худшим?
Борода звучит не так, как слышно
Господь звучит не так, как слово

Корова есть корова, но низко низко
Башмак никогда не рифмуется с зацепом.
Подумайте о носу, дозе и проиграйте
Подумайте о гуся, но затем о выборе.

Не путайте гребешок с могилой или бомбой,
Кукла с рулоном или дом с каким-нибудь.
У нас есть кровь, еда и добро.
Плесень не произносится, как мог бы.

Есть плати и говори, но заплатил и сказал.
«Я прочту», но «Я прочитал».
Почему говорят «Готово, но нет и одиноко» —
Известна ли какая-то причина?

Подводя итог, мне кажется
Звуки и буквы не совпадают.

Взято с: http: // www.ukstudentlife.com/Ideas/Fun/Wordplay. htm

  • Изучение звуков речи называется фонологией . Произношение слова «кошка» происходит из правил, регулирующих звучание букв, особенно по отношению друг к другу. Контекст, в котором произносятся слова, может дать ответы на вопрос, как их следует произносить. Когда мы не следуем фонологическим правилам, возникает путаница. Один из способов понять и применить фонологические правила — использовать синтаксические и прагматические правила для разъяснения фонологических правил.

Связь сейчас
Посмотрите

Все мы знаем, что можем искать слова в словаре, например Webster’s Dictionary . Когда мы это делаем, мы ищем Денотативное значение слов. Однако, учитывая, что у слов так много коннотативных значений, теперь у нас есть ресурс, чтобы найти и эти значения. Городской словарь — это ресурс, с помощью которого люди могут узнать, как слова, имеющие определенные денотативные значения, используются в коннотативном смысле.Продолжай, попытайся!

  • Семантические правила помогают нам понять разницу в значении между словом кошка и словом собака . Вместо того чтобы каждое из этих слов означало любое четвероногое домашнее животное, мы используем каждое слово, чтобы указать, о каком четвероногом домашнем питомце идет речь. Вы, вероятно, использовали эти слова, чтобы сказать что-то вроде: «Я люблю кошек» или «Я люблю собак». Каждое из этих утверждений дает представление о том, что отправитель пытается сообщить.В разделе Case in Point «Поэма для английских студентов» не только иллюстрируется идея фонологии, но и семантика. Несмотря на то, что многие слова пишутся одинаково, их значения различаются в зависимости от того, как они произносятся и в каком контексте используются. Мы придаем значение словам; значения не присущи самим словам. Как вы читали, слова (символы) произвольны и приобретают значение только тогда, когда люди придают им значение. Хотя мы всегда можем заглянуть в словарь, чтобы найти стандартизированное определение слова или его денотативное значение , значения не всегда соответствуют стандартным согласованным определениям при использовании в различных контекстах.Например, подумайте о слове «больной». Денотативное определение слова болен или нездоров. Однако коннотативных значений , значений, которые мы присваиваем на основе нашего опыта и убеждений , весьма разнообразны. Больной может иметь коннотативное значение, описывающее что-то как хорошее или удивительное, в отличие от буквального значения болезни, которое обычно имеет отрицательную ассоциацию. Денотативное и коннотативное определения «больного» полностью противоречат друг другу, что может вызвать путаницу.Подумайте о случае, когда родители спрашивают ученика о школьном друге. Студент отвечает, что друг «болен». Затем родитель спрашивает о новом учителе в школе, и ученик также описывает учителя как «больного». Теперь родитель должен попросить разъяснений, так как они не знают, плохо ли здоровье учителя, или он отличный учитель, и если друг их ребенка болен или хорош.
  • Изучение структуры языка и символьного расположения известно как синтаксис .Синтаксис фокусируется на правилах, которые мы используем для объединения слов в осмысленные предложения и утверждения. Мы говорим и пишем в соответствии с согласованными синтаксическими правилами, чтобы смысл оставался последовательным и понятным. Подумайте об этом предложении: «Розово-фиолетовый слон взмахнул крыльями и вылетел в окно». Хотя содержание этого предложения вымышлено и нереально, вы можете понять и визуализировать его, потому что оно следует синтаксическим правилам языковой структуры.
  • Изучение того, как люди на самом деле используют вербальное общение — это прагматика . Например, будучи студентом, вы, вероятно, более формально общаетесь со своими профессорами, чем со своими сверстниками. Скорее всего, вы подбираете слова по-другому, когда разговариваете с родителями, чем когда разговариваете с друзьями. Подумайте о словах «испражнения», «какашки», «дерьмо» и «дерьмо». Хотя все эти слова имеют, по сути, одно и то же денотативное значение, люди выбирают, исходя из контекста и аудитории, какое слово им удобно использовать. Эти различия иллюстрируют прагматику нашего вербального общения.Даже если вы используете согласованные символьные системы и следуете фонологическим, синтаксическим и семантическим правилам, вы применяете эти правила по-разному в разных контекстах. Каждый коммуникационный контекст имеет разные правила для «подходящего» общения. Нас учат с юных лет общаться «должным образом» в различных социальных контекстах.

Только через согласованную и управляемую правилами систему символов мы можем эффективно обмениваться вербальной коммуникацией.Без соглашения, правил и символов вербальное общение не сработало бы. Реальность такова, что после того, как мы изучаем язык в школе, мы не тратим много времени на сознательные размышления обо всех этих правилах, мы просто их используем. Однако правила позволяют структурировать наше вербальное общение таким образом, чтобы нам было полезно общаться более эффективно.

Устное и письменное общение: в чем разница?

Хотя и устная, и письменная коммуникация функционируют как согласованные, регулируемые правилами системы символов, используемые для передачи смысла, существует достаточно различий в прагматических правилах между письмом и речью, чтобы оправдать обсуждение некоторых из их различий.Представьте на мгновение, что вы студент колледжа, которому отчаянно нужны деньги. Вместо того, чтобы искать работу, вы решаете попросить у родителей деньги, которые вам понадобятся, чтобы прожить до конца семестра. Теперь у вас есть несколько вариантов использования для этого вербального общения. Вы можете позвонить родителям или поговорить с ними лично. Вы можете использовать другой подход и написать им письмо или отправить им электронное письмо. Вероятно, вы сможете составить собственный список плюсов и минусов каждого из этих подходов.Но на самом деле, в чем разница между письмом и разговором в таких ситуациях? Давайте рассмотрим четыре основных различия между ними: 1) формальное и неформальное, 2) синхронное и асинхронное, 3) записанное и незарегистрированное и 4) конфиденциальность.

Пример обращения
Неформальное и официальное общение

Текстовая версия

К вашему сведению … мы встречаемся в пятницу. хочешь пойти на корпоратив после? его байоб так принеси ж / е хочешь.Прошлые годы были ооочень весело. Ваш танец заставил всех смеяться! надеюсь увидеть тебя там 🙂
-T

Буквенная версия

Ann,

Для информации, у нас встреча в пятницу, 6 ноября. Потом будет корпоратив. Ты хочешь пойти? Это будет вечеринка «принеси свой собственный напиток», так что не стесняйтесь приносить с собой все, что вам нравится. Прошлый год был таким веселым, ваши танцы заставили всех громко смеяться!

Надеюсь увидеть вас там,

Tesia

Первое различие между устным и письменным общением состоит в том, что мы обычно используем устное общение неформально , тогда как мы используем письменное общение формально .Подумайте, как вас учили говорить, а не как писать. Вы когда-нибудь сдавали профессору доклад, который «звучит» так, как вы говорите? Как оценивалась эта работа по сравнению с той, которая соответствует более формальным структурам и правилам английского языка? В западных обществах, таких как США, мы следуем более формальным стандартам письменного общения, чем устного общения. За некоторыми исключениями, мы обычно терпим словесные ошибки (например, «следует», а не «следует иметь») и уточняющие слова (например. грамм. «Эээ» «эм» «вы знаете» и т. Д.) В нашей речи, но не в нашем письме. Рассмотрим письменное заявление, такое как: «Я должен был, ммм, уйти и сделать что-то« из этого », но, ммм, я ничего не сделал». В большинстве письменных контекстов это считается неприемлемым письменным устным общением. Однако большинство из нас не задумается, услышав это заявление, произнесенное кем-то вслух. Хотя мы, безусловно, можем заметить ошибки в чужой речи, мы, как правило, не склонны исправлять эти ошибки, как это было бы в письменном контексте.Несмотря на то, что большинство из них пытается говорить без уточнений и словесных ошибок, есть что сказать об этих высказываниях в нашей речи во время межличностного разговора. По словам Джона Дю Буа, то, как два человека используют высказывания и структурируют свои предложения во время разговора, создает возможность найти новое значение в языке и развить «параллелизм», который может привести к естественному чувству симпатии или симпатии у собеседника. Таким образом, даже несмотря на то, что может показаться, что формальный язык ценится выше неформального, этот неформальный язык, который большинство из нас непреднамеренно использует, когда мы говорим, способствует сближению людей.

Хотя письмо, как правило, более формальное, а речь более неформальная, из этого правила есть некоторые исключения, особенно в связи с растущей популярностью новых технологий. Впервые в истории мы видим исключения в использовании речи и письма. Используя текстовые сообщения и электронную почту, люди участвуют в формах письма, используя более неформальные структуры правил, что делает их письмо «звучным» больше похожим на беседу. Точно так же этот стиль письма часто пытается включить использование «невербального» общения (известного как смайлики), чтобы акцентировать внимание на письме.Рассмотрим два примера в рамке. Один является примером письменной корреспонденции с использованием текста, а другой — примерно эквивалентной версией, соответствующей более формальным письменным руководящим принципам письма.

Обратите внимание на неформальность в текстовой версии. Хотя он удобочитаемый, он читается так, как если бы Тесия на самом деле говорил в разговоре, а не писал документ. Заметили ли вы, что, когда вы сдаете письменную работу, написанную в программах электронной почты, уровень формальности письма снижается? Однако, когда учащиеся используют текстовый редактор, такой как Microsoft Word, письмо чаще следует формальным правилам.По мере того как мы продолжаем использовать новые технологии для общения, новые системы правил для этих сред будут продолжать изменять системы правил в других формах коммуникации.

Второе различие между устной и письменной формами вербального общения состоит в том, что устное общение или речь почти полностью синхронны, тогда как письменное общение почти полностью асинхронно. Синхронная связь — это связь , которая происходит в реальном времени , например, разговор с другом.Когда мы разговариваем и даже в ситуациях публичных выступлений, немедленная обратная связь и ответ от получателя является правилом. Например, когда вы говорите кому-то «привет», вы ожидаете, что он немедленно ответит. Вы не ожидаете, что этот человек когда-нибудь вернется к вам в ответ на ваше приветствие. Напротив, асинхронная связь — это связь , которая не является немедленной и происходит в течение более длительных периодов времени , например, письма, электронная почта или даже текстовые сообщения время от времени.Когда кто-то пишет книгу, письмо, электронное письмо или текст, отправитель не ожидает, что получатель даст немедленный ответ. Вместо этого ожидается, что получатель получит сообщение и ответит на него, когда у него будет время. Это одна из причин, по которой люди иногда предпочитают отправить электронное письмо вместо того, чтобы звонить другому человеку, потому что это позволяет получателю ответить, когда у них есть время, а не «ставить его на место», чтобы ответить сразу.

Подобно тому, как новые технологии меняют правила формальности и неформальности, они также создают новые ситуации, которые нарушают нормы письменного общения как асинхронного, а устного — как синхронного. Голосовая почта превратила телефон и наш разговор в асинхронные формы общения. Несмотря на то, что мы говорим в этих контекстах, мы понимаем, что если мы оставим сообщение на голосовой почте, мы не получим немедленного ответа. Вместо этого мы понимаем, что получатель перезвонит нам в удобное для них время. В этом примере, даже если канал связи говорит, немедленного ответа на отправленное сообщение не ожидается. Точно так же текстовые сообщения — это форма письменного общения, которая следует правилам разговорного разговора в том смысле, что она функционирует как синхронное общение.Когда вы набираете текст кому-то из своих знакомых, ожидается, что он ответит почти сразу. Границы продолжают стираться, когда видеочаты были введены как коммуникационные технологии. Это форма синхронного общения, которая имитирует личное общение, а в некоторых случаях даже имеет возможность отправлять письменные сообщения другим. Возможное переключение между письменным и устным общением привело к возникновению множества вопросов о правилах и значении взаимодействия.Мария Синдони объясняет в своей статье «В Зазеркалье», что даже если люди ведут синхронный разговор и делятся смыслом через свои слова, они в конечном итоге находятся в разных комнатах и ​​общаются через машину, что делает смысл их разговоров более неоднозначным. .

Устное общение Затем

Историки разработали ряд критериев, по которым люди должны считаться цивилизацией.Одно из них — письмо, специально для управления и удовольствия. Письменное устное общение используется в литературе, поэзии, религии, обучении, записи истории и управления. Влиятельные письменные устные сообщения из истории включают:

1. Десять заповедей , которые евреи использовали как руководство к своей вере.
2. Свод законов Хаммурапи , который был записан законами древних вавилонян.
3. Коран , который является основой исламской веры.
4. Библия , которой следуют христиане.
5. Декларация независимости , которая провозгласила независимость США от Великобритании.
6. Маленькая красная книга Мао , которая использовалась для продвижения коммунистического правления в Китае.

-Глобальный виртуальный класс

Третье различие между устным и письменным общением состоит в том, что письменное общение обычно архивируется и записывается для последующего поиска , тогда как речевое общение обычно не записывается.Когда мы разговариваем с друзьями, мы не стремимся делать заметки или записывать наши разговоры на магнитофон. Вместо этого разговоры, как правило, продолжаются и заносятся в нашу личную память, а не записываются в легко доступном письменном формате. С другой стороны, довольно легко ссылаться на письменные произведения, такие как книги, журналы, журналы, газеты и электронные источники, такие как веб-страницы и электронные письма, в течение длительного времени после того, как отправитель их написал. Новые коммуникационные приложения, такие как Vine, добавляют путаницы.Это приложение позволяет пользователям записывать себя и публиковать их в своем профиле. Это будет считаться формой разговорного общения, но оно архивируется и асинхронно, поэтому другие могут просматривать видео спустя годы после первоначальной публикации. Чтобы усложнить задачу, в игру вступают многие функции Snapchat. В Snapchat у вас есть возможность отправлять видео или фотографии, которые обычно не архивируются, поскольку отправитель решает, как долго получатель должен их просматривать, а затем теоретически исчезнут навсегда.Совсем недавно, с добавлением My Story, пользователи приложения могут публиковать изображение в течение 24 часов и предлагать своим друзьям просматривать его несколько раз. Ощущение того, что технологическая коммуникация не архивируется, может привести к ложному чувству конфиденциальности, что может привести к некоторым негативным последствиям.

Как и в случае с предыдущими правилами, которые мы обсуждали, новые технологии меняют многие аспекты речи и письма. Просто взгляните на боковую панель «Устное общение» и посмотрите, как далеко мы продвинулись.Например, многие люди используют электронную почту и текстовые сообщения неформально, как разговорный разговор, в качестве неформальной формы вербального общения. Из-за этого они часто ожидают, что они работают и функционируют как разговорный разговор, полагая, что это частный разговор между отправителем и получателем. Однако многие люди попали в беду из-за того, что они «говорили» о других через электронную почту и текстовые сообщения. Корпорация Epson (крупный производитель компьютерной электроники) оказалась в центре одного из первых судебных процессов, касающихся записи и архивирования использования сотрудниками электронной переписки.Сотрудники Epson считали, что их электронная почта является частной, и поэтому использовали ее, чтобы негативно отзывались о своих начальниках. Чего они не знали, так это того, что их начальники сохраняли и распечатывали эти сообщения электронной почты и использовали их содержание для принятия кадровых решений. Когда сотрудники подали в суд на Epson, суд вынес решение в пользу корпорации, заявив, что они имеют полное право сохранить электронную почту сотрудников для своих записей.

Хотя большинство из нас привыкли использовать такие технологии, как электронная почта и обмен мгновенными сообщениями, способами, аналогичными нашим разговорным разговорам, мы также должны учитывать последствия использования коммуникационных технологий таким образом, потому что они часто архивируются, а не являются конфиденциальными.Мы можем видеть примеры негативных результатов из архивных сообщений в последние годы во многих широко разрекламированных скандалах с секстингом. Одним из очень подходящих инцидентов был бывший конгрессмен и бывший кандидат в мэры Нью-Йорка Энтони Вайнер, а также серия неуместных разговоров с женщинами с использованием коммуникационных технологий. Из-за его положения у власти и широкого освещения в СМИ его конфиденциальность была минимальной. Поскольку у него были эти разговоры в записанной обстановке, он не смог сохранить свою анонимность или конфиденциальность в этом вопросе.Эти действия были сочтены общественностью неуместными, поэтому Вайнер имел как профессиональные, так и личные последствия. И инциденты с Epson, и с Энтони Вайнером, хотя и произошли в разные десятилетия, показывают последствия, когда предполагаемая частная информация становится общедоступной.

Как видите, существует ряд различий между устной и письменной формами устного общения. Обе формы регулируются правилами, как указано в нашем определении, но правила использования этих двух типов вербального общения часто различаются.Однако очевидно, что по мере того, как новые технологии предоставляют нам больше способов общения, многие из наших традиционных правил использования речи и письма будут продолжать размываться, поскольку мы пытаемся определить «наиболее подходящие» способы использования этих новых коммуникационных технологий. Как указывалось в главе 2, практические проблемы дня и впредь будут определять направления нашей области, поскольку мы продолжаем изучать способы, которыми технологии изменяют наше общение. По мере того как в способах общения друг с другом продолжают происходить все новые изменения, для тех, кто заинтересован в том, чтобы участвовать в разработке того, как осуществляется коммуникация, будет открываться больше возможностей для изучения.Теперь, когда мы подробно рассмотрели наше определение вербального общения и различия между устными и письменными формами вербального общения, давайте рассмотрим, что наше использование вербального общения дает нам как людям.

Функции речевого общения

Наше существование тесно связано с тем общением, которое мы используем, а вербальное общение выполняет множество функций в нашей повседневной жизни. Мы используем вербальное общение, чтобы определять реальность, организовывать, думать и формировать отношения.

Дело в точке

Чрезвычайно важно умение эффективно общаться посредством устного общения. Независимо от того, что вы планируете делать в своей карьере, эффективное вербальное общение поможет вам во всех аспектах вашей жизни. Бывшего президента Буша часто упрекали (и даже упрекали) за допущенные им словесные ошибки в общении. Вот список его «Топ-10» по версии About.com.

10) «Семья — это то место, где наш народ обретает надежду, где крылья обретают мечту.”—Лакросс, Висконсин, 18 октября 2000 г.

9) «Я знаю, как тебе тяжело накормить свою семью». —Greater Nashua, N.H., 27 января 2000 г.

8) «Я слышал, что в Интернете ходят слухи, что у нас будет черновик». — вторые президентские дебаты, Сент-Луис, Миссури, 8 октября 2004 г.

7) «Я знаю, что человек и рыба могут мирно сосуществовать». —Сагино, штат Мичиган, 29 сентября 2000 г.

6) «Вы работаете на трех работах? … Уникально по-американски, не правда ли? Я имею в виду, что это здорово, что ты это делаешь.- разведенной матери троих детей, Омаха, Небраска, февраль 2005 г.

5) «Слишком много хороших документов уходят из бизнеса. Слишком много акушеров-гинекологов не могут проявлять свою любовь к женщинам по всей стране ». —Поплар Блафф, Миссури, 6 сентября 2004 г.

4) «Они недооценили меня». — Бентонвилл, штат Арканзас, 6 ноября 2000 г.

3) «Редко задают вопрос: учатся ли наши дети?» —Florence, S.C., 11 января 2000 г.

2) «Наши враги изобретательны и изобретательны, и мы тоже.Они никогда не перестают думать о новых способах навредить нашей стране и нашему народу, и мы тоже ». — Вашингтон, округ Колумбия, 5 августа 2004 г.

1) «В Теннесси есть старая поговорка — я знаю, что это в Техасе, возможно, в Теннесси — гласит:« Обмани меня однажды, позор… позор тебе ». Обмани меня — тебя снова обмануть не удастся. —Нэшвилл, штат Теннеси, 17 сентября 2002 г.

* Устное общение помогает нам определять реальность. Мы используем вербальное общение для определения всего: от идей, эмоций, переживаний, мыслей, объектов и людей (Блумер).Подумайте, как вы себя определяете. Вы можете назвать себя студентом, сотрудником, сыном / дочерью, родителем, защитником и т. Д. Вы также можете определить себя как моральный, этичный, сова или прокрастинатор. Вербальное общение — это то, как мы обозначаем и определяем то, что мы переживаем в нашей жизни. Эти определения носят не только описательный, но и оценочный характер. Представьте, что вы находитесь на пляже с несколькими друзьями. День начинается солнечно и красиво, но приливы быстро меняются, когда над головой появляются дождевые облака.Из-за неожиданного дождя вы определяете этот день как разочаровывающий и уродливый. Вдруг ваш друг комментирует: «О чем ты говоришь, чувак? Сегодня красиво! » Вместо того, чтобы сосредоточиться на погоде, он мог иметь в виду тот факт, что у него был хороший день, проводя время со своими приятелями на пляже, в дождь или в ясную погоду. Это утверждение отражает то, что у нас есть выбор того, как мы используем вербальное общение для определения нашей реальности. Мы делаем выбор в отношении того, на чем сосредоточиться и как определить, что мы переживаем, и его влияние на то, как мы понимаем и живем в нашем мире.

  • Устное общение помогает нам систематизировать сложные идеи и переживания в значимые категории. Считайте количество вещей, которые вы испытываете с помощью пяти основных органов чувств каждый день. Невозможно понять все, с чем мы сталкиваемся. Мы используем вербальное общение, чтобы систематизировать кажущиеся случайными событиями понятные категории, чтобы понять наш опыт. Например, мы все объединяем людей в нашей жизни по категориям. Мы обозначаем этих людей такими терминами, как друзья, знакомые, романтические партнеры, семья, сверстники, коллеги и незнакомцы.Мы выделяем определенные качества, черты или сценарии, чтобы систематизировать внешне случайные события в значимые категории, чтобы установить значение для нашего мира.
  • Устное общение помогает нам думать. Без словесного общения мы не смогли бы функционировать как мыслящие существа. Способность, которая чаще всего используется для отличия людей от других животных, — это наша способность рассуждать и общаться. С помощью языка мы можем размышлять о прошлом, рассматривать настоящее и размышлять о будущем.Мы развиваем нашу память, используя язык. Попробуйте вспомнить свои первые сознательные воспоминания. Скорее всего, ваши первые сознательные воспоминания сформировались примерно в то время, когда вы начали использовать вербальное общение. Пример, который мы использовали в начале главы, показывает, каким будет мир для людей без языка. В статье Scientific American 2011 года «Как язык формирует мышление» автор, Лера Бородицки, утверждает, что люди «полагаются на язык даже при выполнении простых вещей, таких как различение цветных пятен, подсчет точек на экране или ориентирование в маленькой комнате: мои коллеги и я обнаружили, что ограничение возможностей людей свободно пользоваться своими языковыми способностями — давая им конкурирующую сложную устную задачу, например, повторение репортажа, — ухудшает их способность выполнять эти задачи.Возможно, поэтому некоторым людям трудно выполнять несколько задач одновременно, особенно когда одна задача связана с речью, а другая — с мышлением.
  • Устное общение помогает нам формировать наше отношение к миру. То, как вы используете язык, формирует ваше отношение к окружающему миру. Эдвард Сепир и Бенджамин Ли Уорф разработали гипотезу Сепира-Уорфа, чтобы объяснить, что язык определяет мышление. Люди, говорящие на разных языках или использующие язык по-разному, думают по-разному (Уорф; Сепир; Мандельбаум; Максвелл; Перловский; Люси; Симпсон; Хусейн).Аргумент предполагает, что если бы у носителя английского языка был точно такой же опыт в своей жизни, но он вырос бы на китайском, а не на английском, его мировоззрение было бы другим из-за разных символов, используемых для понимания мира. Когда вы обозначаете, описываете или оцениваете события в своей жизни, вы используете символы языка, на котором говорите. Использование этих символов для представления вашей реальности влияет на вашу точку зрения и отношение к миру. Поэтому логично, что чем сложнее ваш репертуар символов, тем более сложным может быть ваше мировоззрение.Хотя гипотеза Сепира-Уорфа пользуется большим уважением, существует множество научных и философских проблем, связанных с точкой зрения, согласно которой язык формирует наше мировоззрение. Например, Агустин Висенте и Фернандо Мартинес-Манрике провели исследование «аргумента явности», которое имеет две предпосылки. Первая предпосылка состоит в том, что «инструмент мысли должен быть явным», чтобы мысль и язык были связаны; во-вторых, естественные языки — языки, которые люди могут изучать когнитивно по мере развития — не являются явными (Vicente and Martinez-Manrique, 384).Авторы приходят к выводу, что мысли «требуют некоторой полноты и стабильности значения, которые предложения естественного языка, будучи заметно недетерминированными, не могут обеспечить» (Vicente and Martinez-Manrique, 397). Совершенно очевидно, что что-то столь же произвольное и сложное, как связь между мыслью и языком, все еще обсуждается сегодня.

Хотя в этой главе мы излишне упростили для вас сложности вербального общения, когда дело доходит до его реального использования — с учетом бесконечных возможностей символов, правил, контекстов и значений — изучение того, как люди используют вербальное общение, устрашает. .Если учесть сложности вербального общения, удивительно, что мы вообще можем эффективно общаться. Но вербальное общение — не единственный канал, который люди используют для общения. В следующей главе мы рассмотрим другой наиболее распространенный канал коммуникации, который мы используем: невербальное общение.

Сводка

В этой главе мы определили вербальное общение как согласованную и управляемую правилами систему символов, используемых для передачи значения. Эти символы бывают произвольными, неоднозначными и абстрактными.Правила, которые диктуют нам использование и понимание символов, включают фонологию, семантику, синтаксику и прагматику. Как вы помните, существуют явные различия между письменными и устными формами вербального общения с точки зрения уровней формальности, синхронности, записи и конфиденциальности. Тем не менее, новые технологии начинают стирать некоторые из этих различий. Наконец, вербальное общение занимает центральное место в нашей идентичности как людей и позволяет нам определять реальность, систематизировать идеи и опыт по категориям, помогает нам думать и формировать отношение к миру.

2.2: Теория вербального общения — важные концепции

Представьте на мгновение, что у вас нет языка, на котором можно общаться. Трудно представить, не правда ли? Вероятно, даже труднее представить, что при всех достижениях, которыми мы располагаем сегодня, в нашем мире есть люди, которые на самом деле не знают или не могут использовать язык для общения.

2.2.1 Язык жестов

Почти 25 лет назад правительство Никарагуа начало собирать глухих детей со всей страны в попытке дать им образование.Эти дети прожили свою жизнь в отдаленных местах и ​​не имели контактов с другими глухими людьми. Они никогда не учили язык и не понимали ни своих учителей, ни друг друга. Точно так же их учителя не могли понять их. Вскоре после того, как эти ученики собрались вместе, учителя заметили, что ученики общались друг с другом организованным образом: они буквально объединили отдельные жесты, которые использовали дома, и перевели их на новый язык.Хотя учителя все еще не понимали, о чем говорят дети, они были поражены тому, что они стали свидетелями — рождением нового языка в конце 20 века! Это было беспрецедентное открытие.

В 1986 году американский лингвист Джуди Кегл поехала в Никарагуа, чтобы узнать, чему она может научиться у этих детей без языка. Она утверждает, что наш мозг открыт для языка до 12–13 лет, и тогда язык становится трудным для изучения. Она быстро обнаружила в Никарагуа около 300 человек, не знающих языка, и говорит: «Они бесценны для исследования — среди единственных людей на Земле, которые могут дать ключ к разгадке начала человеческого общения.”Чтобы просмотреть полную стенограмму, перейдите по следующей ссылке:

Адриен Перес, один из первых глухих студентов, сформировавших этот новый язык (известный как никарагуанский язык жестов), говорит, что без словесного общения «невозможно выразить свои чувства. Ваши мысли могут присутствовать, но вы не можете избавиться от них. И ты не можешь получить новые мысли ».

Как один из немногих людей на земле, который испытал жизнь с вербальным общением и без него, его комментарии затрагивают самую суть общения: это суть того, кто мы есть и как мы понимаем наш мир.Мы используем его для формирования нашей идентичности, установления и поддержания отношений, выражения наших потребностей и желаний, построения и формирования мировоззрения и достижения личных целей (Пелли).

2.2.2 Определение словесного общения

Когда люди размышляют над словом «общение», они часто думают о разговоре. Мы полагаемся на вербальное общение, чтобы обмениваться сообщениями друг с другом и развиваться как личности. Термин «вербальное общение» часто вызывает идею устного общения, но письменное общение также является частью вербального общения.Читая эту книгу, вы расшифровываете устное письменное общение авторов, чтобы узнать больше об общении. Давайте исследуем различные компоненты нашего определения вербального общения и разберемся, как оно функционирует в нашей жизни.

Устное общение Невербальное общение
Устный Разговорный язык Смех, плач, кашель и т. Д.
Не орально Письменность / язык жестов Жесты, язык тела и т. Д.

Устное общение — это язык, как письменный, так и устный. В общем, вербальное общение относится к использованию нами слов, тогда как невербальное общение относится к общению, которое происходит с помощью иных средств, чем слова, таких как язык тела, жесты и тишина. Как вербальное, так и невербальное общение может быть устным и письменным.Многие люди ошибочно полагают, что вербальное общение относится только к устному общению. Однако вы поймете, что это не так. Допустим, вы рассказываете другу анекдот, и он смеется в ответ. Смех вербальный или невербальный? Почему? Поскольку смех — это не слово, мы рассматриваем этот вокальный акт как форму невербального общения. Для упрощения в приведенной выше таблице выделены виды общения, которые попадают в различные категории. Вы можете найти много определений вербального общения в нашей литературе, но для этого текста мы определяем вербальное общение как согласованную и управляемую правилами систему символов , используемую для обмена значениями.Давайте подробно рассмотрим каждый компонент этого определения.

Система символов

Символы — это произвольных представления мыслей, идей, эмоций, объектов или действий, используемых для кодирования и декодирования значения (Nelson & Kessler Shaw). Символы обозначают или представляют что-то еще. Например, в том, чтобы называть кошку кошкой, нет ничего естественного.

Скорее, носители английского языка согласились с тем, что эти символы (слова), компоненты (буквы) которых используются каждый раз в определенном порядке, обозначают как реальный объект, так и нашу интерпретацию этого объекта.Эту идею иллюстрируют смысловой треугольник К. К. Огдена и И. А. Ричарда. Слово «кошка» — это не настоящая кошка. И это не имеет прямого отношения к настоящей кошке. Напротив, это символическое представление нашего представления о кошке, на что указывает линия, идущая от слова «кошка» к идее говорящего о «кошке» и к реальному объекту.

РИСУНОК 2.3. «Треугольник смысла» Огдена и Ричарда (1923): реальная вещь, кошка, в одной точке треугольника; символ, то есть звук или буквосочетание «КОШКА» в другой точке; и мысленное представление кошки в сознании отправителя в третьей точке.

У символов есть три различных качества: они произвольны, неоднозначны и абстрактны. Обратите внимание, что изображение кошки в левой части треугольника более точно представляет реальную кошку, чем слово «кошка». Однако мы не используем изображения в качестве языка или вербального общения. Вместо этого мы используем слова для обозначения наших идей. Этот пример демонстрирует наше согласие с тем, что слово «кошка» представляет или обозначает настоящую кошку И наше представление о кошке. Мы используем символы произвольных и не имеют прямого отношения к объектам или идеям, которые они представляют .Обычно мы считаем общение успешным, когда достигаем согласия относительно значений используемых нами символов (Утка).

Символы абстрактные, неоднозначные, произвольные

Символы не только произвольны, они неоднозначны — то есть имеют несколько возможных значений . Представьте, что ваш друг говорит вам, что у нее на столе яблоко. Она имеет в виду фрукт или свой компьютер? Если друг говорит, что человек, которого он встретил, крутой, имеет ли он в виду, что этот человек холодный или классный? Значения символов со временем меняются из-за изменений социальных норм, ценностей и достижений в области технологий.Вы можете спросить: «Если символы могут иметь несколько значений, то как нам общаться и понимать друг друга?» Мы способны общаться, потому что существует конечное число возможных значений наших символов, диапазон значений, с которыми согласны члены данной языковой системы. Без согласованной системы символов мы могли бы относительно мало делиться друг с другом смыслом.

РИСУНОК 2.4. Слова абстрактный, неоднозначный, и произвольный с определениями (найденными в тексте ниже), указывающими на «Символы.(Спайнтон — собственная работа, CC BY-SA 4.0 )

Простой пример двусмысленности может быть представлен одним из ваших одноклассников, который задает простой вопрос учителю во время лекции, где она показывает слайды PowerPoint: «Можете ли вы перейдите к последнему слайду, пожалуйста? » Учитель на полпути к презентации. Спрашивает ли ученик, может ли учитель вернуться к предыдущему слайду? Или студент действительно хочет, чтобы лекция закончилась, и настаивает на том, чтобы учитель перешел к последнему слайду презентации? Скорее всего, учащийся пропустил пункт на предыдущем слайде и хотел бы увидеть его снова, чтобы быстро делать заметки.Однако ожидание могло настигнуть ученика, и у него могло возникнуть желание увидеть последний слайд. Даже такое простое слово, как «последний», может быть двусмысленным и допускать более чем одно толкование.

Мы используем словесные символы абстрактных , что означает, что слова не являются материальными или физическими . Определенный уровень абстракции присущ тому факту, что символы могут представлять только предметы и идеи . Эта абстракция позволяет нам использовать такую ​​фразу, как «публика» в широком смысле, для обозначения всех людей в Соединенных Штатах, вместо того, чтобы проводить различие между всеми разнообразными группами, составляющими U.С. население. Точно так же в J.K. В серии книг Роулинг « Гарри Поттер » волшебники и ведьмы называют немагическое население Земли «магглами» вместо того, чтобы определять все отдельные культуры маглов. Абстракция полезна, когда вы хотите простым способом передать сложные концепции. Однако чем абстрактнее язык, тем больше вероятность путаницы.

Управляемый правилами

Устное общение подчиняется правилам . Мы должны следовать согласованным правилам, чтобы понимать символы, которые мы разделяем. .Давайте еще раз посмотрим на наш пример слова кошка. Что было бы, если бы не было правил использования символов (букв), составляющих это слово? Если расположение этих символов в правильном порядке не имело значения, тогда cta, tac, tca, act или atc могли означать кот. Хуже того, что, если бы вы могли использовать любые три буквы для обозначения кошки? Или, что еще хуже, что, если бы не было правил и что-нибудь могло представлять кошку? Ясно, что важно, чтобы у нас были правила, регулирующие наше вербальное общение. Существует четыре общих правила вербального общения, включающих звуки, значение, расположение и использование символов.

  • Фонология — это изучение звуков речи . Произношение слова «кошка» происходит из правил, регулирующих звучание букв, особенно по отношению друг к другу. Контекст, в котором произносятся слова, может дать ответы на вопрос, как их следует произносить. Когда мы не следуем фонологическим правилам, возникает путаница. Один из способов понять и применить фонологические правила — использовать синтаксические и прагматические правила для разъяснения фонологических правил.
  • Семантические правила помогают нам понять разницу в значении между словом кошка и словом собака .Вместо того чтобы каждое из этих слов означало любое четвероногое домашнее животное, мы используем каждое слово, чтобы указать, о каком четвероногом домашнем питомце идет речь. Вы, вероятно, использовали эти слова, чтобы сказать что-то вроде: «Я люблю кошек» или «Я люблю собак». Каждое из этих утверждений дает представление о том, что отправитель пытается сообщить. Мы придаем значение словам; значения не присущи самим словам. Как вы читали, слова (символы) произвольны и приобретают значение только тогда, когда люди придают им значение.Хотя мы всегда можем заглянуть в словарь, чтобы найти стандартизованное определение слова или его денотативное значение , значения не всегда соответствуют стандартным согласованным определениям при использовании в различных контекстах. Например, подумайте о слове «больной». Денотативное определение слова болен или нездоров. Однако коннотативных значений, , значений, которые мы присваиваем на основе нашего опыта и убеждений , весьма разнообразны. Больной может иметь коннотативное значение, описывающее что-то как хорошее или удивительное, в отличие от буквального значения болезни, которое обычно имеет отрицательную ассоциацию.Денотативное и коннотативное определения «больного» полностью противоречат друг другу, что может вызвать путаницу. Подумайте о случае, когда родители спрашивают ученика о школьном друге. Студент отвечает, что друг «болен». Затем родитель спрашивает о новом учителе в школе, и ученик также описывает учителя как «больного». Теперь родитель должен попросить разъяснений, так как они не знают, плохо ли здоровье учителя, или он отличный учитель, и если друг их ребенка болен или хорош.
  • Синтаксис — это изучение языковой структуры и символьного расположения. Syntactics фокусируется на правилах, которые мы используем для объединения слов в осмысленные предложения и утверждения. Мы говорим и пишем в соответствии с согласованными синтаксическими правилами, чтобы смысл оставался последовательным и понятным. Подумайте об этом предложении: «Розово-фиолетовый слон взмахнул крыльями и вылетел в окно». Хотя содержание этого предложения вымышлено и нереально, вы можете понять и визуализировать его, потому что оно следует синтаксическим правилам языковой структуры.
  • Прагматика — это исследование того, как люди на самом деле используют вербальное общение. Например, будучи студентом, вы, вероятно, более формально общаетесь со своими профессорами, чем со своими сверстниками. Скорее всего, вы подбираете слова по-другому, когда разговариваете с родителями, чем когда разговариваете с друзьями. Подумайте о словах «испражнения», «какашки», «дерьмо» и «дерьмо». Хотя все эти слова имеют, по сути, одно и то же денотативное значение, люди выбирают, исходя из контекста и аудитории, какое слово им удобно использовать.Эти различия иллюстрируют прагматику нашего вербального общения. Даже если вы используете согласованные символьные системы и следуете фонологическим, синтаксическим и семантическим правилам, вы применяете эти правила по-разному в разных контекстах. Каждый коммуникационный контекст имеет разные правила для «подходящего» общения. Нас учат с юных лет общаться «должным образом» в различных социальных контекстах.

Только через согласованную и управляемую правилами систему символов мы можем эффективно обмениваться вербальной коммуникацией.Без соглашения, правил и символов вербальное общение не сработало бы. Реальность такова, что после того, как мы изучаем язык в школе, мы не тратим много времени на сознательные размышления обо всех этих правилах, мы просто их используем. Однако правила позволяют структурировать наше вербальное общение таким образом, чтобы нам было полезно общаться более эффективно.

2.2.3 Ментальная грамматика и фонология

Вы можете либо посмотреть видео по следующей ссылке, либо прочитать сценарий ниже.

Расшифровка стенограммы видео:

Теперь мы знаем, что лингвистика — это научное исследование человеческого языка.Также важно знать, что лингвистика является одним из представителей обширной области, известной как когнитивная наука. Когнитивные науки интересуются тем, что происходит в уме, а в лингвистике нас особенно интересует, как наши языковые знания представлены и организованы в человеческом разуме.

Подумайте вот о чем: мы с вами говорим по-английски. Я говорю по-английски прямо здесь, в этом видео, а вы меня слушаете и понимаете. Прямо сейчас у меня в голове возникла идея, которую я хочу выразить.Я выжимаю воздух из легких, я вибрирую голосовыми связками, я манипулирую частями рта, чтобы произвести звуки. Эти звуки улавливаются микрофоном, и теперь они воспроизводятся на вашем компьютере. В ответ на звук, исходящий из динамика вашего компьютера или наушников, ваши барабанные перепонки вибрируют и посылают сигналы в ваш мозг, в результате чего идея в вашем уме похожа на идею, которая была у меня в голове, когда я делал это видео. Должно быть что-то общее для вашего и моего разума, чтобы это произошло, какая-то общая система, которая позволяет нам понимать друг друга, понимать идеи друг друга, когда мы говорим.

В лингвистике мы называем эту систему ментальной грамматикой, и наша основная цель — выяснить, на что похожа эта общая система. У всех носителей всех языков есть ментальная грамматика, эта общая система, которая позволяет носителям языка понимать друг друга. В основах лингвистики мы уделяем больше всего внимания мысленной грамматике английского языка, но мы также будем использовать наши научные инструменты и методы для изучения некоторых частей грамматик других языков.

Мы начнем с рассмотрения звуковых систем, того, как динамики издают определенные звуки и как слушатели слышат эти звуки.Если вы когда-либо пытались выучить второй язык, вы знаете, что звуки на втором языке не всегда такие же, как на вашем первом. Лингвисты называют изучение звуков речи фонетикой . Затем мы посмотрим, как мысленная грамматика каждого языка организует звуки в уме. Это называется фонология . Мы рассмотрим стратегии, которые языки используют для образования значимых слов. Это называется морфологией . Затем мы внимательно рассмотрим различные способы, которыми языки комбинируют слова для образования фраз и предложений.Для этого используется термин , синтаксис . Мы также смотрим, как значения слов и предложений организованы в сознании, что лингвисты называют семантикой .

Эти пять вещей составляют основу ментальной грамматики любого языка. Это то, что все говорящие знают о своем языке. Все языки имеют фонетику, фонологию, морфологию, синтаксис и семантику в своих грамматиках. И эти пять областей также являются ключевыми областями теоретической лингвистики. Как и другие виды языковых знаний, которые у нас есть, существуют и другие отрасли лингвистики, и мы взглянем на некоторые из этих ветвей по пути.

Мы изучим каждый из этих аспектов лингвистики более подробно в течение следующих нескольких контрольных точек.

2.2.4 Звуки и язык, Язык и звуки

Фонология

Фонология — это использование звуков для кодирования сообщений на разговорном человеческом языке. Младенцы рождаются со способностью говорить на любом языке, потому что они могут издавать звуки и слышать различия в звуках, которые взрослые не могли бы произносить. Это то, что родители слышат как детский лепет. Младенец пробует все звуки, которые он может издавать.По мере того, как младенец начинает изучать язык у своих родителей, они начинают сужать диапазон звуков, которые они производят, до тех, которые являются общими для изучаемого языка, и к 5 годам у них больше нет вокального диапазона, который у них был ранее. Например, в индийском языке обычно используется звук / dh /. Для любого коренного индейца существует огромная разница между / dh / и / d /, но для людей вроде меня, которые не говорят на хинди, мы не только не можем слышать разницу, но и очень трудно даже пытаться воспроизвести этот звук.Еще одна большая разница между языками для фонологии — это место, откуда вы говорите. В английском языке мы говорим в основном передней или средней частью рта, но в африканских языках очень распространено говорить с помощью голосовой щели, которая является самой глубокой частью горла.

Биологические основы языка

Анатомия человека, позволившая развить язык, появилась шесть-семь миллионов лет назад, когда первые предки человека стали двуногими — обычно ходили на двух ногах.Большинство других млекопитающих четвероногие — они передвигаются на четырех ногах. Это эволюционное развитие высвободило передние конечности предков человека для другой деятельности, такой как переноска предметов и выполнение руками все более сложных вещей. Это также начало цепочку анатомических приспособлений. Одной из адаптаций было изменение способа размещения черепа на позвоночнике. Череп четвероногих животных прикреплен к позвоночнику в задней части черепа, потому что голова выталкивается вперед. Благодаря новому вертикальному двуногому положению до-людей прикрепление к позвоночнику сместилось к центру основания черепа.Это изменение скелета, в свою очередь, привело к изменению формы и положения рта и анатомии горла.

У людей все органы во рту и горле те же, что и у других человекообразных обезьян, но гортань или голосовой ящик (вы, возможно, знаете его как Адамово яблоко) находится в более низком положении в горле у людей. Это создает более длинную глотку или горловую полость, которая функционирует как резонирующая и усиливающая камера для речевых звуков, излучаемых гортань. Округлая форма языка и неба или неба позволяет людям издавать большее количество звуков, чем может издавать любая большая обезьяна (см. Рисунок 2.5).

Речь производится выдыханием воздуха из легких, который проходит через гортань. Голос создается за счет вибрации голосовых связок в гортани, когда они плотно стянуты вместе, оставляя узкую щель для прохождения воздуха под давлением. Чем уже щель, тем выше высота звука. Звуковые волны в выдыхаемом воздухе проходят через глотку, а затем выходят через рот и / или нос. Различное положение и движения артикуляторов — языка, губ, челюсти — производят разные звуки речи.

Наряду с изменениями анатомии рта и горла, сделавшими возможной речь, в течение миллионов лет произошло постепенное увеличение и разделение мозга предков человека. Современный человеческий мозг является одним из самых больших по размеру тела среди всех животных. Это развитие имело решающее значение для языковых способностей, потому что для обработки, хранения, производства и понимания сложной системы любого человеческого языка и связанной с ним культуры требуется огромное количество мозговых ресурсов.Кроме того, две области в левом полушарии специально предназначены для обработки речи; ни у одного другого вида их нет. Это область Брока в левой лобной доле возле виска и область Вернике в височной доле сразу за левым ухом.

РИСУНОК 2.5. Артикуляционная анатомия человека. Голосовой тракт человека. Области, где возникает сужение голосового тракта для создания различных фонетических жестов.
Параязычный

Параязык относится к тем характеристикам речи, которые выходят за рамки реальных произнесенных слов.К ним относятся свойства, присущие любой речи: высота, громкость и темп или продолжительность звуков. Различная тональность может передавать любое количество сообщений: вопрос, сарказм, вызов, удивление, уверенность или ее отсутствие, нетерпение и многие другие, часто тонкие коннотации. Высказывание, которое произносится с близкого расстояния, обычно передает эмоциональный элемент, такой как гнев или настоятельность. Слово или слог, удерживаемые слишком долго, могут усилить воздействие этого слова. Например, сравните «Это красиво» с «Прекрасно!» Часто последний тип выражения дополнительно подчеркивается повышенной громкостью слога и, возможно, более высокой высотой звука; все может сделать часть высказывания более важной.Другими паралингвистическими особенностями, которые часто сопровождают речь, могут быть хихиканье, вздох или рыдание, намеренное прочистка горла и многие другие невербальные звуки, такие как «хм», «ах», «ах» и «гм».

Большинство невербальных форм поведения проявляются неосознанно и не замечаются, если только кто-то не нарушает их культурные стандарты. Фактически, сознательное нарушение само по себе может передавать смысл. Другое невербальное поведение осуществляется сознательно, как жесты США, которые указывают на одобрение, например, поднятие большого пальца вверх или создание круга большим и указательным пальцами — «Хорошо.Другие примеры — это махать кому-то или прикладывать указательный палец к губам, чтобы успокоить другого человека. Многие из этих преднамеренных жестов имеют другое значение (или вообще не имеют значения) в других культурах. Например, жесты одобрения в культуре США, упомянутые выше, могут быть непристойными или негативными жестами в другой культуре.

Попробуйте следующее: в качестве эксперимента с силой невербального общения попробуйте нарушить одно из культурных правил проксемики или зрительного контакта с человеком, которого вы знаете.Тщательно выбирая своих «морских свинок» (они могут рассердиться на вас!), Попробуйте постоять или сесть немного ближе или дальше от них, чем вы обычно, какое-то время, пока они не заметят (а они заметят). Или вы можете слишком часто смотреть им в глаза или слишком мало, когда разговариваете с ними. Обратите внимание, как они реагируют на ваше поведение и сколько времени им нужно, чтобы это заметить.

Фонемы

Фонема — это наименьшая фонетическая единица языка, способная передавать различие значений.Например, в английском языке мы можем сказать, что pail и tail — разные слова, поэтому / p / и / t / — это фонемы. Два слова, различающиеся только одним звуком, например ведро и хвост , называются минимальной парой. Международная фонетическая ассоциация создала Международный фонетический алфавит (IPA), собрание стандартизированных представлений звуков разговорной речи.

Когда носитель языка не распознает разные звуки как отдельные, их называют аллофонами.Например, в английском языке мы считаем, что p в pin и p в вращают , чтобы иметь одну и ту же фонему, что делает их аллофонами. Однако в китайском языке эти две похожие фонемы рассматриваются отдельно, и обе имеют отдельный символ в своем алфавите. Минимальные значения, которые распознают носители языка, называются фонемами. Это любой небольшой набор единиц, обычно от 20 до 60 в количестве, различных для каждого языка, который считается основными отличительными единицами звука речи, с помощью которых представлены морфемы, слова и предложения.

Фонема определяется как минимальная единица звука, которая может иметь значение при замене другого звука в слове, которое в остальном идентично. Сама по себе фонема смысла не несет. Например, в английском языке, если звук, который мы связываем с буквой «p», заменяется на звук буквы «b» в слове бит , значение слова изменяется, потому что теперь это яма , другое слово с совершенно другим смыслом. Артикуляционная анатомия человека способна воспроизводить многие сотни звуков, но ни в одном языке нет более 100 фонем.В английском языке около 36 или 37 фонем, в том числе около одиннадцати гласных, в зависимости от диалекта. В гавайском языке всего пять гласных и около восьми согласных. Нет двух языков с одинаковым набором фонем.

Лингвисты используют письменную систему, называемую Международным фонетическим алфавитом (IPA), для обозначения звуков языка. В отличие от букв нашего алфавита, которые пишут английские слова, каждый символ IPA всегда представляет только один звук, независимо от языка. Например, буква «а» в английском языке может обозначать различные гласные звуки в таких словах, как cat, make, papa, law, и т. Д., но символ IPA / a / всегда и представляет только гласный звук papa или pop .

2.2.4 Адаптировано из Культурная антропология, Коммуникация и язык ( участников Wikibooks, 2018 ) Адаптировано из P erspectives , Language ( Linda Light, 2017 )

2.2.5 Морфология, синтаксис и семантика

Изучение структур языка называется описательной лингвистикой.Описательные лингвисты открывают и описывают фонемы языка, исследование называется фонология . Они изучают лексикон (словарь) языка и то, как морфемы используются для создания новых слов, или морфологию . Они анализируют правила, по которым говорящие создают фразы и предложения, или изучение синтаксиса . И они смотрят на то, как все эти особенности сочетаются, чтобы передать смысл в определенных социальных контекстах, областях исследования, называемых семантикой и прагматикой .

Морфология

Определение морфологии — это изучение структуры слов, образованных вместе, или, проще говоря, изучение морфем. Морфемы — это самые маленькие высказывания со смыслом. Не все морфемы — это слова. Во многих языках используются аффиксы, которые несут определенные грамматические значения и, следовательно, являются морфемами, но не словами. Например, англоговорящие не думают о суффиксе ing как о слове, но это морфема. Создание морфем, а не слов, также позволило антропологам более легко переводить языки.Например, в английском языке префикс un — означает «противоположное, не или отсутствующее», что позволяет различать слова «неслышный» и «слышанный» отдельно друг от друга.

Морфология очень помогает при переводе на разные языки, например, на язык Бангла. Например, некоторые слова не имеют дословного перевода с Bangla на английский, потому что слово на Bangla может означать более одного слова на английском языке. Два профессора из Бангладеш обнаружили алгоритм, который может переводить слова бангла, поскольку они, как правило, очень сложны.Сначала они ищут слово целиком. Если это не дает результатов, они ищут первую найденную морфему; в одном примере это была «Ма» из «Мануштир». «Ма» была правильной морфемой, а «нуштир» — нет. Затем исследователи попытались ввести слово «человек», однако «уштир» не было правильной морфемой. Затем они попробовали «мануш» и «тир», обнаружив, что это правильная комбинация морфем.

РИСУНОК 2.6. Младший Moran с головным убором и маркировкой. Было бы сложно перевести язык этого племени без использования морфем.
Единицы, которые несут значение: морфемы

Морфемы — это «наименьшая грамматическая единица языка», имеющая семантическое значение. В разговорном языке морфемы состоят из фонем (наименьшая единица разговорного языка), но в письменном языке морфемы состоят из графем (наименьшая единица письменного языка). Морфема может стоять отдельно, что означает, что она образует слово сама по себе, или быть связанной морфемой, где она должна присоединяться к другой связанной морфеме или отдельной морфеме, чтобы образовать слово.Префиксы и суффиксы — простейшая форма связанных морфем. Например, у слова «бухгалтер» есть три морфемы: «книга», «хранить» и «-ер». Этот пример иллюстрирует ключевое различие между словом и морфемой; хотя морфема может быть самостоятельным словом, она также может быть связана с другими единицами, чтобы иметь смысл. Это означает, что никто не будет говорить «-er» взаимозависимо, это должно быть связано с одной или несколькими другими морфемами.

Морфема — это минимальная единица значения в языке; морфема не может быть разбита на какие-либо более мелкие единицы, которые все еще имеют отношение к первоначальному значению.Это может быть слово, которое может стоять отдельно, называемое несвязанной морфемой ( собака, счастливый, вперед, воспитывать ). Или это может быть любая часть слова, несущая значение, которое не может стоять отдельно, но должно быть присоединено к другой морфеме, связанным морфемам. Они могут быть помещены в начало корневого слова, например, un — («нет», как в unhappy ) или re — («снова», как в переставить ). Или они могут следовать за корнем, как in -ly (превращает прилагательное в наречие: быстро из быстрого), -s (для множественного числа, притяжательного или окончания глагола) в английском языке.В некоторых языках, например в китайском, очень мало связанных морфем. В других, например в суахили, их так много, что существительные и глаголы не могут стоять отдельно как отдельные слова; к ним должны быть прикреплены одна или несколько других связанных морфем.

Семантика

Семантика — это изучение значения. Некоторые антропологи считают лингвистику основой науки о человеке, поскольку она обеспечивает связь между биологическим и социокультурным уровнями. Современная лингвистика широко распространяется в самой антропологии среди молодых ученых, создавая компетентные работы, которые варьируются от исторических и описательных исследований до проблем семантических и социальных вариаций.В 1960-х Хомский предложил формальный анализ семантики и утверждал, что грамматики должны отражать все языковые знания говорящего, включая значение слов. Большинство семантиков сосредоточили внимание на том, как слова связаны друг с другом в языке через пять различных отношений:

1. Синонимия — то же значение (например: старый и старый )

2. Гомофония — тот же звук, но разное значение (например, будет и дерево )

3.Антонимия — противоположное значение (например: высокий и короткий )

4. Обозначение — какие слова относятся к «реальному» миру (например: слово свинья относится к настоящему животному, вместо свинья , означающее грязный, вонючий, грязный или неряшливый)

5. Коннотация — дополнительные значения, которые происходят из типичных контекстов, в которых они используются в повседневной речи (например: называть человека свиньей , не имея в виду животное, но означая, что они грязные, вонючие, грязные или неряшливые)

Формальные семантики сосредоточились только на первых четырех, но теперь мы обнаружили, что наша способность использовать одни и те же слова по-разному (и разные слова одинаково) выходит за рамки формальной семантики.В изучение семантики включены метафоры, которые представляют собой форму образного или нелитерального языка, который связывает вместе выражения из несвязанных семантических областей. Семантическая область — это набор лингвистических выражений со взаимосвязанными значениями; например, слова свинья и курица находятся в одном семантическом домене. Но когда вы используете метафору, чтобы назвать полицейского свиньей , вы объединяете два семантических домена, чтобы создать смысл, что полицейский толстый, жадный, грязный и т. Д.

Передача смысла в языке: семантика и прагматика

Вся цель языка состоит в том, чтобы передавать значение окружающего нас мира, поэтому изучение значения представляет большой интерес как для лингвистов, так и для антропологов. Область семантики фокусируется на изучении значений слов и других морфем, а также того, как значения фраз и предложений происходят из них. В последнее время лингвисты с удовольствием исследуют множество значений и употреблений слова «подобное» среди американской молодежи, получившего известность благодаря фильму « Девушка из долины » в 1983 году.Хотя это началось как особенность Калифорнийского английского языка, оно распространилось по всей стране и даже среди многих молодых людей, говорящих на английском на втором языке. Это вообще классный чувак!

Исследование прагматики рассматривает социальные и культурные аспекты значения и то, как контекст взаимодействия влияет на него. Одним из аспектов прагматики является речевой акт . Каждый раз, когда мы говорим, мы совершаем действие, но то, что мы на самом деле пытаемся достичь с помощью этого высказывания, может быть невозможно интерпретировать через словарные значения самих слов.Например, если вы сидите за обеденным столом и говорите: «Можете передать соль?» вы, вероятно, не спрашиваете, способен ли другой человек дать вам соль. Часто чем вежливее высказывание, тем менее прямым оно будет синтаксически. Например, вместо того, чтобы использовать императивную синтаксическую форму и говорить «Дайте мне чашку кофе», считается более вежливым использовать форму вопроса и сказать «Не могли бы вы дать мне чашку кофе?»

Структура фраз и предложений: синтаксис

Правила синтаксиса говорят говорящему, как грамматически и осмысленно складывать морфемы.Существует два основных типа синтаксических правил: правила, регулирующие порядок слов, и правила, регулирующие использование определенных морфем, выполняющих грамматическую функцию. Например, нельзя изменить порядок слов в предложении на английском языке «Кошка преследовала собаку» или изменилось бы его значение: «Собака преследовала кошку» (что-то совершенно другое) или «Собака, кошка преследовала собаку» (что-то бессмысленно). Английский язык полагается на порядок слов гораздо больше, чем многие другие языки, потому что в нем так мало морфем, которые могут выполнять ту же самую работу.

Например, в нашем предложении выше фраза «кошка» должна стоять первой в предложении, потому что именно так английский язык указывает на подлежащее предложения, которое выполняет действие глагола. Фраза «собака» должна идти после глагола, указывая на то, что именно собака получила действие глагола или является его объектом. Другие синтаксические правила говорят нам, что мы должны ставить «the» перед существительным и «-ed» в конце глагола, чтобы указать прошедшее время. В русском языке одно и то же предложение имеет меньше ограничений на порядок слов, потому что в нем есть связанные морфемы, которые присоединяются к существительным, чтобы указать, какое из них является подлежащим, а какое — объектом глагола.Таким образом, предложение koshka [chased] sobaku , что означает «кот гнался за собакой», имеет то же значение, независимо от того, как мы располагаем слова, потому что — a в конце koshka означает кошка является субъектом, а — u в конце строки sobaku означает, что собака является объектом. Если мы поменяли окончания и сказали кошку [погналась] собака , то теперь это означает, что собака гналась, хотя мы не изменили порядок слов.Также обратите внимание, что в русском языке нет слова, означающего «the».

Синтаксис — это изучение правил и принципов построения предложений на естественных языках. Синтаксис также изучает закономерности формирования предложений и фраз. Оно происходит от древнегреческого («син-» означает вместе, а «такси» означает упорядочение). Помимо лингвистики, синтаксис также используется для обозначения правил математических систем, таких как логика, искусственные формальные языки и язык компьютерного программирования. Существует множество теоретических подходов к изучению синтаксиса.Ноам Хомский, лингвист, рассматривает синтаксис как раздел биологии, поскольку они рассматривают синтаксис как исследование лингвистических знаний, как их видит человеческий разум. Другие лингвисты придерживаются платонической точки зрения, считая синтаксис изучением абстрактной формальной системы.

Основные подходы к синтаксису

Генеративная грамматика : Ноам Хомский был пионером генеративного подхода к синтаксису. Гипотеза состоит в том, что синтаксис — это структура человеческого разума. Цель состоит в том, чтобы создать полную модель этого внутреннего языка, и эту модель можно было бы использовать для описания всего человеческого языка и для прогнозирования того, будет ли какое-либо высказывание правильным для носителя языка.Основное внимание уделяется форме предложения, а не его коммуникативной функции. Большинство генеративных теорий предполагают, что синтаксис основан на конституирующей структуре предложений.

Категориальная грамматика : подход, при котором синтаксическая структура приписывается свойствам синтаксических категорий, а не правилам грамматики.

Грамматика зависимостей : Структура определяется отношениями между словом и его зависимостями, а не основывается на составной структуре.

2.2.5 Адаптировано из Cultural Anthropology , Communication and Language ( участников Wikibooks, 2018 )

Принципы вербального общения — Коммуникация для профессионалов бизнеса

Устное общение основано на нескольких основных принципах. В этом разделе вы изучите каждый принцип и выясните, как он влияет на повседневное общение. Будь то простой разговор с коллегой или официальная презентация для совета директоров, эти принципы применимы ко всем контекстам общения.

В языке есть правила

Как упоминалось ранее в этой главе, язык — это система символов, слов и / или жестов, используемых для передачи смысла.

Сами слова имеют значение в своем конкретном контексте или языковом сообществе. Слова несут значение только в том случае, если вы знаете их смысл и понимаете их контекст, чтобы правильно их интерпретировать.

Существует три типа правил, которые регулируют или контролируют использование вами слов.

Синтаксические правила — определяют порядок слов в предложении.

Семантические правила — регулируют значение слов и способы их интерпретации (Мартинич, 1996).

Контекстные правила — управляют значением и выбором слов в соответствии с контекстом и социальными обычаями.

Рассмотрим пример светофора следующим образом:

Семантика — Зеленый означает «Поехали», а красный — «Стоп»

Синтаксис — зеленый цвет внизу, желтый посередине и красный вверху.

Даже если вы следуете этим языковым правилам, возможно недопонимание.Ваш культурный контекст или сообщество могут иметь разные значения используемых слов — отличные от значений, которые имел в виду коммуникатор-источник. Слова пытаются выразить идеи, которые вы хотите передать, но иногда они ограничены факторами, не зависящими от вас. Слова часто требуют от вас согласования значения или объяснения того, что вы имеете в виду, более чем одним способом, чтобы создать общий словарь. Возможно, вам потребуется сформулировать слово, дать ему определение и привести пример, чтобы прийти к пониманию с вашей аудиторией значения вашего сообщения.

Как обсуждалось ранее, слова сами по себе не имеют никакого внутреннего значения. Люди придают им значение, и их значения со временем меняются. Произвольные символы, включая буквы, цифры и знаки препинания, обозначают концепции в вашем опыте. Вы должны согласовать значение слова «дом» и определить его с помощью визуальных образов или диалога, чтобы общаться со своей аудиторией.

Слова имеют два типа значений: денотативное и коннотативное.

Обозначение — Обычное значение, часто встречается в словаре.

Connotative — Это означает, что он не найден в словаре, а в самом сообществе пользователей. Он может включать эмоциональную ассоциацию со словом, положительным или отрицательным, и может быть индивидуальным или коллективным, но не универсальным.

Благодаря общему словарю как в денотативных, так и в коннотативных терминах, эффективное общение становится более очевидной возможностью. Но что, если вам нужно передать значение из одного словаря в другой? По сути, это то, что вы делаете, когда переводите сообщение.Например, банк HSBC был вынужден провести ребрендинг всей своей глобальной банковской деятельности для частных лиц после проведения кампании в США за границей. В 2009 году всемирный банк потратил миллионы долларов на прекращение своей пятилетней кампании «Ничего не предполагать». Проблемы возникли, когда послание было перевезено за границу, где во многих странах оно было переведено как «Ничего не делай». В конце концов, банк потратил 10 миллионов долларов на то, чтобы изменить свой слоган на «Мировой частный банк», что переводится гораздо проще.

Прочтите следующую статью, чтобы ознакомиться с еще несколькими примерами организационных проблем с обменом сообщениями: Международный маркетинг терпит неудачу

Язык абстрактный

Слова представляют аспекты нашей человеческой среды и могут играть важную роль в этой среде.Они могут описывать важную идею или концепцию, но сам процесс обозначения и использования слова упрощает и искажает ваше представление о самой вещи. Эта способность упрощать концепции облегчает общение, но иногда заставляет вас терять из виду конкретный смысл, который вы пытаетесь передать с помощью абстракции.

Лестница абстракции — это модель, используемая для иллюстрации того, как язык может варьироваться от конкретного до абстрактного. Если вы будете следовать концепции вверх по лестнице абстракции, все больше и больше «сущности» исходного объекта теряется или не учитывается, что оставляет больше места для интерпретации, что может привести к недопониманию.Этот процесс абстрагирования, исключения вещей, позволяет вам общаться более эффективно, потому что он служит сокращением, которое не дает вам иметь совершенно неуправляемый язык, заполненный миллионами слов, каждое из которых относится к одной конкретной вещи (Hayakawa & Hayakawa, 1990). . Но это требует, чтобы вы использовали контекст, а часто и другие слова, чтобы генерировать общий смысл.

Некоторые слова более напрямую связаны с концепцией или идеей, чем другие. Если бы вас попросили пойти и сфотографировать книгу, это могло бы показаться простой задачей.Если бы вас попросили пойти и сфотографировать «работу», вы были бы озадачены, потому что работа — это абстрактное слово, которое было разработано для обозначения любого количества возможностей от процесса написания книги до ремонта кондиционера, для удобрения органического сада. Вы можете сфотографировать любую из этих вещей, но вам будет сложно сфотографировать «работу».

Рассмотрим на примере коровы.

Если бы вы были в коровнике с этой коровой, вы бы действительно испытывали стимулы, которые поступали бы через ваши чувства.Вы услышите корову, вероятно, почувствуете запах коровы и сможете прикоснуться к ней. Вы бы восприняли реальную «вещь», то есть «корову» перед вами. Это будет считаться конкретным, неопосредованным, то есть на самом деле момент переживания. Как показано на рисунке 2.2 ниже, лестница абстракции начинает двигаться от опыта к языку и описанию.

Рисунок 2.2 . Лестница абстракции. Лестница, изображающая возрастающую абстракцию наблюдения и языка (Hayakawa & Hayakawa, 1990).

По мере того, как вы продвигаетесь вверх по лестнице абстракции, вы можете дать своему опыту имя — вы смотрите на «Бесси». Итак, теперь, вместо прямого опыта с «вещью» перед вами, вы дали вещь — имя, которое уводит вас на шаг от непосредственного опыта к использованию более абстрактного символа. Теперь вы можете говорить и думать о Бесси, даже если вы не испытываете ее напрямую.

На следующем уровне слово корова теперь объединяет Бесси с другими коровами, имеющими схожие характеристики.По мере того, как вы поднимаетесь по лестнице, корова становится домашним скотом, домашний скот становится активом, а затем актив становится богатством.

Обратите внимание, что становится все труднее определять значение символа по мере того, как вы поднимаетесь по лестнице и как с каждым шагом вы теряете все больше характеристик исходного конкретного опыта.

Язык организует и классифицирует реальность

Люди используют язык для создания и выражения некоторого чувства порядка в своем мире. Вы часто группируете слова, представляющие концепции, по их физической близости или сходству друг с другом.Например, в биологии животные со схожими признаками классифицируются вместе. Можно сказать, что страус связан с эму и нанду, но вы не станете группировать страуса со слоном или саламандрой. Ваша способность организовывать полезна, но искусственна. Системы организации, которые вы используете, не являются частью мира природы, а выражают ваши взгляды на мир природы.

Кто такой врач? Няня? Учитель? Если в случае слова «врач» на ум пришел мужчина, а в связи с «медсестрой» или «учителем» на ум пришла женщина, то в ваших привычках есть гендерная предвзятость.Во многих культурах было время, когда гендерные стереотипы были больше, чем просто стереотипами, они были общим правилом, социальным обычаем, нормой. Но сейчас во многих местах мира это уже не так. Все больше и больше мужчин проходят обучение, чтобы работать медсестрами. Например, в 2017 году данные Канадской медицинской ассоциации (CMA) показали, что 41% практикующих врачей в Канаде составляли женщины (Canadian Medical Association, 2017).

Вы используете системы классификации, чтобы помочь вам ориентироваться в мире.Представьте, насколько запутанной была бы жизнь, если бы у вас не было таких категорий, как мужчина / женщина, молодой / старый, высокий / низкий, врач / медсестра / учитель. Хотя эти категории полезны с умственной точки зрения, они могут стать проблематичными, если вы используете их для поддержки предубеждений и укоренившихся предположений, которые больше не действительны. Из-за своих предубеждений вы можете предположить, что элементы связаны между собой, хотя между ними нет никакой связи. В результате ваше мышление может стать ограниченным, а ваше понимание реальности ухудшиться. Часто эти предубеждения легче заметить у других, но как эффективному коммуникатору важно осознавать их в себе.Подсознание предубеждений ограничит ваше мышление, понимание реальности и вашу способность успешно общаться.

Принципы вербального общения

2.3 Принципы вербального общения

Цель обучения

  1. Определите и опишите пять ключевых принципов вербального общения.
  2. Объясните, как правила синтаксиса, семантики и контекста управляют языком.
  3. Опишите, как язык формирует наше восприятие реальности.

Устное общение основано на нескольких основных принципах. В этом разделе мы рассмотрим каждый принцип и выясним, как он влияет на повседневное общение. Будь то простой разговор с коллегой или официальная презентация для совета директоров, эти принципы применимы ко всем контекстам общения.

В языке есть правила

Язык — это код, набор символов, букв или слов с произвольным значением, которые расположены в соответствии с правилами синтаксиса и используются для общения.

Удалось ли вам сопоставить термины и их значения в первом примечании 2.1 «Вводные упражнения» к этой главе? Вы обнаружили, что некоторые определения не соответствуют вашему пониманию терминов? Сами слова имеют значение в их конкретном контексте или языковом сообществе. Но без понимания этого контекста фраза «моя плохая» могла бы звучать просто странно. Ваше знание слов и фраз могло облегчить вам задачу, но не для всех.Сами слова несут значение только в том случае, если вы знаете их смысл и понимаете их контекст, чтобы правильно их интерпретировать.

Есть три типа правил, которые регулируют или контролируют использование слов. Вы можете не знать, что они существуют или что они влияют на вас, но с того момента, как вы вставляете слово в текст или произносите его, эти правила регулируют ваше общение. Подумайте о слове, которое можно использовать в определенных ситуациях, но не в других. Почему? А как узнать?

Синтаксические правила Управляют порядком слов в предложении.управлять порядком слов в предложении. В некоторых языках, например в немецком, строго предписан синтаксис или порядок слов. Английский синтаксис, напротив, относительно гибок и открыт для стилей. Тем не менее, есть определенные сочетания слов, правильных и неправильных в английском языке. В равной степени правильно сказать: «Пожалуйста, приходите на собрание в зал в двенадцать часов в среду» или: «Пожалуйста, приходите на собрание в среду в двенадцать часов в зале». Но было бы неправильно сказать: «Пожалуйста, приходите в зал в среду на собрании в двенадцать часов.”

Семантические правила Регулируют значение слов и способы их толкования. управлять значением слов и их толкованием. Семантика — это изучение смысла языка. Он учитывает, что слова означают или должны означать, в отличие от их звучания, орфографии, грамматической функции и т. Д. Относится ли данное утверждение к другим уже переданным заявлениям? Это утверждение верно или неверно? Несет ли это определенное намерение? Что нужно знать отправителю или получателю, чтобы понять его значение? Эти вопросы решаются семантическими правилами.

Контекстные правила Управляйте значением и выбором слов в соответствии с контекстом и социальными обычаями. управлять значением и выбором слов в соответствии с контекстом и социальными обычаями. Например, предположим, что Грег говорит о своей коллеге, Кэрол, и говорит: «Она всегда соблюдает сроки». Это может показаться простым утверждением, которое не зависит от контекста или социальных обычаев. Но предположим, что другой сотрудник спросил Грега: «Как тебе нравится работать с Кэрол?» и после долгой паузы Грег ответил: «Она всегда соблюдает сроки.«Есть ли факторы в контексте вопроса или социальных обычаев, которые могут повлиять на смысл заявления Грега?

Даже когда мы следуем этим лингвистическим правилам, недопонимание возможно, поскольку наш культурный контекст или сообщество могут иметь разные значения используемых слов, чем предполагалось в источнике. Слова пытаются выразить идеи, которые мы хотим передать, но иногда они ограничены факторами, не зависящими от нас. Они часто требуют от нас согласования их значения или объяснения того, что мы имеем в виду, более чем одним способом, чтобы создать общий словарь.Возможно, вам потребуется сформулировать слово, дать ему определение и привести пример, чтобы прийти к пониманию с вашей аудиторией значения вашего сообщения.

Наша реальность формируется нашим языком

Какой была бы ваша жизнь, если бы вы выросли в стране, отличной от той, в которой вы выросли? Например, Малайзия? Италия? Афганистан? Или Боливия? Или предположим, что вы родились мужчиной, а не женщиной, или наоборот. Или вырос на северо-востоке Соединенных Штатов вместо Юго-Запада, или на Среднем Западе вместо Юго-Востока.В любом из этих случаев у вас не будет той идентичности, которая у вас есть сегодня. Вы бы узнали другой набор обычаев, ценностей, традиций, других языковых моделей и способов общения. Вы были бы другим человеком, который общался бы по-разному.

Вы не выбрали свое происхождение, обычаи, ценности, традиции или язык. Вы даже не решили научиться читать это предложение или разговаривать с членами вашего сообщества, но каким-то образом вы справились с этой сложной задачей.Став взрослым, вы можете смотреть на вещи с новой или иной точки зрения, но на каком языке вы думаете? Не только сами слова или даже то, как они организованы, делают общение такой сложной задачей. Сам ваш язык, постоянно меняющийся и растущий, во многом определяет вашу реальность. Вы не можете полностью уйти от своего языка или культуры и всегда смотреть на мир сквозь призму или оттенок того, чему вас учили, чему вас научили, или что вы испытали.

Предположим, вы выросли в культуре, где ценится формальность.На работе вы гордитесь тем, что хорошо одеты. Это часть ваших ожиданий для себя и, признаетесь вы в этом или нет, для других. Однако многие люди в вашей организации принадлежат к менее формальным культурам и предпочитают повседневную деловую одежду. Возможно, вы сумеете распознать разницу, а поскольку люди легко приспосабливаются, вы можете привыкнуть к менее формальным ожиданиям от одежды, но это не изменит ваших основных ценностей.

Томас Кун отмечает, что «парадигмы — ясная точка зрения, включающая теории, законы и / или обобщения, которые обеспечивают основу для понимания.или ясная точка зрения, включающая теории, законы и / или обобщения, которые обеспечивают основу для понимания, имеют тенденцию формироваться и закрепляться вокруг ключевых утверждений о достоверности или утверждений о том, как все работает ». Парадигма или мировоззрение может быть индивидуальным или коллективным. А смена парадигмы часто бывает болезненной. Новые идеи всегда вызывают подозрение и обычно вызывают возражения без какой-либо другой причины, кроме как потому, что они еще не распространены.

В качестве примера рассмотрим парадигму земля-небо.Средневековые европейцы считали, что Земля плоская и нужно избегать краев, иначе вы можете упасть. В течение столетий после принятия веры в «круглую Землю» Земля все еще считалась центром Вселенной, а Солнце и все планеты вращались вокруг нее. В конце концов, кто-то оспорил общепринятую точку зрения. Со временем, несмотря на значительное сопротивление защите статус-кво, люди стали лучше понимать Землю и ее связь с небом.

Точно так же создатели микропроцессора Intel когда-то думали, что небольшая ошибка в вычислениях вряд ли отрицательно повлияет на 99.9 процентов пользователей лучше оставить как есть и спрятать. Как и многие вещи в век информации, ошибка была обнаружена пользователем продукта, стала известна широкой публике и на долгие годы подорвала доверие к Intel и ее продажам. Отзыв и оперативное общение в ответ на аналогичные проблемы теперь стали общеотраслевым протоколом.

Парадигмы предполагают посылки, которые принимаются как факт. Конечно, Земля — ​​центр Вселенной, конечно, никто никогда не столкнется с математической ошибкой, столь далекой от повседневного использования компьютеров большинством людей, и, конечно же, вы никогда не танцевали макарену на вечеринке компании.Теперь мы можем видеть, как опровергаются эти факты, взгляды, убеждения и идеи «крутизны».

Как это понимание поддается вашему пониманию вербального общения? Все ли люди разделяют одни и те же парадигмы, слова или идеи? Будете ли вы представлять идеи, выходящие за рамки кругозора вашей аудитории? Вне их мировоззрения? Так же, как вы оглянетесь на свои выступления в макарене, выйдите за рамки своей системы взглядов и подумайте, как лучше всего передать свои мысли, идеи и указания аудитории, которая может не иметь такого же опыта или понимания темы.

Принимая во внимание происхождение и опыт своей аудитории, вы можете стать более «ориентированными на других», что является успешной стратегией сокращения разрыва между вами и вашей аудиторией. Наш опыт подобен солнцезащитным очкам, окрашивающим то, как мы видим мир. Наша задача, возможно, состоит в том, чтобы не позволить им действовать как шоры, подобные тем, которые носят рабочие лошади, которые создают туннельное зрение и ограничивают нашу перспективу.

Язык произвольный и символический

Как мы обсуждали ранее, слова сами по себе не имеют никакого внутреннего значения.Люди придают им значение, и их значения со временем меняются. Произвольные символы, включая буквы, цифры и знаки препинания, обозначают концепции в нашем опыте. Мы должны согласовать значение слова «дом» и определить его с помощью визуальных образов или диалога, чтобы общаться с нашей аудиторией.

Слова имеют два типа значений: денотативное и коннотативное. Внимание к обоим необходимо, чтобы уменьшить вероятность неправильного толкования. Денотативное значение — общее значение слова, часто встречающееся в словаре.это общепринятое значение, часто встречающееся в словаре. Коннотативное значение Значение часто встречается не в словаре, а в сообществе пользователей; он может включать эмоциональную ассоциацию и может быть индивидуальным или коллективным, но не универсальным. часто встречается не в словаре, а в самом сообществе пользователей. Он может включать эмоциональную ассоциацию со словом, положительным или отрицательным, и может быть индивидуальным или коллективным, но не универсальным.

Благодаря общему словарю как в денотативных, так и в коннотативных терминах, эффективное общение становится более очевидной возможностью.Но что, если нам нужно передать значение из одного словаря в другой? По сути, это то, что мы делаем, когда переводим сообщение. В таких случаях язык и культура могут иногда иметь интересные повороты. В New York Times отмечалось, что название фильма 1998 года « Есть кое-что о Мэри » оказалось трудно перевести, когда он был выпущен на зарубежные рынки. Фильм был переименован, чтобы отразить идею и адаптироваться к системе взглядов местной аудитории: в Польше, где шутки о блондинках популярны и распространены, название фильма (переведенное обратно на английский для нашего использования) было For the Love of a Blonde. .Во Франции идея Мэри любой ценой, , передала идею, а в Таиланде Моя настоящая любовь выдержит все возмутительные события, вообще отказалась от упоминания Марии.

Передать наши идеи словами — это сложная задача, когда оба собеседника говорят на одном языке, но в разных языках, культурах и поколениях сложность увеличивается в геометрической прогрессии.

Абстрактный язык

Слова представляют аспекты нашей окружающей среды и могут играть важную роль в этой среде.Они могут описывать важную идею или концепцию, но сам процесс обозначения и использования слова упрощает и искажает наше представление о самой вещи. Эта способность упрощать концепции упрощает общение, но иногда заставляет нас терять из виду конкретный смысл, который мы пытаемся передать с помощью абстракции. Давайте посмотрим на одну важную часть жизни в Америке: транспорт.

Возьмите слово «автомобиль» и подумайте, что оно обозначает. Свобода, статус или стиль? То, что вы водите, что-то говорит о вас? Чтобы описать автомобиль как средство передвижения, нужно рассмотреть один из его основных и универсальных аспектов.Этот уровень абстракции означает, что мы теряем индивидуальные различия между автомобилями, пока не введем другой уровень маркировки. Мы могли бы разделить автомобили на седаны (или седаны) и купе (или купе), просто посчитав количество дверей (то есть четыре против двух). Мы также могли изучить стоимость, размер, объем двигателя, экономию топлива и стиль. Мы могли бы прийти к американской классике, Мустангу, и рассмотреть его, учитывая все эти факторы и его наследие, как доступный американский спортивный автомобиль. Описывать его только с точки зрения транспорта — значит потерять самобытность того, что делает Mustang желанным американским спортивным автомобилем.

Рисунок 2.2 Лестница абстракции

Источник: адаптировано из книги Дж. ДеВито «Лестница абстракции».

Мы можем видеть, что на крайнем уровне абстракции автомобиль похож на любой другой автомобиль. Мы также можем видеть, насколько на базовом уровне концепция наиболее конкретна. «Мустанг», название, данное одному из самых продаваемых американских спортивных автомобилей, представляет собой конкретную марку и модель с особыми маркировками; определенный размер, форма и диапазон доступных цветов; и связь с классическим дизайном.Сосредоточившись на конкретных терминах и примерах, вы поможете своей аудитории понять ваш контент.

Язык организует и классифицирует реальность

Мы используем язык, чтобы создавать и выражать чувство порядка в нашем мире. Мы часто группируем слова, представляющие понятия, по их физической близости или сходству друг с другом. Например, в биологии животные со схожими признаками классифицируются вместе. Можно сказать, что страус связан с эму и нанду, но вы не станете группировать страуса со слоном или саламандрой.Наша способность организовывать полезна, но искусственна. Системы организации, которые мы используем, не являются частью мира природы, а выражают наши взгляды на мир природы.

Кто такой врач? Няня? Учитель? Если в случае слова «врач» на ум пришел мужчина, а в отношении «медсестра» или «учитель» — женщина, значит, в вашем образе мыслей есть гендерная предвзятость. Когда-то в Соединенных Штатах этот гендерный стереотип был больше, чем просто стереотип, это было общее правило, социальный обычай, норма.Теперь это уже не так. Все больше и больше мужчин проходят обучение, чтобы работать медсестрами. Business Week отметила в 2008 году, что треть штата врачей США составляли женщины.

Все мы используем системы классификации, чтобы ориентироваться в мире. Представьте, насколько запутанной была бы жизнь, если бы у нас не было таких категорий, как мужчина / женщина, молодой / старый, высокий / низкий, врач / медсестра / учитель. Эти категории становятся проблематичными только тогда, когда мы используем их для поддержки предубеждений и укоренившихся предположений, которые больше не действительны.Мы можем предположить, из-за наших предубеждений, что элементы связаны между собой, когда они вообще не имеют отношения. В результате наше мышление ограничено, а наше понимание реальности нарушено. Часто эти предубеждения легче заметить в других, но нам, как коммуникаторам, надлежит осознавать их в себе. Бессознательное удержание их ограничивает наше мышление, понимание реальности и нашу способность успешно общаться.

Key Takeaway

Язык — это система, управляемая правилами синтаксиса, семантики и контекста; мы используем парадигмы, чтобы понимать мир и строить наши коммуникации.

Упражнения

  1. Напишите как минимум пять примеров английских предложений с правильным синтаксисом. Затем перепишите каждое предложение, используя те же слова в порядке, который отображает неправильный синтаксис. Сравните свои результаты с результатами своих одноклассников.
  2. Придумайте хотя бы пять слов, денотативное значение которых отличается от коннотативного значения. Используйте каждое слово в двух предложениях, одно использует денотативное значение, а другое — коннотативное.Сравните свои результаты с результатами своих одноклассников.
  3. Вы связываете смысл с машиной, которую кто-то водит? Это что-то говорит о них? Перечислите пять автомобилей, на которых вы наблюдаете, знакомые вам водители, и обсудите каждую из них, отмечая, считаете ли вы, что машина что-то о них говорит или нет. Поделитесь и сравните с одноклассниками.

Перечень навыков устного общения и примеры

Практически каждая работа требует от работников навыков вербального общения.Вот почему вербальные навыки занимают высокое место в контрольных листах оценки кандидатов, которые используют многие интервьюеры.

Чем сильнее ваши коммуникативные навыки, тем выше ваши шансы получить работу независимо от должности, на которую вы претендуете. У вас будет лучше как на собеседовании, так и на работе.

Что такое навыки вербального общения?

Эффективные навыки вербального общения включают больше, чем просто разговор. Устное общение включает в себя как доставку сообщений, так и их получение.Коммуникация — это мягкий навык, который важен для каждого работодателя.

Работодатели высоко ценят работников, которые могут четко и эффективно передавать информацию.

Сотрудники, которые могут интерпретировать сообщения и действовать соответствующим образом в соответствии с полученной информацией, имеют больше шансов преуспеть в работе.

Навыки вербального общения на рабочем месте

Что представляет собой эффективное вербальное общение на работе, зависит от взаимоотношений между партнерами по общению и рабочего контекста:

  • Устное общение на рабочем месте происходит между множеством разных людей и групп, таких как коллеги, начальники и подчиненные, служащие, клиенты, клиенты, учителя и студенты, а также докладчики и их аудитория.
  • Устное общение происходит во многих различных контекстах, включая тренинги, презентации, групповые собрания, служебные аттестации, индивидуальные обсуждения, интервью, дисциплинарные занятия, предложения по продажам и консультации.

Примеры навыков вербального общения

Вот несколько примеров эффективных навыков вербального общения на рабочем месте, используемых в различных рабочих условиях.

Устное общение для руководителей: Лучшие руководители не просто говорят своим подчиненным, что им делать, и ожидают, что они их выслушают.Вместо этого они используют навыки активного слушания, чтобы понять потребности и перспективы сотрудников, участвовать в устных переговорах для решения и устранения проблем, а также использовать возможности для похвалы за индивидуальные и командные достижения.

  • Консультирование других относительно надлежащего курса действий
  • Напористость
  • Конструктивная обратная связь с акцентом на конкретное изменчивое поведение
  • Прямое и уважительное наказание сотрудников
  • Кредитование других
  • Признание и устранение возражений
  • Проявлять интерес к другим, спрашивать об их чувствах и признавать их
  • Говорить спокойно, даже когда вы в стрессе
  • Увольняющийся персонал
  • Обучение других выполнению задачи или роли
  • Использование утвердительных звуков и слов, таких как «ага», «понял», «я понимаю», «конечно», «я понимаю» и «да», чтобы продемонстрировать понимание
  • Использование самораскрытия для поощрения обмена

Устное общение для членов команды: Открытые и постоянные каналы коммуникации жизненно важны для успеха команды, особенно при выполнении проектов, критичных к качеству и срокам.Один из наиболее важных навыков построения команды, сильное вербальное общение, помогает гарантировать, что проблемы будут обнаружены и решены на этапах формирования, предотвращая дорогостоящую эскалацию.

  • Краткая передача сообщений
  • Поощрение неохотных членов группы к обмену мнениями
  • Объяснение сложной ситуации без гнева
  • Объяснение того, что вам нужна помощь
  • Перефразируем, чтобы показать понимание
  • Задание зондирующих вопросов для получения более подробной информации о конкретных проблемах
  • Получать критику без защиты
  • Воздерживаться от слишком частых разговоров или перебивать других
  • Запрос обратной связи
  • Заявление о своих потребностях, желаниях или чувствах без критики и обвинений

Устное общение с клиентами: Если большая часть вашей работы связана с личным общением с клиентами, полезно иметь «дар болтливости», особенно если вы профессионал по продажам.Однако имейте в виду, что ваши разговоры должны быть сосредоточены на выявлении и удовлетворении потребностей ваших клиентов; использование ваших словесных талантов для поощрения консультативного диалога обеспечит позитивные отношения с клиентами.

  • Предвидеть опасения других
  • Прошу разъяснений
  • Задавать открытые вопросы для стимулирования диалога
  • Успокоить взволнованного клиента, узнав его жалобы и отреагировав на него
  • Подчеркивание преимуществ продукта, услуги или предложения для убеждения отдельного человека или группы
  • Обращение к невербальным сигналам и вербальный ответ, чтобы проверить замешательство, разрядить гнев и т. Д.

Устное общение для докладчиков: Публичное выступление — это талант, который оттачивается как на практике, так и через формальное обучение. Артикулированное и убедительное выступление перед живой аудиторией предполагает:

  • Четкое произношение каждого произнесенного вами слова
  • Введение в тему темы в начале презентации или взаимодействия
  • Планирование коммуникаций перед доставкой
  • Ваш голос наполняет комнату
  • Предоставление конкретных примеров для иллюстрации пунктов
  • Повторение важных моментов в конце выступления
  • Выбор языка, подходящего для аудитории
  • Говорить в умеренном темпе, но не слишком быстро и не слишком медленно
  • Говоря уверенно, но скромно
  • Обобщение ключевых моментов, высказанных другими ораторами
  • Подтверждающие утверждения фактами и доказательствами
  • Адаптация сообщений к разным аудиториям
  • Рассказывать истории, чтобы привлечь внимание аудитории
  • Использование юмора для привлечения аудитории

Советы по улучшению вашего устного общения

Даже если вы застенчивый интроверт, предпочитающий работать независимо, есть способы улучшить свои навыки вербального общения, чтобы вам было легче развивать взаимопонимание с другими.

Практика ведет к совершенству, поэтому найдите время, чтобы активно практиковать эти коммуникативные навыки для достижения успеха на рабочем месте: активное слушание, ясность и лаконичность, уверенность, сочувствие, дружелюбие, непредубежденность, предоставление и получение обратной связи, уверенность, уважительное отношение и невербальное ( язык тела, тон голоса, зрительный контакт) общение.

Устное общение — необходимый мягкий навык

Вербальное общение — это обмен информацией между людьми или группами посредством разговора.Это один из способов взаимодействия с нашими начальниками, сотрудниками, коллегами и клиентами или клиентами на работе. Мы также используем активное слушание, невербальное общение, такое как язык тела и выражения лица, и письмо для общения.

Когда ваши вербальные коммуникативные навыки слабы, предполагаемые получатели ваших сообщений не смогут их понять и, следовательно, не смогут ответить должным образом. Хотя эти неудачи связаны не только с говорящим — виноваты также плохие навыки слушания или неправильное понимание невербальных сигналов — они начинаются с него или нее.

Как улучшить свое вербальное общение

Улучшение навыков вербального общения поможет вам избежать недопонимания на работе. Сделайте следующие шаги, начав еще до того, как вы сорвете слова:

  1. Будьте готовы: Прежде чем начать разговор, выясните, какую информацию вы хотите предоставить. Затем решите, как лучше всего передать его получателю. Например, вам нужно сделать это лично или телефонный звонок подойдет?
  2. Тщательно выбирайте слова: Используйте лексику, которую получатель может легко понять: если он или она не поймет ваших слов, ваше сообщение будет потеряно.
  3. Говорите четко: Помните о громкости и скорости речи. Если вы говорите слишком тихо, вам будет сложно вас услышать, но крик может сильно оттолкнуть. Говорите достаточно медленно, чтобы вас поняли, но не настолько медленно, чтобы утомить слушателя или усыпить его.
  4. Используйте правильный тон: Ваш голос может раскрыть ваши истинные чувства и отношение. Например, если вы злитесь или грустите, это отразится на вашем тоне. Постарайтесь контролировать это, чтобы не раскрывать больше, чем вы хотите, и не отвлекать слушателя от цели вашего сообщения.
  5. Установите зрительный контакт: Человек, с которым вы разговариваете, сможет лучше общаться с вами, если вы будете поддерживать зрительный контакт во время разговора.
  6. Проверяйте слушателя периодически: Получите обратную связь, чтобы убедиться, что собеседник вас понимает. Он или она должны «понять» то, что вы пытаетесь сказать. Во время разговора наблюдайте за выражением его лица и языком тела или просто попросите словесного подтверждения, что он или она вас понимает.
  7. Не отвлекайтесь: Фоновый шум будет отвлекать слушателя и мешать ему или ей услышать то, что вы говорите, не говоря уже о том, чтобы понять это. Найдите тихое место для разговора. Если вы разговариваете с кем-то по телефону, выйдите в тихое место и убедитесь, что он или она тоже там. Если в данный момент это невозможно, договоритесь о разговоре, когда это возможно.

Карьера, требующая отличных навыков вербального общения

Независимо от вашей карьеры, вам, скорее всего, придется хотя бы иногда разговаривать с людьми.Поэтому хорошие навыки вербального общения имеют решающее значение. Однако некоторые занятия зависят от превосходных навыков вербального общения. Вот несколько, которые требуют этого мягкого навыка:

  • Главный исполнительный директор: Руководители несут ответственность за всю деятельность в организациях, которыми они управляют. Они должны иметь возможность обмениваться информацией с лицами внутри и вне организации, включая других руководителей высшего звена, сотрудников, клиентов и акционеров.
  • Директор школы: Директора начальных и средних школ.Отличные навыки вербального общения позволяют им общаться со школьным преподавателем, родителями и учениками.
  • Менеджер : Менеджеры контролируют работу сотрудников отдела или всей организации. Они должны иметь возможность четко и ясно давать обратную связь своим работникам.
  • Аналитик по исследованию операций: Используя свой математический опыт, аналитики по исследованию операций помогают предприятиям и другим организациям решать проблемы. Сильные вербальные коммуникативные навыки позволяют им работать в команде.
  • Ученый-медик: Ученые-медики исследуют причины заболеваний и на основе своих выводов разрабатывают методы профилактики и лечения. Они должны уметь объяснять свои результаты коллегам.
  • Экономист: Экономисты изучают распределение ресурсов. Они сотрудничают с клиентами и обсуждают с ними свои выводы.
  • Клинический или консультативный психолог: Клинические и консультационные психологи диагностируют и лечат людей с психическими, эмоциональными и поведенческими расстройствами.Они проводят свои дни, разговаривая с людьми.
  • Археолог: Археологи изучают историю и предысторию, исследуя свидетельства, оставленные людьми. Они должны объяснить коллегам результаты своих исследований.
  • Брачно-семейный терапевт: Брачно-семейный терапевт лечит отдельных лиц, семьи и пары от психических расстройств и межличностных проблем. Им необходимо передавать информацию своим клиентам.
  • Учитель: Учителя обучают студентов различным предметам.Они объясняют ученикам концепции, сотрудничают с другими учителями и обсуждают успехи учеников с родителями.
  • Библиотекарь: Библиотекари отбирают и систематизируют материалы в государственных, школьных, академических, юридических и корпоративных библиотеках. Они учат посетителей библиотеки пользоваться этими ресурсами.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *