В структуру личности включают указанное кроме: Структура личности

Содержание

Структура личности

Ученые давно стремились найти в содержании, стоящем за понятием «личность», основные аспекты анализа, какие-то компоненты, «блоки», ориентация на которые помогала бы в познании конкретной личности. Разумеется, данные аспекты могут быть только абстракциями, огрубляющими действительность, но без таких огрублений познания не бывает. Это и есть проблема структуры личности. Фактически мы уже прикоснулись к ней, когда говорили о структуре личности, предложенной З. Фрейдом. Можно полагать, что намек на структуру личности содержится в только что рассмотренном нами вопросе о соотношении понятий «индивид», «личность», «индивидуальность».

В отечественной психологии есть некоторые специальные решения данной проблемы, которые мы здесь частично представим.

С. Л. Рубинштейн обусловливал изучение «психического облика» личности тремя вопросами:

  1. Чего хочет человек, что для него привлекательно, к чему он стремится? Это вопрос о его направленности, об его установках и тенденциях, потребностях, интересах и идеалах.
  2. Что человек может? Это вопрос о его способностях, дарованиях.
  3. Что человек есть? Это вопрос о том, «что из его тенденций и установок вошло у него в плоть и кровь и закрепилось в качестве стержневых особенностей личности. Это вопрос о характере человека».

Может эта схема помочь в размышлениях о конкретном человеке? Конечно. Неконструктивные способы самоутверждения некоего человека, существенно затрудняющие ему жизнь, могут происходить от внутреннего конфликта между его устремленностью к большим жизненным целям (направленность) и отсутствием привычки трудиться над развитием у себя соответствующих способностей. А само отсутствие этой привычки правомерно отнести к характеру.

В контексте конкретизации соотношения социальных и биологических факторов в развитии личности можно обратиться к решению проблемы структуры личности, предложенному К. К. Платоновым. Тут выделяются четыре подструктуры личности.

  1. Подструктура направленности личности, включающая в себя мировоззрение, убеждения, интересы, желания, влечения. В формах направленности проявляются как отношения, так и моральные качества личности.
  2. Подструктура опыта, которая проявляется в знаниях, навыках, умениях. Ее можно назвать и подструктурой подготовленности. Именно через эту подструктуру индивидуальное развитие личности аккумулирует исторический опыт человечества.
  3. Индивидуальные особенности отдельных психических процессов или психических функций. Тут можно указать на факт, что одни люди мыслят быстро, но, может быть, несколько поверхностно, другие — медленно, но они в большей степени устремлены к постижению сущности явлений. Аналогичные особенности обнаруживаются и в других психических процессах.
  4. Биологически обусловленная подструктура. Она включает свойства, связанные с половой принадлежностью, возрастом, типом нервной системы, органическими изменениями.

При движении от четвертой подструктуры к первой убывает значение биологической обусловленности свойств личности и возрастает значение их социальной определенности. Важно, что биологически обусловленные свойства включаются в структуру личности. Этот факт не согласуется с приведенным выше высказыванием А. Н.Леонтьева о личности как «особом качестве» сугубо социального происхождения. По его мнению, личность «считается» с врожденными свойствами и использует их в организации своей активности. Что же касается структуры личности, то это «относительно устойчивая конфигурация главных, внутри себя иерархизированных мотивационных линий», которая производства от иерархии соответствующих деятельностей, составляющих основание личности.

На фоне данных суждений представим еще одно решение вопроса о структуре личности. В данном случае выделяются три иерархических уровня в функционировании личности: «Во-первых, это ядро личности, представляющее собой совокупность мотивационных структур, которые задают направление «движения» личности… Во-вторых, это периферия личности, определяющая конкретный способ реализации мотивационного ядра. Периферию личности составляют личностные смыслы, черты, системы конструктов, социальные роли, в которые включен субъект, его личная история. На этом уровне обсуждения возможно проведение типологии личности. В-третьих, это уровень индивидных предпосылок существования личности, которые, по существу, безличны. Индивидные предпосылки (например: пол, возраст, строение и свойства нервной системы, характер нейрогуморальной регуляции и др.) сами по себе не информативны по отношению к личности, но определяют особенности взаимодействия личности с миром и с собой». Получается, что мотивационная сфера — ядро личности, но структура личности ею не исчерпывается.

Рассмотрим еще одно интересное решение проблемы структуры личности, имеющее практическое значение. Три составляющие указанной структуры выделяются А.В.Петровским.

  • Первая — интраиндивидная {или внутрииндивидная) подструктура. Это организация индивидуальности личности, представленная строением темперамента, характера, способностей.
  • Вместе с тем личность не может рассматриваться как нечто находящееся лишь в замкнутом пространстве тела индивида. Она обнаруживает себя в сфере межиндивидных отношений, в пространстве межличностных взаимодействий. Отсюда вторая подструктура личности —
    интериндивидная
    .
  • Третья подструктура — метаиндивидная (или надиндивидная). В этом случае в центре внимания оказываются «вклады», которые личность вносит своей активностью в других людей. Таким образом, личность не только выносится за рамки органического тела индивида, не только перемещается за пределы его наличных, «здесь и теперь» существующих связей с другими людьми, но и продолжает себя в других людях. Эта идеальная представленность личности в других людях за счет внесенных в них «вкладов» получила название персонализация. По-видимому, такими «вкладами» в значительной степени и определяется масштаб личности.

Таким образом, мы рассмотрели ряд решений вопроса о структуре личности. Они существенно отличаются друг от друга по причине чрезвычайной сложности объекта познания, а также разносторонности подходов к нему со стороны исследователей. Однако вместе они помогают осмыслить то содержание, которое стоит за понятием «личность».

В большинстве самых разнообразных психологических определений личность предстает как «совокупность», «сумма», «система», «организация» и т.п., т.е. как некое единство определенных элементов, как определенная структура. И в зарубежной психологии самых разных направлений, и в отечественной мы можем встретить множество конкретных разработок структур личности (3. Фрейд, К.Г. Юнг, Г. Олпорт, К.К. Платонов, B.C. Мерлин и др.). Вместе с тем осмысление проблемы структуры личности с общетеоретических позиций и последующий учет важнейших моментов при построении собственной концепции встречается не так уж часто. Примерами таких разработок могут служить структуры личности, созданные К.К. Платоновым, Г. Айзенком.

Платонов, проанализировав философское и психологическое понимание структуры, определяет ее как взаимодействие реально существующего психического явления, взятого за целое (в частности, личности), и его подструктур, элементов и их всесторонних связей. Чтобы описать структуру личности, как считает Платонов, необходимо установить, что взято за целое, отграничить и определить его. Затем надо выяснить, что составляет элементы этой целостности, понимая под ними неразложимые в рамках данной системы и относительно автономные ее части. Притом надо учесть возможно более полное число этих элементов. На следующем этапе следует вскрыть наиболее существенные и общие связи между элементами, между каждым из них и целостностью. Дальше выявляется необходимое и достаточное число подструктур, в которые уложатся все элементы анализируемой целостности. Подструктуры и элементы подвергаются классификации. Затем важно исследовать генетическую иерархию уровней компонентов.

Результатом такого структурного анализа явилась динамическая, функциональная структура личности К.К. Платонова. Она состоит из четырех рядоположенных подструктур:

  1. подструктура направленности и отношений личности; 
  2. знания, навыки, умения, привычки, т.е. опыт; 
  3. индивидуальные особенности отдельных психических процессов;
  4. типологические, возрастные, половые свойства личности, т.е. биопсихические.

Платонов выделяет также подструктуры характера и способностей, как наложенные на четыре основные подструктуры.

Важное значение для разработки проблемы структуры личности в отечественной психологии имели идеи С.Л. Рубинштейна и В.Н. Мясищева, хотя конкретные структуры были созданы их последователями.

А.Г. Ковалев выделяет следующие компоненты структуры личности: направленность (система потребностей, интересов, идеалов), способности (ансамбль интеллектуальных, волевых и эмоциональных свойств), характер (синтез.отношений и способов поведения), темперамент (система природных свойств). B.C. Мерлин создал теорию интегральной индивидуальности, он описывает две группы индивидуальных особенностей. Первая группа — «свойства индивида» — включает две подструктуры: темперамент и индивидуальные качественные особенности психических процессов. Вторая группа — «свойства индивидуальности» — имеет три подструктуры:

  1. мотивы и отношения;
  2. характер;
  3. способности.

Все подструктуры личности взаимосвязаны благодаря опосредующему звену — деятельности.

Б.Г. Ананьев использовал более широкую категорию «человек», включающую весь спектр частных категорий, таких, как индивид, личность, индивидуальность, субъект деятельности. Им предложена общая структура человека. Каждый из элементов этой структуры имеет свою подструктуру. Так, в структуре человека как индивида два уровня, и в нее включены возрастно-поло-вые свойства, индивидуально-типические (конституциональные, нейродинамические особенности и др.), психофизиологические функции, органические потребности, задатки, темперамент. Собственно личность организована не менее сложно: статус, роли, ценностные ориентации — это первичный класс личностных свойств; мотивация поведения, структура общественного поведения, сознание и др. — вторичные личностные свойства.

В зарубежных концепциях личности также немало внимания уделяется проблеме структуры. Одной из наиболее известных является структура личности 3. Фрейда. В концепции К.Г. Юнга, в которой личность, так же как и у Фрейда, предстает как система, выделяются следующие важные ее подструктуры: Эго, личное бессознательное и его комплексы, коллективное бессознательное и его архетипы, персона, анима, анимус и тень. В рамках глубинной психологии к проблеме структуры личности обращались также Г. Мюррей, В. Райх и др.

Большая группа зарубежных исследователей в качестве структурных единиц личности рассматривает черты. Одним из первых в этом направлении работал Г. Олпорт. Его теория личности так и называется — «теория черт». Олпорт выделяет следующие виды черт: черты личности (или общие черты) и личные диспозиции (индивидуальные черты). И те, и другие — это нейропсихические структуры, преобразующие множество стимулов и обусловливающие множество эквивалентных ответных реакций. Но черты личности включают в себя любые характеристики, присущие какому-то количеству людей в пределах данной культуры, а личные диспозиции — такие характеристики индивида, которые не допускают сравнения с другими людьми, делают человека уникальным. Особое внимание Олпорт сосредоточил на изучении личных диспозиций. Они в свою очередь подразделяются на три типа: кардинальные, центральные и вторичные. Кардинальная диспозиция — самая общая, она обусловливает почти все поступки человека. По мнению Олпорта, эта диспозиция сравнительно необычна, и увидеть ее можно не у многих людей. Центральные диспозиции — яркие характеристики индивидуальности, ее строительные блоки, и их легко могут обнаружить окружающие. Число центральных диспозиций, на основе которых можно точно распознать личность, невелико — от пяти до десяти. Вторичная диспозиция более ограничена в проявлении, менее устойчивая, менее обобщенная. Все черты личности находятся в определенных отношениях, но относительно независимы друг от друга. Черты личности существуют реально, а не являются лишь теоретическим измышлением, они — движущий (мотивирующий) элемент поведения. По Олпорту, черты личности объединяет в единое целое специфический конструкт, так называемый проприум.

Черта — базисная категория и в теории личности Р. Кеттелла. По его мнению, чтобы получить знания о личности, можно использовать три основных источника: данные регистрации реальных жизненных фактов (L-данные), данные самооценки при

заполнении анкет (Q-данные) и данные объективных тестов (ОТ-данные). Кеттелл и его сотрудники в течение нескольких десятилетий проводили масштабное обследование представителей нескольких возрастных групп в разных странах. Эти данные были подвергнуты факторному анализу, для того чтобы выявить глубинные факторы, определяющие или контролирующие вариации поверхностных переменных. Результатами этого обследования стало рассмотрение личности как сложной и дифференцированной структуры черт. Черта — это гипотетическая психическая структура, обнаруживающаяся в поведении и обусловливающая предрасположенносупь поступать единообразно в различных об-стояупельствах и с течением времени. Черты можно классифицировать по нескольким основаниям. Центральным является различение между поверхностными чертами и исходными чертами. Поверхностная черта — это ряд сопутствующих друг другу поведенческих характеристик личности (в медицине это называется синдромом). Они не имеют единой основы и непостоянны. Более важные — исходные черты. Это некие объединенные величины или факторы. Именно они определяют постоянство поведения человека и являются «блоками здания личности». Исходных черт, по итогам факторного анализа Кеттелла, 16. Для их измерения используется опросник «16 личностных факторов» (16 PF). Это факторы: отзывчивость — отчужденность, интеллект, эмоциональная устойчивость — неустойчивость, доминантность — подчиненность, рассудительность — беспечность и др.

Исходные черты можно, в свою очередь, разделить на два вида в зависимости от их происхождения: черты, отражающие наследственные признаки, — конституциональные черты; являющиеся результатом социальных и физических условий окружения — черты, сформированные окружающей средой. Исходные черты можно различать с точки зрения модальности, посредством которой они выражаются. Черты-способности связаны с эффективностью достижения желаемой цели; черты темперамента — с эмоциональностью, скоростью, энергичностью реакций; динамические черты отражают мотивационную сферу личности. Динамические черты подразделяются на три группы: аттитюды, эрги и чувства. Кеттелл рассматривает сложные взаимодействия этих подструктур, особое значение при этом он придает «главенствующему чувству» — чувству Я.

В теории Г. Айзенка личность также представлена в виде иерархически организованной структуры черт. На самом общем уровне Айзенк выделяет три типа или суперчерты: экстраверсию — интроверсию, нейротизм — стабильность, психотизм — сила Супер-Эго. На следующем уровне черты — это поверхностные отражения основополагающего типа. Например, в основе экстраверсии лежат такие черты, как общительность, живость, настойчивость, активность, стремление к успеху. Ниже располагаются привычные реакции; внизу иерархии — специфические реакции или реально наблюдаемое поведение. Для каждой из суперчерт Айзенк устанавливает нейрофизиологическую основу. Выраженность той или иной суперчерты можно оценить с помощью специально разработанных опросников, наиболее известен в нашей стране «Личностный опросник Айзенка».

Так же, как и Г. Айзенк, Дж.П. Гилфорд рассматривал личность как иерархическую структуру черт и одним из первых изучал ее с помощью факторного анализа. В личности он выделяет сферу способностей, сферу темперамента, гормическую сферу, класс параметров патологии. В сфере темперамента, например, факториально выделены десять черт: общая активность, доминирование, социабельность, эмоциональная стабильность, объективность, склонность к размышлениям и др.

Описанные классические исследования структуры черт личности явились образцом и стимулом для последующих многочисленных работ по эмпирическому воспроизведению той или иной факторной модели или для разработки новых оснований для факторного описания личности без серьезного анализа их взаимосвязей в целостной концепции личности.

Конвенция о правах ребенка — Конвенции и соглашения — Декларации, конвенции, соглашения и другие правовые материалы

Конвенция о правах ребенка

Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи от 20 ноября 1989 года

Преамбула

Государства-участники настоящей Конвенции,

считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание присущего достоинства, равных и неотъемлемых прав всех членов общества являются основой обеспечения свободы, справедливости и мира на Земле,

принимая во внимание, что народы Объединенных Наций подтвердили в Уставе свою веру в основные права человека, в достоинство и ценность человеческой личности и преисполнены решимости содействовать социальному прогрессу и улучшению условий жизни при большей свободе,

признавая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека2 и в Международных пактах о правах человека3 провозгласила и согласилась с тем, что каждый человек должен обладать всеми указанными в них правами и свободами без какого бы то ни было различия по таким признакам, как раса, цвет кожи, пол, язык, религия, политические или иные убеждения, национальное или социальное происхождение, имущественное положение, рождение или иные обстоятельства,

напоминая, что Организация Объединенных Наций во Всеобщей декларации прав человека провозгласила, что дети имеют право на особую заботу и помощь,

убежденные в том, что семье как основной ячейке общества и естественной среде для роста и благополучия всех ее членов и особенно детей должны быть предоставлены необходимые защита и содействие, с тем чтобы она могла полностью возложить на себя обязанности в рамках общества,

признавая, что ребенку для полного и гармоничного развития его личности необходимо расти в семейном окружении, в атмосфере счастья, любви и понимания,

считая, что ребенок должен быть полностью подготовлен к самостоятельной жизни в обществе и воспитан в духе идеалов, провозглашенных в Уставе Организации Объединенных Наций, и особенно в духе мира, достоинства, терпимости, свободы, равенства и солидарности,

принимая во внимание, что необходимость в такой особой защите ребенка была предусмотрена в Женевской Декларации прав ребенка 19244 года и Декларации прав ребенка, принятой Генеральной Ассамблеей 20 ноября 1959 года1, и признана во Всеобщей декларации прав человека, в Международном пакте о гражданских и политических правах (в частности, в статьях 23 и 24)3, в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах (в частности, в статье 10)3, а также в уставах и соответствующих документах специализированных учреждений и международных организаций, занимающихся вопросами благополучия детей,

принимая во внимание, что, как указано в Декларации прав ребенка, «ребенок, ввиду его физической и умственной незрелости, нуждается в специальной охране и заботе, включая надлежащую правовую защиту, как до, так и после рождения»5,

ссылаясь на положения Декларации о социальных и правовых принципах, касающихся защиты и благополучия детей, особенно при передаче детей на воспитание и их усыновлении на национальном и международном уровнях6, Минимальных стандартных правил Организации Объединенных Наций, касающихся отправления правосудия в отношении несовершеннолетних («Пекинские правила»)7 и Декларации о защите женщин и детей в чрезвычайных обстоятельствах и в период вооруженных конфликтов8,

признавая, что во всех странах мира есть дети, живущие в исключительно трудных условиях, и что такие дети нуждаются в особом внимании,

учитывая должным образом важность традиций и культурных ценностей каждого народа для защиты и гармоничного развития ребенка,

признавая важность международного сотрудничества для улучшения условий жизни детей в каждой стране, в частности в развивающихся странах,

согласились о нижеследующем:

Часть I

Статья 1

Для целей настоящей Конвенции ребенком является каждое человеческое существо до достижения 18-летнего возраста, если по закону, применимому к данному ребенку, он не достигает совершеннолетия ранее.

Статья 2

1. Государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения защиты ребенка от всех форм дискриминации или наказания на основе статуса, деятельности, выражаемых взглядов или убеждений ребенка, родителей ребенка, законных опекунов или иных членов семьи.

Статья 3

1. Во всех действиях в отношении детей, независимо от того, предпринимаются они государственными или частными учреждениями, занимающимися вопросами социального обеспечения, судами, административными или законодательными органами, первоочередное внимание уделяется наилучшему обеспечению интересов ребенка.

2. Государства-участники обязуются обеспечить ребенку такую защиту и заботу, которые необходимы для его благополучия, принимая во внимание права и обязанности его родителей, опекунов или других лиц, несущих за него ответственность по закону, и с этой целью принимают все соответствующие законодательные и административные меры.

3. Государства-участники обеспечивают, чтобы учреждения, службы и органы, ответственные за заботу о детях или их защиту, отвечали нормам, установленным компетентными органами, в частности, в области безопасности и здравоохранения и с точки зрения численности и пригодности их персонала, а также компетентного надзора.

Статья 4

Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества.

Статья 5

Государства-участники уважают ответственность, права и обязанности родителей и в соответствующих случаях членов расширенной семьи или общины, как это предусмотрено местным обычаем, опекунов или других лиц, несущих по закону ответственность за ребенка, должным образом управлять и руководить ребенком в осуществлении им признанных настоящей Конвенцией прав и делать это в соответствии с развивающимися способностями ребенка.

Статья 6

1. Государства-участники признают, что каждый ребенок имеет неотъемлемое право на жизнь.

2. Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка.

Статья 7

1. Ребенок регистрируется сразу же после рождения и с момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, а также, насколько это возможно, право знать своих родителей и право на их заботу.

2. Государства-участники обеспечивают осуществление этих прав в соответствии с их национальным законодательством и выполнение их обязательств согласно соответствующим международным документам в этой области, в частности, в случае, если бы иначе ребенок не имел гражданства.

Статья 8

1. Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.

2. Если ребенок незаконно лишается части или всех элементов своей индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности.

Статья 9

1. Государства-участники обеспечивают, чтобы ребенок не разлучался со своими родителями вопреки их желанию, за исключением случаев, когда компетентные органы, согласно судебному решению, определяют в соответствии с применимым законом и процедурами, что такое разлучение необходимо в наилучших интересах ребенка. Такое определение может оказаться необходимым в том или ином конкретном случае, например, когда родители жестоко обращаются с ребенком или не заботятся о нем или когда родители проживают раздельно и необходимо принять решение относительно места проживания ребенка.

2. В ходе любого разбирательства в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи всем заинтересованным сторонам предоставляется возможность участвовать в разбирательстве и излагать свои точки зрения.

3. Государства-участники уважают право ребенка, который разлучается с одним или обоими родителями, поддерживать на регулярной основе личные отношения и прямые контакты с обоими родителями, за исключением случая, когда это противоречит наилучшим интересам ребенка.

4. В тех случаях, когда такое разлучение вытекает из какого-либо решения, принятого государством-участником, например при аресте, тюремном заключении, высылке, депортации или смерти (включая смерть, наступившую по любой причине во время нахождения данного лица в ведении государства) одного или обоих родителей или ребенка, такое государство-участник предоставляет родителям, ребенку или, если это необходимо, другому члену семьи по их просьбе необходимую информацию в отношении местонахождения отсутствующего члена/членов семьи, если предоставление этой информации не наносит ущерба благосостоянию ребенка. Государства-участники в дальнейшем обеспечивают, чтобы представление такой просьбы само по себе не приводило к неблагоприятным последствиям для соответствующего лица/лиц.

Статья 10

1. В соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 заявления ребенка или его родителей на въезд в государство-участник или выезд из него с целью воссоединения семьи должны рассматриваться государствами-участниками позитивным, гуманным и оперативным образом. Государства-участники далее обеспечивают, чтобы представление такой просьбы не приводило к неблагоприятным последствиям для заявителей и членов их семьи.

2. Ребенок, родители которого проживают в различных государствах, имеет право поддерживать на регулярной основе, за исключением особых обстоятельств, личные отношения и прямые контакты с обоими родителями. С этой целью и в соответствии с обязательством государств-участников по пункту 1 статьи 9 государства-участники уважают право ребенка и его родителей покидать любую страну, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. В отношении права покидать любую страну действуют только такие ограничения, какие установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц, и совместимы с признанными в настоящей Конвенции другими правами.

Статья 11

1. Государства-участники принимают меры для борьбы с незаконным перемещением и невозвращением детей из-за границы.

2. С этой целью государства-участники содействуют заключению двусторонних или многосторонних соглашений или присоединению к действующим соглашениям.

Статья 12

1. Государства-участники обеспечивают ребенку, способному сформулировать свои собственные взгляды, право свободно выражать эти взгляды по всем вопросам, затрагивающим ребенка, причем взглядам ребенка уделяется должное внимание в соответствии с возрастом и зрелостью ребенка.

2. С этой целью ребенку, в частности, предоставляется возможность быть заслушанным в ходе любого судебного или административного разбирательства, затрагивающего ребенка, либо непосредственно, либо через представителя или соответствующий орган, в порядке, предусмотренном процессуальными нормами национального законодательства.

Статья 13

1. Ребенок имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и передавать информацию и идеи любого рода, независимо от границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме произведений искусства или с помощью других средств по выбору ребенка.

2. Осуществление этого права может подвергаться некоторым ограничениям, однако этими ограничениями могут быть только те ограничения, которые предусмотрены законом и которые необходимы:

a) для уважения прав и репутации других лиц; или

b) для охраны государственной безопасности или общественного порядка (ordre public), или здоровья или нравственности населения.

Статья 14

1. Государства-участники уважают право ребенка на свободу мысли, совести и религии.

2. Государства-участники уважают права и обязанности родителей и в соответствующих случаях законных опекунов руководить ребенком в осуществлении его права методом, согласующимся с развивающимися способностями ребенка.

3. Свобода исповедовать свою религию или веру может подвергаться только таким ограничениям, которые установлены законом и необходимы для охраны государственной безопасности, общественного порядка, нравственности и здоровья населения или защиты основных прав и свобод других лиц.

Статья 15

1. Государства-участники признают право ребенка на свободу ассоциации и свободу мирных собраний.

2. В отношении осуществления данного права не могут применяться какие-либо ограничения, кроме тех, которые применяются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья или нравственности населения или защиты прав и свобод других лиц.

Статья 16

1. Ни один ребенок не может быть объектом произвольного или незаконного вмешательства в осуществление его права на личную жизнь, семейную жизнь, неприкосновенность жилища или тайну корреспонденции, или незаконного посягательства на его честь и репутацию.

2. Ребенок имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательства.

Статья 17

Государства-участники признают важную роль средств массовой информации и обеспечивают, чтобы ребенок имел доступ к информации и материалам из различных национальных и международных источников, особенно к таким информации и материалам, которые направлены на содействие социальному, духовному и моральному благополучию, а также здоровому физическому и психическому развитию ребенка. С этой целью государства-участники:

a) поощряют средства массовой информации к распространению информации и материалов, полезных для ребенка в социальном и культурном отношениях, и в духе статьи 29;

b) поощряют международное сотрудничество в области подготовки, обмена и распространения такой информации и материалов из различных культурных, национальных и международных источников;

c) поощряют выпуск и распространение детской литературы;

d) поощряют средства массовой информации к уделению особого внимания языковым потребностям ребенка, принадлежащего к какой-либо группе меньшинств или коренному населению;

e) поощряют разработку надлежащих принципов защиты ребенка от информации и материалов, наносящих вред его благополучию, учитывая положения статей 13 и 18.

Статья 18

1. Государства-участники предпринимают все возможные усилия к тому, чтобы обеспечить признание принципа общей и одинаковой ответственности обоих родителей за воспитание и развитие ребенка. Родители или в соответствующих случаях законные опекуны несут основную ответственность за воспитание и развитие ребенка. Наилучшие интересы ребенка являются предметом их основной заботы.

2. В целях гарантии и содействия осуществлению прав, изложенных в настоящей Конвенции, государства-участники оказывают родителям и законным опекунам надлежащую помощь в выполнении ими своих обязанностей по воспитанию детей и обеспечивают развитие сети детских учреждений.

3. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы дети, родители которых работают, имели право пользоваться предназначенными для них службами и учреждениями по уходу за детьми.

Статья 19

1. Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.

2. Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры.

Статья 20

1. Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством.

2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком.

3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, «кафала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык.

Статья 21

Государства-участники, которые признают и/или разрешают существование системы усыновления, обеспечивают, чтобы наилучшие интересы ребенка учитывались в первостепенном порядке, и они:

a) обеспечивают, чтобы усыновление ребенка разрешалось только компетентными властями, которые определяют в соответствии с применимыми законом и процедурами и на основе всей относящейся к делу и достоверной информации, что усыновление допустимо ввиду статуса ребенка относительно родителей, родственников и законных опекунов и что, если требуется, заинтересованные лица дали свое осознанное согласие на усыновление на основе такой консультации, которая может быть необходимой;

b) признают, что усыновление в другой стране может рассматриваться в качестве альтернативного способа ухода за ребенком, если ребенок не может быть передан на воспитание или помещен в семью, которая могла бы обеспечить его воспитание или усыновление, и если обеспечение какого-либо подходящего ухода в стране происхождения ребенка является невозможным;

c) обеспечивают, чтобы в случае усыновления ребенка в другой стране применялись такие же гарантии и нормы, которые применяются в отношении усыновления внутри страны;

d) принимают все необходимые меры с целью обеспечения того, чтобы в случае усыновления в другой стране устройство ребенка не приводило к получению неоправданных финансовых выгод связанными с этим лицами;

e) содействуют в необходимых случаях достижению целей настоящей статьи путем заключения двусторонних и многосторонних договоренностей или соглашений и стремятся на этой основе обеспечить, чтобы устройство ребенка в другой стране осуществлялось компетентными властями или органами.

Статья 22

1. Государства-участники принимают необходимые меры, с тем чтобы обеспечить ребенку, желающему получить статус беженца или считающемуся беженцем в соответствии с применимым международным или внутренним правом и процедурами, как сопровождаемому, так и не сопровождаемому его родителями или любым другим лицом, надлежащую защиту и гуманитарную помощь в пользовании применимыми правами, изложенными в настоящей Конвенции и других международных документах по правам человека или гуманитарных документов, участниками которых являются указанные государства.

2. С этой целью государства-участники оказывают, в случае, когда они считают это необходимым, содействие любым усилиям Организации Объединенных Наций и других компетентных межправительственных организаций или неправительственных организаций, сотрудничающих с Организацией Объединенных Наций, по защите такого ребенка и оказанию ему помощи и поиску родителей или других членов семьи любого ребенка-беженца, с тем чтобы получить информацию, необходимую для его воссоединения со своей семьей. В тех случаях, когда родители или другие члены семьи не могут быть найдены, этому ребенку предоставляется такая же защита, как и любому другому ребенку, по какой-либо причине постоянно или временно лишенному своего семейного окружения, как это предусмотрено в настоящей Конвенции.

Статья 23

1. Государства-участники признают, что неполноценный в умственном или физическом отношении ребенок должен вести полноценную и достойную жизнь в условиях, которые обеспечивают его достоинство, способствуют его уверенности в себе и облегчают его активное участие в жизни общества.

2. Государства-участники признают право неполноценного ребенка на особую заботу и поощряют и обеспечивают предоставление при условии наличия ресурсов имеющему на это право ребенку и ответственным за заботу о нем помощи, о которой подана просьба и которая соответствует состоянию ребенка и положению его родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке.

3. В признание особых нужд неполноценного ребенка помощь в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи предоставляется, по возможности, бесплатно с учетом финансовых ресурсов родителей или других лиц, обеспечивающих заботу о ребенке, и имеет целью обеспечение неполноценному ребенку эффективного доступа к услугам в области образования, профессиональной подготовки, медицинского обслуживания, восстановления здоровья, подготовки к трудовой деятельности и доступа к средствам отдыха таким образом, который приводит к наиболее полному, по возможности, вовлечению ребенка в социальную жизнь и достижению развития его личности, включая культурное и духовное развитие ребенка.

4. Государства-участники способствуют в духе международного сотрудничества обмену соответствующей информацией в области профилактического здравоохранения и медицинского, психологического и функционального лечения неполноценных детей, включая распространение информации о методах реабилитации, общеобразовательной и профессиональной подготовки, а также доступ к этой информации, с тем чтобы позволить государствам-участникам улучшить свои возможности и знания и расширить свой опыт в этой области. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 24

1. Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения.

2. Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:

a) снижения уровней смертности младенцев и детской смертности;

b) обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи;

c) борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды;

d) предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды;

e) обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний;

f) развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи.

3. Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей.

4. Государства-участники обязуются поощрять международное сотрудничество и развивать его с целью постепенного достижения полного осуществления права, признаваемого в настоящей статье. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 25

Государства-участники признают право ребенка, помещенного компетентными органами на попечение с целью ухода за ним, его защиты или физического либо психического лечения, на периодическую оценку лечения, предоставляемого ребенку, и всех других условий, связанных с таким попечением о ребенке.

Статья 26

1. Государства-участники признают за каждым ребенком право пользоваться благами социального обеспечения, включая социальное страхование, и принимают необходимые меры для достижения полного осуществления этого права в соответствии с их национальным законодательством.

2. Эти блага по мере необходимости предоставляются с учетом имеющихся ресурсов и возможностей ребенка и лиц, несущих ответственность за содержание ребенка, а также любых соображений, связанных с получением благ ребенком или от его имени.

Статья 27

1. Государства-участники признают право каждого ребенка на уровень жизни, необходимый для физического, умственного, духовного, нравственного и социального развития ребенка.

2. Родитель(и) или другие лица, воспитывающие ребенка, несут основную ответственность за обеспечение в пределах своих способностей и финансовых возможностей условий жизни, необходимых для развития ребенка.

3. Государства-участники в соответствии с национальными условиями и в пределах своих возможностей принимают необходимые меры по оказанию помощи родителям и другим лицам, воспитывающим детей, в осуществлении этого права и, в случае необходимости, оказывают материальную помощь и поддерживают программы, особенно в отношении обеспечения питанием, одеждой и жильем.

4. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения восстановления содержания ребенка родителями или другими лицами, несущими финансовую ответственность за ребенка, как внутри государства-участника, так и из-за рубежа. В частности, если лицо, несущее финансовую ответственность за ребенка, и ребенок проживают в разных государствах, государства-участники способствуют присоединению к международным соглашениям или заключению таких соглашений, а также достижению других соответствующих договоренностей.

Статья 28

1. Государства-участники признают право ребенка на образование, и с целью постепенного достижения осуществления этого права на основе равных возможностей они, в частности:

a) вводят бесплатное и обязательное начальное образование;

b) поощряют развитие различных форм среднего образования, как общего, так и профессионального, обеспечивают его доступность для всех детей и принимают такие необходимые меры, как введение бесплатного образования и предоставление в случае необходимости финансовой помощи;

c) обеспечивают доступность высшего образования для всех на основе способностей каждого с помощью всех необходимых средств;

d) обеспечивают доступность информации и материалов в области образования и профессиональной подготовки для всех детей;

e) принимают меры по содействию регулярному посещению школ и снижению числа учащихся, покинувших школу.

2. Государства-участники принимают все необходимые меры для обеспечения того, чтобы школьная дисциплина поддерживалась с помощью методов, отражающих уважение человеческого достоинства ребенка и в соответствии с настоящей Конвенцией.

3. Государства-участники поощряют и развивают международное сотрудничество по вопросам, касающимся образования, в частности, с целью содействия ликвидации невежества и неграмотности во всем мире и облегчения доступа к научно-техническим знаниям и современным методам обучения. В этой связи особое внимание должно уделяться потребностям развивающихся стран.

Статья 29

1. Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на:

a) развитие личности, талантов и умственных и физических способностей ребенка в их самом полном объеме;

b) воспитание уважения к правам человека и основным свободам, а также принципам, провозглашенным в Уставе Организации Объединенных Наций;

c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной;

d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;

e) воспитание уважения к окружающей природе.

2. Никакая часть настоящей статьи или статьи 28 не толкуется как ограничивающая свободу отдельных лиц и органов создавать учебные заведения и руководить ими при условии постоянного соблюдения принципов, изложенных в пункте 1 настоящей статьи, и выполнения требования о том, чтобы образование, даваемое в таких учебных заведениях, соответствовало минимальным нормам, которые могут быть установлены государством.

Статья 30

В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком.

Статья 31

1. Государства-участники признают право ребенка на отдых и досуг, право участвовать в играх и развлекательных мероприятиях, соответствующих его возрасту, и свободно участвовать в культурной жизни и заниматься искусством.

2. Государства-участники уважают и поощряют право ребенка на всестороннее участие в культурной и творческой жизни и содействуют предоставлению соответствующих и равных возможностей для культурной и творческой деятельности, досуга и отдыха.

Статья 32

1. Государства-участники признают право ребенка на защиту от экономической эксплуатации и от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья или служить препятствием в получении им образования, либо наносить ущерб его здоровью и физическому, умственному, духовному, моральному и социальному развитию.

2. Государства-участники принимают законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы обеспечить осуществление настоящей статьи. В этих целях, руководствуясь соответствующими положениями других международных документов, государства-участники, в частности:

a) устанавливают минимальный возраст или минимальные возрасты для приема на работу;

b) определяют необходимые требования о продолжительности рабочего дня и условиях труда;

c) предусматривают соответствующие виды наказания или другие санкции для обеспечения эффективного осуществления настоящей статьи.

Статья 33

Государства-участники принимают все необходимые меры, включая законодательные, административные и социальные меры, а также меры в области образования, с тем чтобы защитить детей от незаконного употребления наркотических средств и психотропных веществ, как они определены в соответствующих международных договорах, и не допустить использования детей в противозаконном производстве таких веществ и торговле ими.

Статья 34

Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения. В этих целях государства-участники, в частности, принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения:

a) склонения или принуждения ребенка к любой незаконной сексуальной деятельности;

b) использования в целях эксплуатации детей в проституции или в другой незаконной сексуальной практике;

c) использования в целях эксплуатации детей в порнографии и порнографических материалах.

Статья 35

Государства-участники принимают на национальном, двустороннем и многостороннем уровнях все необходимые меры для предотвращения похищения детей, торговли детьми или их контрабанды в любых целях и в любой форме.

Статья 36

Государства-участники защищают ребенка от всех других форм эксплуатации, наносящих ущерб любому аспекту благосостояния ребенка.

Статья 37

Государства-участники обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не был подвергнут пыткам или другим жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения или наказания. Ни смертная казнь, ни пожизненное тюремное заключение, не предусматривающее возможности освобождения, не назначаются за преступления, совершенные лицами моложе 18 лет;

b) ни один ребенок не был лишен свободы незаконным или произвольным образом. Арест, задержание или тюремное заключение ребенка осуществляются согласно закону и используются лишь в качестве крайней меры и в течение как можно более короткого соответствующего периода времени;

c) каждый лишенный свободы ребенок пользовался гуманным обращением и уважением неотъемлемого достоинства его личности с учетом потребностей лиц его возраста. В частности, каждый лишенный свободы ребенок должен быть отделен от взрослых, если только не считается, что в наилучших интересах ребенка этого делать не следует, и иметь право поддерживать связь со своей семьей путем переписки и свиданий, за исключением особых обстоятельств;

d) каждый лишенный свободы ребенок имел право на незамедлительный доступ к правовой и другой соответствующей помощи, а также право оспаривать законность лишения его свободы перед судом или другим компетентным, независимым и беспристрастным органом и право на безотлагательное принятие ими решения в отношении любого такого процессуального действия.

Статья 38

1. Государства-участники обязуются уважать нормы международного гуманитарного права, применимые к ним в случае вооруженных конфликтов и имеющие отношение к детям, и обеспечивать их соблюдение.

2. Государства-участники принимают все возможные меры для обеспечения того, чтобы лица, не достигшие 15-летнего возраста, не принимали прямого участия в военных действиях.

3. Государства-участники воздерживаются от призыва любого лица, не достигшего 15-летнего возраста, на службу в свои вооруженные силы. При вербовке из числа лиц, достигших 15-летнего возраста, но которым еще не исполнилось 18 лет, государства-участники стремятся отдавать предпочтение лицам более старшего возраста.

4. Согласно своим обязательствам по международному гуманитарному праву, связанным с защитой гражданского населения во время вооруженных конфликтов, государства-участники обязуются принимать все возможные меры с целью обеспечения защиты затрагиваемых вооруженным конфликтом детей и ухода за ними.

Статья 39

Государства-участники принимают все необходимые меры для того, чтобы содействовать физическому и психологическому восстановлению и социальной реинтеграции ребенка, являющегося жертвой: любых видов пренебрежения, эксплуатации или злоупотребления, пыток или любых других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения, наказания или вооруженных конфликтов. Такое восстановление и реинтеграция должны осуществляться в условиях, обеспечивающих здоровье, самоуважение и достоинство ребенка.

Статья 40

1. Государства-участники признают право каждого ребенка, который, как считается, нарушил уголовное законодательство, обвиняется или признается виновным в его нарушении, на такое обращение, которое способствует развитию у ребенка чувства достоинства и значимости, укрепляет в нем уважение к правам человека и основным свободам других и при котором учитывается возраст ребенка и желательность содействия его реинтеграции и выполнению им полезной роли в обществе.

2. В этих целях и принимая во внимание соответствующие положения международных документов, государства-участники, в частности, обеспечивают, чтобы:

a) ни один ребенок не считался нарушившим уголовное законодательство, не обвинялся и не признавался виновным в его нарушении по причине действия или бездействия, которые не были запрещены национальным или международным правом во время их совершения;

b) каждый ребенок, который, как считается, нарушил уголовное законодательство или обвиняется в его нарушении, имел по меньшей мере следующие гарантии:

i) презумпция невиновности, пока его вина не будет доказана согласно закону;

ii) незамедлительное и непосредственное информирование его об обвинениях против него и, в случае необходимости, через его родителей или законных опекунов и получение правовой и другой необходимой помощи при подготовке и осуществлении своей защиты;

iii) безотлагательное принятие решения по рассматриваемому вопросу компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом в ходе справедливого слушания в соответствии с законом в присутствии адвоката или другого соответствующего лица, и, если это не считается противоречащим наилучшим интересам ребенка, в частности, с учетом его возраста или положения его родителей или законных опекунов;

iv) свобода от принуждения к даче свидетельских показаний или признанию вины; изучение показаний свидетелей обвинения либо самостоятельно, либо при помощи других лиц и обеспечение равноправного участия свидетелей защиты и изучения их показаний;

v) если считается, что ребенок нарушил уголовное законодательство, повторное рассмотрение вышестоящим компетентным, независимым и беспристрастным органом или судебным органом согласно закону соответствующего решения и любых принятых в этой связи мер;

vi) бесплатная помощь переводчика, если ребенок не понимает используемого языка или не говорит на нем;

vii) полное уважение его личной жизни на всех стадиях разбирательства.

3. Государства-участники стремятся содействовать установлению законов, процедур, органов и учреждений, имеющих непосредственное отношение к детям, которые, как считается, нарушили уголовное законодательство, обвиняются или признаются виновными в его нарушении, и в частности:

a) установлению минимального возраста, ниже которого дети считаются неспособными нарушить уголовное законодательство;

b) в случае необходимости и желательности, принятию мер по обращению с такими детьми без использования судебного разбирательства при условии полного соблюдения прав человека и правовых гарантий.

4. Необходимо наличие таких различных мероприятий, как уход, положение об опеке и надзоре, консультативные услуги, назначение испытательного срока, воспитание, программы обучения и профессиональной подготовки и другие формы ухода, заменяющие уход в учреждениях, с целью обеспечения такого обращения с ребенком, которое соответствовало бы его благосостоянию, а также его положению и характеру преступления.

Статья 41

Ничто в настоящей Конвенции не затрагивает любых положений, которые в большей степени способствуют осуществлению прав ребенка и могут содержаться:

a) в законе государства-участника; или

b) в нормах международного права, действующих в отношении данного государства.

Часть II

Статья 42

Государства-участники обязуются, используя надлежащие и действенные средства, широко информировать о принципах и положениях Конвенции как взрослых, так и детей.

Статья 43

1. В целях рассмотрения прогресса, достигнутого государствами-участниками в выполнении обязательств, принятых в соответствии с настоящей Конвенцией, учреждается Комитет по правам ребенка, который выполняет функции, предусматриваемые ниже.

2. Комитет состоит из десяти экспертов, обладающих высокими нравственными качествами и признанной компетентностью в области, охватываемой настоящей Конвенцией. Члены Комитета избираются государствами-участниками из числа своих граждан и выступают в личном качестве, причем уделяется внимание справедливому географическому распределению, а также главным правовым системам.

3. Члены Комитета избираются тайным голосованием из числа внесенных в список лиц, выдвинутых государствами-участниками. Каждое государство-участник может выдвинуть одно лицо из числа своих граждан.

4. Первоначальные выборы в Комитет проводятся не позднее, чем через шесть месяцев со дня вступления в силу настоящей Конвенции, а впоследствии — один раз в два года. По крайней мере за четыре месяца до дня каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций обращается к государствам-участникам с письмом, предлагая им представить свои кандидатуры в течение двух месяцев. Затем Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом лиц с указанием государств-участников, которые выдвинули этих лиц, и представляет этот список государствам-участникам настоящей Конвенции.

5. Выборы проводятся на совещаниях государств-участников, созываемых Генеральным секретарем в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций. На этих совещаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, избранными в состав Комитета являются те кандидаты, которые получили наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.

6. Члены Комитета избираются на четырехлетний срок. Они имеют право быть переизбранными в случае повторного выдвижения их кандидатур. Срок полномочий пяти членов, избираемых на первых выборах, истекает в конце двухлетнего периода; немедленно после первых выборов имена этих пяти членов определяются по жребию Председателем совещания.

7. В случае смерти или выхода в отставку какого-либо члена Комитета или если он или она по какой-либо иной причине не может более исполнять обязанности члена Комитета, государство-участник, выдвинувшее данного члена Комитета, назначает другого эксперта из числа своих граждан на оставшийся срок при условии одобрения Комитетом.

8. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры.

9. Комитет избирает своих должностных лиц на двухлетний срок.

10. Сессии Комитета, как правило, проводятся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или в любом ином подходящем месте, определенном Комитетом. Комитет, как правило, проводит свои сессии ежегодно. Продолжительность сессии Комитета определяется и при необходимости пересматривается на совещании государств — участников настоящей Конвенции при условии одобрения Генеральной Ассамблеей.

11. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет персонал и материальные средства для эффективного осуществления Комитетом своих функций в соответствии с настоящей Конвенцией.

12. Члены Комитета, учрежденного в соответствии с настоящей Конвенций, получают утверждаемое Генеральной Ассамблеей вознаграждение из средств Организации Объединенных Наций в порядке и на условиях, устанавливаемых Генеральной Ассамблеей.

Статья 44

1. Государства-участники обязуются предоставлять Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций доклады о принятых ими мерах по закреплению признанных в Конвенции прав и о прогрессе, достигнутом в осуществлении этих прав:

a) в течение двух лет после вступления Конвенции в силу для соответствующего государства-участника;

b) впоследствии через каждые пять лет.

2. В докладах, представляемых в соответствии с настоящей статьей, указываются факторы и затруднения, если таковые имеются, влияющие на степень выполнения обязательств по настоящей Конвенции. Доклады также содержат достаточную информацию, с тем чтобы обеспечить Комитету полное понимание действий Конвенции в данной стране.

3. Государству-участнику, представившему Комитету всесторонний первоначальный доклад, нет необходимости повторять в последующих докладах, представляемых в соответствии с пунктом 1 b настоящей статьи, ранее изложенную основную информацию.

4. Комитет может запрашивать у государств-участников дополнительную информацию, касающуюся осуществления настоящей Конвенции.

5. Доклады о деятельности Комитета один раз в два года представляются Генеральной Ассамблее через посредство Экономического и Социального Совета.

6. Государства-участники обеспечивают широкую гласность своих докладов в своих собственных странах.

Статья 45

С целью способствовать эффективному осуществлению Конвенции и поощрять международное сотрудничество в области, охватываемой настоящей Конвенцией:

a) специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие органы Организации Объединенных Наций вправе быть представленными при рассмотрении вопросов об осуществлении таких положений настоящей Конвенции, которые входят в сферу их полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим компетентным органам, когда он считает это целесообразным, представить заключение экспертов относительно осуществления Конвенции в тех областях, которые входят в сферу их соответствующих полномочий. Комитет может предложить специализированным учреждениям, Детскому фонду Организации Объединенных Наций и другим органам Организации Объединенных Наций представить доклады об осуществлении Конвенции в областях, входящих в сферу их деятельности;

b) Комитет препровождает, когда он считает это целесообразным, в специализированные учреждения, Детский фонд Организации Объединенных Наций и другие компетентные органы любые доклады государств-участников, в которых содержится просьба о технической консультации или помощи или указывается на потребность в этом, а также замечания и предложения Комитета, если таковые имеются, относительно таких просьб или указаний;

c) Комитет может рекомендовать Генеральной Ассамблее предложить Генеральному секретарю провести от ее имени исследования по отдельным вопросам, касающимся прав ребенка;

d) Комитет может вносить предложения и рекомендации общего характера, основанные на информации, получаемой в соответствии со статьями 44 и 45 настоящей Конвенции. Такие предложения и рекомендации общего характера препровождаются любому заинтересованному государству-участнику и сообщаются Генеральной Ассамблее наряду с замечаниями государств-участников, если таковые имеются.

Часть III

Статья 46

Настоящая Конвенция открыта для подписания ее всеми государствами.

Статья 47

Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 48

Настоящая Конвенция открыта для присоединения к ней любого государства. Документы о присоединении сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 49

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, которое ратифицирует настоящую Конвенцию или присоединяется к ней после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после сдачи таким государством на хранение его ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 50

1. Любое государство-участник может предложить поправку и представить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь затем препровождает предложенную поправку государствам-участникам с просьбой указать, высказываются ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмотрения этих предложений и проведения по ним голосования. Если в течение четырех месяцев, начиная с даты такого сообщения, по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую конференцию, Генеральный секретарь созывает эту конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на этой конференции, представляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций на утверждение.

2. Поправка, принятая в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, вступает в силу по утверждении ее Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и принятия ее большинством в две трети государств-участников.

3. Когда поправка вступает в силу, она становится обязательной для тех государств-участников, которые ее приняли, а для других государств-участников остаются обязательными положения настоящей Конвенции и любые предшествующие поправки, которые ими приняты.

Статья 51

1. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций получает и рассылает всем государствам текст оговорок, сделанных государствами в момент ратификации или присоединения.

2. Оговорка, не совместимая с целями и задачами настоящей Конвенции, не допускается.

3. Оговорки могут быть сняты в любое время путем соответствующего уведомления, направленного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который затем сообщает об этом всем государствам. Такое уведомление вступает в силу со дня его получения Генеральным секретарем.

Статья 52

Любое государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу по истечении одного года после получения уведомления Генеральным секретарем.

Статья 53

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается депозитарием настоящей конвенции.

Статья 54

Подлинник настоящей Конвенции, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. В удостоверение чего нижеподписавшиеся полномочные представители, должным образом на то уполномоченные своими соответствующими правительствами, подписали настоящую Конвенцию.


1Резолюция 1386 (XIV).

2Резолюция 217 А (III).

3 См. резолюцию 2200 А (XXI), приложение.

4 См. League of Nations Official Journal, Special Supplement No. 21, October 1924, p. 43.

5Резолюция 1386 (XIV), третий пункт преамбулы.

6Резолюция 41/85, приложение

7Резолюция 40/33, приложение.

8Резолюция 3318 (XXIX).


Источник: Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, сорок четвертая сессия, Дополнение №49 (А/44/49), стр. 230–239.

Конвенция (I) об улучшении участи раненых и больных в действующих армиях. Женева, 12 августа 1949 года

  Примечание к документу

 Конвенция вступила в силу 21.10.1950.

 СССР ратифицировал Конвенцию (Указ Президиума ВС СССР от

 17.04.1954) с оговоркой, сделанной при подписании (см. документ).

 Ратификационная  грамота  депонирована Правительству Швейцарии

 10.05.1954. Конвенция вступила в силу для СССР 10.11.1954.

  ЖЕНЕВСКАЯ КОНВЕНЦИЯ

  ОТ 12 АВГУСТА 1949 ГОДА

 ОБ УЛУЧШЕНИИ УЧАСТИ РАНЕНЫХ И БОЛЬНЫХ

  В ДЕЙСТВУЮЩИХ АРМИЯХ

 (Женева, 12 августа 1949 года)

 Нижеподписавшиеся, уполномоченные Правительств, представленных

 на Дипломатической Конференции, которая заседала в Женеве с

 21 апреля до 12 августа 1949 года с целью пересмотра Женевской

 конвенции от 27 июля 1929 года об улучшении участи раненых и

 больных в действующих армиях,

 заключили следующее соглашение:

   Глава I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ  

  Статья 1  

 Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются  при  любых

 обстоятельствах соблюдать  и  заставлять  соблюдать  настоящую

 Конвенцию.

  Статья 2  

 Помимо постановлений, которые должны вступить в силу еще в

 мирное время, настоящая Конвенция будет применяться в случае

 объявленной войны или всякого другого вооруженного конфликта,

 возникающего между  двумя  или  несколькими Высокими

 Договаривающимися Сторонами, даже в том случае, если одна из них

 не признает состояния войны.

 Конвенция будет применяться также во всех случаях оккупации

 всей или части территории Высокой Договаривающейся Стороны, даже

 если  эта  оккупация  не  встретит никакого вооруженного

 сопротивления.

 Если одна из находящихся в конфликте держав не является

 участницей настоящей  Конвенции,  участвующие  в  ней державы

 останутся тем не менее связанными ею в своих взаимоотношениях.

 Кроме того, они будут связаны Конвенцией в отношении вышеуказанной

 державы, если последняя принимает и применяет ее положения.

  Статья 3  

     

 В случае вооруженного конфликта, не носящего международного

 характера и  возникающего  на  территории  одной  из Высоких

 Договаривающихся Сторон, каждая из находящихся в конфликте сторон

 будет обязана применять, как минимум, следующие положения:

 1. Лица, которые непосредственно не принимают участия  в

 военных действиях, включая тех лиц из состава воо руженных сил,

 которые сложили оружие, а также тех, которые перестали принимать

 участие в  военных  действиях  вследствие  болезни,  ранения,

 задержания или по любой другой  причине,  должны  при  всех

 обстоятельствах пользоваться  гуманным  обращением  без всякой

 дискриминации по причинам расы, цвета кожи, религии или веры,

 пола, происхождения или имущественного положения или любых других

 аналогичных критериев.

 С этой целью запрещаются и всегда и всюду будут запрещаться

 следующие действия в отношении вышеуказанных лиц:

 a) посягательство на жизнь и физическую неприкосновенность, в

 частности всякие виды убийства, увечья, жестокое обращение, пытки

 и истязания,

 b) взятие заложников,

 c) посягательство на человеческое достоинство, в частности

 оскорбительное и унижающее обращение,

 d) осуждение  и применение наказания без предварительного

 судебного решения, вынесенного надлежащим образом  учрежденным

 судом, при наличии судебных гарантий, признанных необходимыми

 цивилизованными нациями.

 2. Раненых и больных будут подбирать, и им будет оказана

 помощь.

 Беспристрастная  гуманитарная организация,  такая, как

 Международный комитет Красного Креста, может предложить свои

 услуги сторонам, находящимся в конфликте.

 Кроме того, находящиеся в конфликте стороны будут стараться

 путем специальных соглашений ввести в действие все или часть

 остальных положений настоящей Конвенции.

 Применение предшествующих  положений  не будет затрагивать

 юридического статуса находящихся в конфликте сторон.

   Статья 4  

 Нейтральные державы будут по аналогии применять положения

 настоящей Конвенции к раненым и больным, а также к санитарному и

 духовному персоналу, принадлежащим к вооруженным силам сторон,

 находящихся в конфликте, и принятым или интернированным на их

 территории, а также к подобранным мертвым.

   Статья 5  

 Настоящая Конвенция будет применяться к покровительствуемым

 лицам, попавшим в руки противника, до момента их окончательной

 репатриации.

  Статья 6  

 Помимо соглашений, специально предусмотренных ст. ст. 10, 15,

 23, 28, 31, 36, 37 и 52, Высокие Договаривающиеся Стороны смогут

 заключать другие специальные соглашения по любому вопросу, который

 они сочли  бы  целесообразным  урегулировать  особо. Ни одно

 специальное соглашение не должно наносить ущерба положению больных

 и раненых, а  также  санитарного  и  духовного  персонала,

 установленному настоящей Конвенцией, не ограничивать прав, которые

 она им предоставляет.

 Больные и раненые, а также санитарный и духовный персонал

 продолжают пользоваться преимуществами этих сог лашений в течение

 всего времени, пока к ним будет применима Конвенция, кроме случаев

 специального включения противоположных условий в вышеупомянутые

 или позднейшие соглашения и  равным  образом  кроме  случаев

 применения к ним той или другой находящейся в конфликте стороной

 более благоприятных мероприятий.

    Статья 7  

 Больные и раненые, а также санитарный и духовный персонал ни в

 коем случае не смогут отказываться частично или полностью от прав,

 которые им обеспечивают  настоящая  Конвенция  и  специальные

 соглашения, предусмотренные в предыдущей статье, если таковые

 имеются.

    Статья 8  

 Настоящая Конвенция будет применяться при содействии и под

 контролем держав — покровительниц, на которых возложена охрана

 интересов сторон, находящихся в конфликте. Для этого державы —

 покровительницы  смогут  кроме  своего  дипломатического  или

 консульского  персонала  назначать  делегатов из числа своих

 собственных граждан или граждан других нейтральных держав. На

 назначение этих делегатов должно быть получено согласие державы,

 при которой они будут выполнять свою миссию.

 Стороны, находящиеся в конфликте, будут облегчать в пределах

 максимальной возможности  работу  представителей или делегатов

 держав — покровительниц.

 Предс тавители или делегаты держав — покровительниц ни в коем

 случае не должны выходить за рамки  своей  миссии,  которая

 определена настоящей  Конвенцией;  они  должны,  в частности,

 принимать во внимание настоятельные нужды безопасности

 государства, при  котором они выполняют свои функции. Только

 настоятельные военные требования могут дать право на временное и в

 порядке исключения ограничение их деятельности.

    Статья 9  

 Положения настоящей  Конвенции не служат препятствием для

 гуманитарных действий, которые Международный комитет  Красного

 Креста или любая другая беспристрастная гуманитарная организация

 предпримут для защиты раненых и больных, а также санитарного и

 духовного персонала  и  для  оказания  им помощи с согласия

 заинтересованных сторон, находящихся в конфликте.

   Статья 10  

 Высокие Договаривающиеся Стороны смогут во всякое время войти

 в соглашение о том, чтобы доверить какой-нибудь организации,

 представляющей полную гарантию беспристрастия и действенности,

 обязанности,  возлагаемые настоящей Конвенцией  на  державы —

 покровительницы.

 Если на раненых и больных или санитарный и духовный персонал

 не распространяется или перестала распространяться по каким-либо

 причинам деятельность какой-нибудь державы — п окровительницы или

 организации, предусмотренной в первом абзаце, держава, во власти

 которой находятся покровительствуемые лица, должна обратиться с

 просьбой к нейтральному государству или такой организации принять

 на себя функции, выполняемые в соответствии с настоящей Конвенцией

 державой — покровительницей, назначенной сторонами, находящимися в

 конфликте.

 Если не удастся осуществить покровительство указанным образом,

 держава, во власти которой находятся покровительствуемые лица,

 должна обратиться с просьбой  к  какой-либо  гуманитарной

 организации, такой, как, например, Международный комитет Красного

 Креста, или  с  учетом  положений  настоящей  статьи принять

 предложение такой  организации  взять  на себя выполнение

 гуманитарных функций,  выполняемых в соответствии с настоящей

 Конвенцией державами — покровительницами.

 Любая нейтральная держава или любая организация, приглашенная

 заинтересованной державой или предлагающая себя для этих целей,

 должна действовать с сознанием ответственности по отношению к

 стороне, находящейся в конфликте, за которой числятся лица,

 пользующиеся покровительством настоящей Конвенции, и предоставить

 достаточные гарантии того, что она в состоянии взять на себя

 соответствующие функции и выполнять их беспристрастно.

 Предыдущие положения не  могут  нарушаться  специальными

 соглашениями между державами, когда одна из этих держав, даже

 временно,  ограничена  в  своих  возможностях свободно вести

 переговоры с другой державой или ее союзниками в силу военной

 обстановки, особенно в тех случаях, когда вся или значительная

 часть территории данной державы оккупирована.

 Каждый раз, когда в настоящей Конвенции упоминается держава —

 покровительница, это наименование означает также организации,

 заменяющие ее согласно настоящей статье.

   Статья 11  

 Державы — покровительницы во всех случаях, когда они сочтут

 это полезным в интересах покровительствуемых лиц, в частности в

 случае разногласия между находящимися в конфликте сторонами по

 поводу применения или толкования положений настоящей Конвенции,

 будут оказывать свои добрые услуги  с  целью  урегулирования

 разногласия.

 С этой целью каждая из держав — покровительниц сможет по

 просьбе одной из сторон или по собственной инициативе предложить

 находящимся  в  конфликте сторонам организовать совещание их

 представителей и, в частности, властей, на которых возложена

 забота об участи раненых и больных, а также санитарного и

 духовного персонала, возможно на нейтральной, надлежащим образом

 выбранной территории. Находящиеся в конфликте стороны обязаны дать

 ход предложениям, которые им будут сделаны в  этом  смысле.

 Державы — покровительницы  смогут в  случае  необходимости

 представить на  одобрение  находящихся  в  к онфликте  сторон

 принадлежащее  к  нейтральной  державе или же делегированное

 Международным комитетом Красного Креста лицо, которое  будет

 приглашено участвовать в этом совещании.

    Глава II. РАНЕНЫЕ И БОЛЬНЫЕ  

   Статья 12  

 Личный состав вооруженных сил и прочие лица, указанные в

 следующей статье, в случае их ранения или  болезни  должны

 пользоваться покровительством и защитой при всех обстоятельствах.

 Сторона, находящаяся  в конфликте, во власти которой они

 окажутся, обеспечит им гуманное обращение и уход, без какой-либо

 дискриминации по таким причинам, как пол, раса, национальность,

 религия, политические убеждения или другие аналогичные критерии.

 Строго запрещается любое посягательство на их жизнь и личность и,

 в частности, запрещается добивать или истреблять их, подвергать их

 пыткам, проводить над ними биологические опыты, преднамеренно

 оставлять их без медицинской помощи или ухода, предумышленно

 создавать условия для их заражения.

 Только  по  медицинским  причинам  неотложного  характера

 допускается преимущество в очередности  оказания  медицинской

 помощи.

 К женщинам будут относиться со всем полагающимся их полу

 особым уважением.

 Сторона, находящаяся в  конфликте,  принужденная  оставить

 неприятелю раненых или больных, оставит вместе с ними, насколько

 это позволят военные  требования,  часть  своего  санитарного

 персонала и снаряжения для содействия уходу за ними.

   Статья 13  

 Настоящая Конвенция будет применяться к раненым и больным,

 принадлежащим к следующим категориям:

 1. Личный  состав вооруженных сил стороны, находящейся в

 конфликте, а также личный состав ополчения и добровольческих

 отрядов, входящих в состав этих вооруженных сил.

 2. Личный состав других ополчений и добровольческих отрядов,

 включая личный  состав  организованных движений сопротивления,

 принадлежащих стороне, находящейся в конфликте, и действующих на

 их собственной территории или вне ее, даже если эта территория

 оккупирована, если эти ополчения и добровольческие отряды, включая

 организованные движения  сопротивления,  отвечают нижеследующим

 условиям:

 a) имеют во главе лицо, ответственное за своих подчиненных;

 b) имеют определенный и явственно видимый издали отличительный

 знак;

 c) открыто носят оружие;

 d) соблюдают в своих действиях законы и обычаи войны.

 3. Личный состав регулярных вооруженных сил, считающих себя в

 подчинении правительства или власти, не признанных держащей в

 плену державой.

 4. Лица, следующие за вооруженными силами, но не входящие в их

 состав неп осредственно, как, например, гражданские лица, входящие

 в экипажи военных самолетов, военные корреспонденты, поставщики,

 личный состав рабочих команд или служб, на которые возложено

 бытовое обслуживание вооруженных сил при условии, что они получили

 на это разрешение от  тех  вооруженных  сил,  которые  они

 сопровождают.

 5. Члены экипажей судов торгового флота, включая капитанов,

 лоцманов и юнг, и экипажей гражданской авиации сторон, находящихся

 в конфликте, которые не пользуются более льготным режимом в силу

 каких-либо иных положений международного права.

 6. Население  неоккупированной  территории,  которое при

 приближении неприятеля стихийно берется за оружие для борьбы со

 вторгающимися войсками, не успев сформироваться в регулярные

 войска, если оно носит открыто оружие и соблюдает законы и обычаи

 войны.

   Статья 14  

 С учетом положений предыдущей статьи раненые и больные воюющей

 стороны,  оказавшиеся  во власти противника, будут считаться

 военнопленными и к ним будут применяться нормы международного

 права, касающиеся военнопленных.

   Статья 15  

 Во всякое  время,  и  в особенности после боя, стороны,

 находящиеся в конфликте, немедленно примут все возможные меры к

 тому, чтобы разыскать и подобрать ран еных и больных и оградить их

 от ограбления и дурного обращения, обеспечить им необходимый уход,

 а также к тому, чтобы разыскать мертвых и воспрепятствовать их

 ограблению.

 Каждый раз,  когда  это позволят  обстоятельства,  будут

 заключаться соглашения о перемирии или о прекращении огня или же

 местные соглашения, чтобы позволить подобрать раненых, оставшихся

 на поле боя, транспортировать их, а также произвести обмен ими.

 Равным образом между сторонами, находящимися в конфликте,

 могут быть заключены местные соглашения об эвакуации раненых и

 больных из осажденной или окруженной зоны, об обмене ими и о

 пропуске в эту зону направляющегося туда санитарного и духовного

 персонала и имущества.

   Статья 16  

 Стороны, находящиеся  в  конфликте,  должны будут

 зарегистрировать, как только это будет возможно, все данные,

 способствующие установлению личности раненых, больных и умерших

 неприятельской стороны, попавших в их руки. Эти сведения должны по

 возможности включать следующие данные:

 a) держава, за которой числится данное лицо,

 b) войсковой или личный номер,

 c) фамилия,

 d) имя или имена,

 e) дата рождения,

 f) все другие сведения, содержащиеся в его удостоверении

 личности или опознавательном медальоне,

 g) дата и место взятия в плен ил и смерти,

 h) сведения, касающиеся ранений, болезни или причины смерти.

 Упомянутые выше данные должны быть по возможности скорее

 доведены до сведения Справочного  бюро,  предусмотренного  в

 статье 122  Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об

 обращении с военнопленными, которое передаст эти сведения державе,

 за  которой  числятся эти лица, через посредство державы —

 покровительницы и Центрального агентства по делам военнопленных.

 Стороны, находящиеся в конфликте, должны будут подготовлять и

 отправлять друг другу через посредство того же Бюро свидетельства

 о смерти или надлежащим образом удостоверенные списки умерших. Они

 будут собирать и передавать друг другу также через посредство

 этого Бюро половину двойного опознавательного медальона, завещания

 и прочие документы, имеющие значение для семьи умершего, деньги и

 вообще все предметы,  имеющие  объективную  или  субъективную

 ценность, найденные на умерших. Эти вещи, а также неопознанные

 вещи будут пересылаться в запечатанных пакетах, к которым будет

 прилагаться заявление, содержащее все сведения, необходимые для

 установления личности умерших владельцев, и  полный  перечень

 содержимого пакетов.

   Статья 17  

 Стороны, находящиеся в конфликте, примут необходимые меры для

 того, чтобы предание земле или сожжение умерших производилось,

 насколько возможно, индив идуально и чтобы ему  предшествовал

 внимательный и, если возможно, медицинский осмотр тел с целью

 констатирования смерти, удостоверения личности и возможного отчета

 об этом. Половина двойного опознавательного медальона или сам

 опознавательный медальон, если он ординарный, должен оставаться на

 теле.

 Трупы будут сжигаться только в  том  случае,  если  это

 продиктовано настоятельными соображениями санитарного порядка или

 мотивами, связанными с религией умерших. В случае сожжения, об

 этом должно быть подробно, с указанием причин сожжения, отмечено в

 акте о смерти или в заверенном списке умерших.

 Кроме того,  стороны,  находящиеся  в  конфликте,  должны

 наблюдать, чтобы умершие были погребены с честью и, если возможно,

 согласно обрядам религии, к которой они принадлежат, чтобы могилы

 уважались,  были  сосредоточены по возможности согласно

 национальности  умерших,  содержались  надлежащим  образом  и

 отмечались таким образом, чтобы всегда можно было их разыскать.

 С этой  целью  и  с начала военных действий они организуют

 официальную службу могил, чтобы сделать возможным в будущем

 эксгумации, обеспечить, каково бы ни было местонахождение могил,

 опознавание трупов и их возможную отправку на родину.  Эти

 постановления также будут распространяться на пепел, который будет

 храниться службой могил до тех пор, пока в отношении его не

 распорядятся надлежащим образом, в соответствии с желаниями родины

   умерших.

 Как только  позволят обстоятельства, и самое позднее, по

 окончании военных  действий,  эти  службы  через посредство

 Справочного бюро,  указанного  во  втором  абзаце статьи 16,

 обменяются списками, в которых будут указаны точное

 местонахождение и обозначение могил, а также данные о погребенных

 в них умерших.

   Статья 18  

 Военные власти могут обращаться с призывом к человеколюбию

 местных жителей добровольно подбирать и ухаживать под их контролем

 за ранеными и больными, предоставляя лицам, отозвавшимся на этот

 призыв, необходимое покровительство и льготы. В случае, если

 противная сторона установит или восстановит свой контроль над

 данным  районом,  она будет предоставлять этим лицам то же

 покровительство и те же льготы.

 Военные власти должны разрешать населению и благотворительным

 обществам, даже в районах вторжения или оккупированных районах, по

 собственному почину подбирать раненых и больных независимо от их

 национальности и ухаживать за ними. Гражданское население должно

 относиться с уважением к этим больным и раненым и, в частности, не

 применять в отношении их никаких актов насилия.

 Никто не должен подвергаться преследованию или быть осужденным

 за то, что он ухаживал за ранеными или больными.

 Положения настоящей статьи не освобождают оккупирующую державу

 от ее об язанностей, которые возложены на нее по отношению к

 раненым и больным в вопросах санитарного и морального характера.

    Глава III. САНИТАРНЫЕ ФОРМИРОВАНИЯ И УЧРЕЖДЕНИЯ  

     

   Статья 19  

 Постоянные санитарные  учреждения  и  подвижные санитарные

 формирования медицинской  службы  не  могут  ни  при  каких

 обстоятельствах быть подвергнуты нападению, но будут во всякое

 время пользоваться покровительством и охраной сторон, находящихся

 в конфликте. Попав в руки противной стороны, они смогут продолжать

 функционировать до тех пор, пока держава, захватившая их, не

 обеспечит  сама  необходимого ухода за ранеными и больными,

 находящимися в этих учреждениях и формированиях.

 Соответствующие власти позаботятся о том, чтобы вышеуказанные

 санитарные учреждения и формирования были размещены, насколько

 возможно, таким образом, чтобы они не подвергались опасности в

 случае нападения на военные объекты.

   Статья 20  

 Госпитальные суда, находящиеся под покровительством Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об улучшении участи раненых,

 больных и лиц, потерпевших кораблекрушение, из состава вооруженных

 сил на море, не должны подвергаться нападению с су ши.

   Статья 21  

 Покровительство, на которое имеют право постоянные учреждения

 и подвижные санитарные формирования медицинской службы, может

 прекратиться лишь в том случае, если они будут использованы помимо

 их гуманитарных обязанностей для совершения действий, направленных

 против неприятеля. Покровительство, однако, прекратится только

 после соответствующего предупреждения, во всех необходимых случаях

 устанавливающего  разумный  срок,  и  после  того,  как это

 предупреждение не дало результатов.

   Статья 22  

 Не будут  рассматриваться  как  обстоятельства, лишающие

 санитарное формирование или учреждение  покровительства,

 обеспеченного статьей 19:

 1) если личный состав санитарного формирования или учреждения

 вооружен и пользуется своим оружием для самообороны или защиты

 своих раненых и больных;

 2) если ввиду отсутствия вооруженных санитаров формирование

 или учреждение охраняется пикетом, часовыми или конвоем;

 3) если в формировании или учреждении будут найдены ручное

 оружие и боевые припасы, снятые с раненых и больных и не сданные

 еще по принадлежности;

 4) если в формировании или учреждении находятся личный состав

 и имущество ветеринарной службы, не являющиеся его неотъемлемой

 час тью;

 5) если гуманитарная деятельность санитарных формирований и

 учреждений или их персонала распространяется на раненых и больных

 гражданских лиц.

   Статья 23  

 В мирное время Высокие Договаривающиеся Стороны, а после

 начала военных действий стороны, находящиеся в конфликте, могут

 создавать на  своей  собственной  территории,  а  в  случае

 необходимости на оккупированной территории, санитарные зоны и

 местности, организованные таким образом, чтобы  оградить  от

 действий войны раненых и больных, а также персонал, на который

 возложена организация и управление этими зонами и местностями и

 уход за лицами, которые там будут сконцентрированы.

 В начале военных действий и в течение их заинтересованные

 стороны могут заключать соглашение о взаимном признании созданных

 ими санитарных зон и местностей. Для этой цели они могут применять

 положения, предусмотренные в проекте соглашения, приложенного к

 настоящей Конвенции, внося в него изменения, которые они сочли бы

 необходимыми.

 Державы — покровительницы и Международный комитет Красного

 Креста  приглашаются  оказывать добрые услуги для облегчения

 создания и признания этих санитарных зон и местностей.

    Глава IV. ЛИЧНЫЙ СОСТАВ  

     

   Статья 24  

 Санитарный личный состав, предназначенный исключительно для

 розыска и подбирания, транспортировки или лечения раненых и

 больных или  для  предупреждения  заболеваний,  принадлежащий

 исключительно к  администрации  санитарных  формирований  и

 учреждений, а также священнослужители, состоящие при вооруженных

 силах, будут пользоваться уважением и покровительством при всех

 обстоятельствах.

   Статья 25  

 Личный состав вооруженных сил, специально  обученный  для

 использования его в случае надобности в качестве вспомогательных

 санитаров, санитарок или носильщиков для розыска, подбирания,

 перевозки или для лечения раненых и больных, будет равным образом

 пользоваться уважением и покровительством в случае выполнения ими

 этих обязанностей в момент, когда они войдут в соприкосновение с

 противником или попадут в его власть.

   Статья 26  

 К личному составу, упомянутому в статье 24, приравнивается

 личный состав национальных Обществ Красного Креста и других

 добровольных обществ помощи, надлежащим образом признанных и

 уполномоченных своим правительством, используемый для тех же

 функций, что и функции личного состава, упом янутого в названной

 статье, при условии подчинения личного состава этих обществ

 военным законам и распоряжениям.

 Каждая Высокая Договаривающаяся Сторона сообщит другой либо в

 мирное время, либо в начале или в течение военных действий, но во

 всяком случае ранее начала фактической деятельности упомянутых

 обществ  наименование  обществ,  которые она под своей

 ответственностью  уполномочит оказывать содействие официальной

 санитарной службе при своих вооруженных силах.

   Статья 27  

 Признанное общество  нейтральной  страны  может  оказывать

 содействие своим  личным  составом  и  своими  санитарными

 формированиями стороне, находящейся в конфликте, не иначе, как с

 предварительного согласия своего собственного правительства и с

 разрешения самой стороны, находящейся в конфликте. Этот личный

 состав и эти формирования будут поставлены под контроль этой

 стороны, находящейся в конфликте.

 Нейтральное правительство сообщит об этом согласии стороне,

 являющейся противником Государства, принимающего это содействие.

 Сторона, находящаяся в конфликте, принимающая это содействие,

 обязана известить об этом противную сторону до того, как она

 начнет пользоваться этим содействием.

 Это содействие не должно ни  при  каких  обстоятельствах

 рассматриваться как вмешательство в конфликт.

 Личный со став, упомянутый в 1-м абзаце, должен быть надлежащим

 образом  снабжен  удостоверениями  личности,  предусмотренными

 статьей 40, до того, как он покинет нейтральную страну, к которой

 он принадлежит.

   Статья 28  

 Персонал, перечисленный в статьях 24 и 26, попавший во власть

 противной стороны, будет задерживаться лишь в той мере, в какой

 этого будет требовать санитарное состояние, духовные потребности и

 количество военнопленных.

 Лица, принадлежащие к персоналу, задержанному таким образом,

 не будут считаться военнопленными. Однако они будут пользоваться

 по меньшей мере преимуществами всех положений Женевской конвенции

 от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными. В рамках

 военных законов и распоряжений задержавшей их державы и под

 руководством ее компетентной службы, а также в соответствии с их

 профессиональной этикой они будут продолжать осуществлять свои

 медицинские и духовные обязанности на  пользу  военнопленных

 предпочтительно из состава тех вооруженных сил, к которым они сами

 принадлежат. В целях выполнения своих медицинских и духовных

 обязанностей  они будут пользоваться, кроме того, следующими

 льготами:

 a) им будет разрешено периодически посещать военнопленных,

 находящихся в рабочих командах или в госпиталях, расположенных вне

 лагеря. Держащая в плену держава предоставит с этой целью в их

 распоряжение необходимые средства транспорта;

 b) в каждом лагере старший по званию и по стажу военный врач

 будет нести ответственность перед военными властями лагеря за все,

 что касается профессиональной деятельности  задержанного

 санитарного персонала. С этой целью с начала военных действий

 стороны,  находящиеся  в  конфликте,  договорятся  по поводу

 соотношения званий их санитарного персонала, в том числе и

 персонала обществ, упомянутых в статье 26. По всем вопросам,

 касающимся их профессиональных обязанностей, этот врач и равным

 образом священнослужители будут иметь прямой доступ к военным и

 медицинским властям лагеря, которые предоставят им необходимые

 возможности для ведения корреспонденции по этим вопросам;

 c) хотя задержанный персонал и будет подчиняться внутренней

 дисциплине лагеря, в котором он находится, однако его нельзя будет

 принуждать выполнять работу, не связанную с его медицинскими или

 религиозными обязанностями.

 Во время военных действий стороны, находящиеся в конфликте,

 договорятся по поводу возможной смены задержанного персонала и

 установят порядок этой смены.

 Ни одно из предшествующих положений не освобождает держащую в

 плену державу от обязательств, лежащих на ней,  в  области

 удовлетворения санитарных и духовных нужд военнопленных.

   Статья 29  

 Лица, входящие в сос тав персонала, указанного в статье 25,

 оказавшись во власти противника, будут считаться военнопленными,

 но, поскольку в этом будет необходимость, будут использоваться для

 выполнения санитарных обязанностей.

   Статья 30  

 Члены персонала, задержание которых не является необходимым с

 точки зрения положений статьи 28, будут возвращены стороне,

 находящейся в конфликте, к которой они принадлежат, как только

 откроется путь для их возвращения и как только это позволит

 военное положение.

 В ожидании  своего  возвращения  они  не будут считаться

 военнопленными, но будут все же пользоваться по меньшей мере всеми

 преимуществами,  предусмотренным  в  постановлениях  Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными.

 Они будут продолжать выполнять свои обязанности под руководством

 противной стороны и будут преимущественно использованы для ухода

 за ранеными и больными той стороны, находящейся в конфликте, за

 которой они числятся.

 При отъезде они возьмут с собой вещи, личное имущество,

 ценности и инструменты, принадлежащие им.

   Статья 31  

 Отбор персонала, подлежащего возвращению в соответствии со

 статьей 30,  должен  производиться  независимо  от каких-либо

 соображений, связанных с расой,  р елигией  или  политическими

 убеждениями, исходя  преимущественно  из  сроков  давности их

 задержания и состояния их здоровья.

 С самого  начала военных действий стороны, находящиеся в

 конфликте, могут путем специальных  соглашений  устанавливать

 процентное соотношение персонала, который подлежит задержанию,

 исходя при этом из количества пленных и их распределения по

 лагерям.

   Статья 32  

 Лица, указанные в статье 27, попав в руки противной стороны,

 не могут быть задержаны.

 При отсутствии соглашений противоположного характера им будет

 разрешено вернуться в свою страну или, если это невозможно, на

 территорию стороны, находящейся в конфликте, на службе которой они

 состояли, как только откроется путь для их возвращения и как

 только военные соображения это позволят.

 В ожидании их отправления обратно они  будут  продолжать

 выполнять свои обязанности под руководством противной стороны; они

 будут преимущественно использованы для ухода за ранеными  и

 больными той стороны, находящейся в конфликте, на службе которой

 они состояли.

 При отъезде они возьмут с собой вещи, личное имущество и

 ценности, инструменты, оружие  и,  если  возможно,  средства

 передвижения, которые им принадлежат.

 Стороны, находящиеся в конфликте, обеспечат этому персоналу,

 пока он будет на ходиться в их власти, одинаковые с соответствующим

 персоналом своих вооруженных сил довольствие, жилищные условия,

 содержание и оклады. Пища по своему количеству, качеству и

 разнообразию должна во всяком случае быть достаточной для того,

 чтобы  обеспечить  указанному  персоналу нормальное состояние

 здоровья.

    Глава V. ЗДАНИЯ И ИМУЩЕСТВО  

     

   Статья 33  

 Имущество подвижных санитарных формирований вооруженных сил,

 которые попадут в руки противника, будет оставлено для ухода за

 ранеными и больными.

 Здания, имущество и склады постоянных санитарных учреждений

 вооруженных сил останутся подчиненными действию законов войны, но

 не могут получать другого назначения, пока они будут нужны для

 раненых и больных. Однако командиры частей действующей армии могут

 располагать  ими  в  случае  крайне  военной  необходимости,

 предварительно обеспечив участь раненых и  больных,  которые

 находятся там на излечении.

 Имущество и склады, указанные в настоящей статье, не могут

 подвергаться преднамеренному уничтожению.

   Статья 34  

 Движимое и недвижимое имущество обществ помощи, на которые

 распр остраняются преимущества, установленные Конвенцией, будет

 рассматриваться как частная собственность.

 Право реквизиции, признанное за воюющими по законам и обычаям

 войны, будет осуществляться лишь в случае крайней необходимости

 после того, как судьба раненых и больных будет обеспечена.

    Глава VI. САНИТАРНЫЕ ТРАНСПОРТЫ  

     

   Статья 35  

 Транспорты с ранеными и больными или санитарным имуществом

 будут  пользоваться  покровительством  и  охраной на тех же

 основаниях, что и подвижные санитарные формирования.

 Попав в руки неприятеля, такие транспорты и перевозочные

 средства подпадают под действие законов войны при том условии, что

 захватившая их сторона, находящаяся в конфликте, позаботится во

 всех случаях о находящихся на них раненых и больных.

 Гражданский личный состав и все транспортные средства, добытые

 путем реквизиции, подчиняются общим нормам международного права.

   Статья 36  

 Санитарные летательные аппараты, т.е. аппараты, применяющиеся

 исключительно для эвакуации раненых и больных и для перевозки

 санитарного и личного состава и имущества, не будут подвергаться

 нападению, но будут уважаться воюющими сторонами в том случае,

 если они будут летать на высоте, во время и по маршрутам,

 специально предусмотренным соглашением между заинтересованными

 воюющими сторонами.

 Они  будут  иметь  ясно видимый отличительный  знак,

 предусмотренный в статье 38, наряду с национальными цветами на

 нижней, верхней и боковых плоскостях. Они будут снабжены любой

 другой сигнализацией или опознавательными знаками, установленными

 по соглашению между воюющими сторонами в начале или во время

 военных действий.

 Кроме случаев соглашения противоположного характера, полет над

 неприятельской или занятой неприятелем территорией воспрещается.

 Летательные санитарные аппараты должны подчиняться всякому

 требованию о спуске. В  случае  приземления  по  требованию

 летательный аппарат со своими пассажирами сможет продолжать свой

 полет после возможного осмотра.

 В случае вынужденной посадки на неприятельской или занятой

 неприятелем территории раненые и больные,  а  также  экипаж

 летательного аппарата становятся военнопленными. С санитарным

 персоналом будут обращаться согласно статье 24 и  следующим

 статьям.

   Статья 37  

 Санитарные летательные  аппараты  сторон,  находящихся в

 конфликте, могут при соблюдении условий, изложенных во 2-м абзаце

 настоящей статьи, пролетать над территорией нейтральных держав и

   совершать  посадку  на  ней в случае необходимости или для

 промежуточной остановки. Они должны будут предварительно оповещать

 нейтральные  державы о своем перелете над их территорией и

 повиноваться всякому требованию о приземлении или посадке на воду.

 Они будут защищены от нападения только тогда, когда они будут

 летать по маршрутам, на высотах и во время, которые будут

 специально установлены соглашением между сторонами, находящимися в

 конфликте, и заинтересованными нейтральными державами.

 Однако нейтральные  державы смогут установить условия или

 ограничения в отношении полета санитарных летательных аппаратов

 над их территорией или их приземления. Эти возможные условия или

 ограничения будут применяться одинаково  ко  всем  сторонам,

 находящимся в конфликте.

 Выгруженные санитарным летательным аппаратом на нейтральной

 территории с согласия местной власти раненые и больные должны

 будут, если не имеется договоренности иного характера между

 нейтральным Государством и сторонами, находящимися в конфликте,

 содержаться нейтральным Государством таким образом, чтобы в тех

 случаях, когда этого требует международное право, они не могли

 снова  принять  участия  в  военных  действиях.  Расход  по

 госпитализации и интернированию будет нести держава, к которой

 принадлежат эти раненые и больные.

     

   Глава VII. ОТЛИЧИТЕЛЬНАЯ ЭМБЛЕМА  

     

    Статья 38  

 Из уважения к Швейцарии геральдический знак красного креста на

 белом поле, образуемый путем обратного расположения федеральных

 цветов, сохраняется как эмблема и отличительный знак санитарной

 службы армий.

 Однако в отношении стран, употребляющих уже вместо красного

 креста красный полумесяц или красные лев и солнце на белом поле в

 качестве  отличительного  знака,  эти эмблемы равным образом

 допускаются в смысле настоящей Конвенции.

   Статья 39  

 Под контролем компетентных военных властей эмблема  будет

 изображена на флагах, на нарукавных повязках и на всех предметах,

 относящихся к санитарной службе.

   Статья 40  

 Личный состав, упомянутый в ст. ст. 24, 26 и 27, будет носить

 на  левой  руке не портящуюся от влаги нарукавную повязку,

 снабженную отличительным знаком, которая выдается и снабжается

 печатью военными властями.

 Этот личный состав в дополнение к опознавательным медальонам,

 указанным в ст. 16, будет также иметь при себе специальное

 удостоверение личности, снабженное отличительным знаком.  Это

 удостоверение не должно портиться от влаги и должно быть такого

 размера, чтобы его можно было положить в карман. Оно должно быть

 составлено на языке соответствующей страны, и в нем должны

 указываться по крайней мере фамилия и имя, дата рождения, звание и

 войсковой номер владельца, а также должно указываться, в качестве

 кого он имеет право на покровительство настоящей Конвенции. На

 удостоверении должен быть фотоснимок владельца, а также его

 подпись или отпечатки пальцев, или то и другое. На нем должна

 иметься рельефная печать военных властей.

 Удостоверения личности должны быть единообразны в каждой армии

 и  однотипны,  насколько  возможно,  во всех армиях Высоких

 Договаривающихся Сторон. Стороны, находящиеся в конфликте, могут

 руководствоваться образцом, который в качестве примера приложен к

 настоящей Конвенции. В начале военных действий они известят друг

 друга о принятом ими образце. Каждое удостоверение должно быть

 изготовлено по возможности не менее чем в двух экземплярах, один

 из которых будет храниться державой, к которой принадлежит данное

 лицо.

 Ни в коем случае вышеупомянутый личный состав не может быть

 лишен своих знаков различия или удостоверений и права носить

 нарукавную повязку. В случае их потери он будет иметь право

 получения дубликатов удостоверений и знаков различия.

   Статья 41  

 Персо нал, указанный в статье 25, будет носить, но только в то

 время, когда он выполняет свои санитарные обязанности, белую

 повязку, снабженную в центре отличительным знаком небольшого

 размера.  Эта повязка должна выдаваться военными властями и

 снабжаться ими печатью.

 Военные удостоверения, которые будет иметь этот персонал,

 будут содержать указание о санитарной подготовке, полученной

 владельцем, о временном характере его обязанностей, а также о его

 праве носить повязку.

   Статья 42  

 Отличительный флаг Конвенции может быть поднят только на

 санитарных формированиях и учреждениях, которым она обеспечивает

 покровительство, и притом только с согласия военных властей.

 В подвижных формированиях, как и в постоянных учреждениях,

 вместе с ним может быть поднят национальный флаг  стороны,

 находящейся в конфликте, которой принадлежит данное формирование

 или учреждение.

 Однако санитарные формирования, попавшие во  власть

 неприятеля, будут поднимать лишь флаг Конвенции.

 Стороны, находящиеся  в  конфликте, примут, поскольку это

 позволят военные требования, необходимые меры для того, чтобы

 отличительные  эмблемы,  отмечающие санитарные формирования и

 учреждения, были отчетливо видны сухопутным, воздушным и морским

 неприятельским  силам,  дабы  устранить  возможность  всякого

 аг рессивного действия.

   Статья 43  

 Санитарные формирования нейтральных  стран,  допущенные  к

 предоставлению своих услуг одной из воюющих сторон на условиях,

 предусмотренных статьей 27, должны поднимать вместе с флагом

 Конвенции национальный флаг этой воюющей стороны, если последняя

 пользуется правом, которое ей дает статья 42.

 Кроме случаев, когда имеется приказ противоположного характера

 соответствующих  военных  властей,  они могут при всех

 обстоятельствах поднимать свой национальный флаг, даже если они

 окажутся во власти противной стороны.

   Статья 44  

 За исключением случаев, упомянутых в последних трех абзацах

 настоящей статьи, эмблема красного креста на белом поле и слова

  » Красный Крест » или » Женевский Крест » не могут использоваться ни

 во время мира, ни во время войны, кроме как для защиты или

 обозначения санитарных формирований и учреждений, персонала и

 материальной части, защищенных настоящей Конвенцией и другими

 конвенциями, касающимися аналогичных вопросов. То  же  самое

 относится к эмблемам, упомянутым в статье 38, абзац второй, в

 отношении пользующихся ими стран. Национальные Общества Красного

 Креста и другие общества, упомянутые в статье 26, будут иметь

 право  пользоваться  отлич ительной  эмблемой,  предоставляющей

 покровительство Конвенции, только в рамках положений этого абзаца.

 Кроме того, национальные Общества Красного Креста (Красного

 Полумесяца,  Красного  Льва и Солнца) в мирное время могут

 пользоваться в соответствии со  своим  национальным

 законодательством именем и эмблемой Красного Креста и для других

 видов своей деятельности, отвечающих принципам, сформулированным

 международными конференциями Красного Креста. Когда эти другие

 виды деятельности осуществляются  во  время  войны,  условия

 пользования  эмблемой должны быть таковы, чтобы нельзя было

 предположить, что она имеет целью обеспечить покровительство

 Конвенции; эмблема должна быть сравнительно небольшой величины, и

 ею нельзя пользоваться на нарукавных повязках и на крышах зданий.

 Международным органам Красного Креста и их надлежащим образом

 уполномоченному персоналу будет разрешено пользоваться во всякое

 время знаком красного креста на белом фоне.

 В качестве  исключения  в  соответствии  с национальным

 законодательством  и  со  специального  разрешения одного из

 национальных Обществ Красного  Креста  (Красного  Полумесяца,

 Красного Льва и Солнца) эмблема Конвенции может употребляться в

 мирное время для обозначения перевозочных средств, используемых в

 качестве санитарного транспорта, и мест нахождения пунктов помощи,

 предназначенных исключительно для оказания бесплатной  помощи

 раненым и больным.

    Глава VIII. ВЫПОЛНЕНИЕ КОНВЕНЦИИ  

     

   Статья 45  

     

 Каждая сторона,  находящаяся  в  конфликте,  через  своих

 главнокомандующих  должна  будет  заботиться  о  подробностях

 выполнения  предшествующих  статей,  равно  как и насчет

 непредусмотренных  случаев в соответствии с общим принципами

 настоящей Конвенции.

   Статья 46  

 Применение репрессалий к раненым, больным, личному составу,

 зданиям  и  имуществу,  находящимся  под  защитой Конвенции,

 воспрещается.

   Статья 47  

 Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются как в мирное, так и

 в военное время распространять возможно шире текст настоящей

 Конвенции в своих странах и, в частности, включить ее изучение в

 учебные  программы  военного  и, если возможно, гражданского

 образования с тем, чтобы с ее принципами было ознакомлено все

 население в целом и, в частности, сражающиеся вооруженные силы,

 санитарный персонал и священнослужители.

    Статья 48  

 Высокие Договаривающиеся Стороны будут передавать друг другу

 при посредстве Швейцарского Федерального Совета, а во время

 военных действий через держав — покровительниц официальные тексты

 переводов настоящей Конвенции, а также законы и постановления,

 которые они смогут принять с целью обеспечения ее применения.

   Глава IX. ПРЕСЕЧЕНИЕ ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЙ И ПРАВОНАРУШЕНИЙ  

     

   Статья 49  

     

 Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательство

 ввести в действие законодательство, необходимое для обеспечения

 эффективных уголовных наказаний  для  лиц,  совершивших  или

 приказавших совершить те или иные серьезные нарушения настоящей

 Конвенции, указанные в следующей статье.

 Каждая Высокая Договаривающаяся Сторона обязуется разыскивать

 лиц, обвиняемых в том, что они совершили или приказали совершить

 то или иное из упомянутых серьезных нарушений и, каково бы ни было

 их гражданство, предавать их своему суду. Она сможет также, если

 она этого пожелает, передать их в соответствии с положениями

 своего законодательства для суда другой заинтересованной Высокой

 Договаривающейся Стороне в том случае, если эта Договаривающаяся

 Сторона имее т доказательства, дающие основание для обвинений этих

 лиц.

 Каждая Высокая  Договаривающаяся  Сторона примет меры,

 необходимые для пресечения всех иных действий, противоречащих

 положениям настоящей Конвенции, помимо  серьезных  нарушений,

 перечисленных в следующей статье.

 При всех обстоятельствах обвиняемые лица будут пользоваться

 гарантиями надлежащей судебной процедуры и правом на защиту,

 которые не должны быть менее благоприятными, чем те, которые

 предусмотрены  в статье 105 и последующих статьях Женевской

 конвенции от 12 августа 1949 года об обращении с военнопленными.

   Статья 50  

 К серьезным нарушениям, упомянутым в  предыдущей  статье,

 относятся нарушения, связанные с одним из следующих действий, в

 том случае, если эти действия направлены против лиц или имущества,

 пользующихся покровительством настоящей Конвенции: преднамеренное

 убийство, пытки и бесчеловечное обращение, включая биологические

 эксперименты, преднамеренное причинение тяжелых страданий или

 серьезного увечья,  нанесение  ущерба  здоровью,  незаконное,

 произвольное  и  проводимое в большом масштабе разрушение и

 присвоение имущества, не вызываемые военной необходимостью.

   Статья 51  

 Ни одной Высокой Договаривающейся Стороне не будет разрешено

 освобождать себя или какую-либо другую Высокую Договаривающуюся

 Сторону от ответственности, которая возлагается на нее или на

 другую  Договаривающуюся Сторону вследствие нарушений,

 предусмотренных в предыдущей статье.

   Статья 52  

 По просьбе одной из сторон, находящихся в конфликте, должно

 быть  начато  расследование  в порядке процедуры, подлежащей

 установлению между заинтересованными сторонами, по поводу всякого

 утверждения о нарушении Конвенции.

 В случае недостижения соглашения по вопросу о  процедуре

 расследования стороны по взаимной договоренности выбирают арбитра,

 который решает вопрос о процедуре.

 Как только нарушение будет установлено, стороны, находящиеся в

 конфликте, пресекут его и примут меры к наказанию за него в

 возможно короткий срок.

   Статья 53  

 Пользование частными лицами, обществами,  фирмами  или

 компаниями, как общественными, так и частными, за исключением тех,

 которые на это имеют право в силу настоящей Конвенции, эмблемой

 или наименованием » Красный Крест » , или  » Женевский Крест » , или

 всяким знаком и всяким наименованием, представляющим подражание

 им, запрещается в любое время, какова бы ни была цель этого

 использования и независимо от того, с как ого времени к нему

 прибегали.

 В связи с уважением, оказанным Швейцарии принятием федеральных

 цветов, расположенных в обратном порядке,  и  во  избежание

 возможного  смешения  герба Швейцарии с отличительным знаком

 Конвенции пользование частными лицами, обществами или фирмами

 гербом  Швейцарской  Конфедерации,  равно  как любым знаком,

 являющимся подражанием ему, либо в качестве фабричных или товарных

 знаков, либо в качестве составных частей этих знаков, как в целях,

 противоречащих коммерческой добросовестности, так и в условиях,

 могущих задеть швейцарские национальные чувства, запрещается в

 любое время.

 Тем не менее Высокие Договаривающиеся Стороны, которые не

 являлись участницами Женевской конвенции от 27 июля 1929 года,

 могут  предоставить  тем,  кто  пользовался ранее эмблемами,

 наименованиями или марками,  упомянутыми  в  первом  абзаце,

 максимальный срок в три года, считая с момента вступления в силу

 настоящей Конвенции, чтобы перестать пользоваться ими, причем

 разумеется, что в течение этого срока пользование этими эмблемами

 должно быть таково, чтобы оно не создавало впечатления, что оно

 рассчитано  на  то,  чтобы  в  военное  время  предоставить

 покровительство Конвенции.

 Запрещение, установленное первым абзацем настоящей статьи,

 будет равным образом распространяться, не оказывая влияния на

 какие-либо права, приобретенные в силу прежнего употребления, на

 эмблемы и наименования,  предусмотренные  во  втором  абзаце

 статьи 38.

   Статья 54  

 Высокие Договаривающиеся  Стороны,  в том случае если их

 действующее законодательство окажется недостаточным, примут меры,

 необходимые для предотвращения и пресечения во всякое время

 злоупотреблений, указанных в статье 53.

     

    ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ  

     

   Статья 55  

 Настоящая Конвенция составлена на французском и английском

 языках. Оба текста являются одинаково аутентичными.

 Швейцарский Федеральный Совет обеспечит официальные переводы

 Конвенции на русский и испанский языки.

   Статья 56  

 Настоящая Конвенция, датированная настоящим числом, может быть

 до 12  февраля  1950  года подписана от имени всех держав,

 представленных  на  конференции, которая  открылась в Женеве

 21 апреля 1949 года, а также державами, не представленными на этой

 конференции, но участвующими в Женевских конвенциях 1864, 1906 и

 1929 гг. об улучшении участи раненых и больных в действующих

 армиях.

   Статья 57  

 Настоящая Конвенция будет ратифицирована возможно скорее, и

 ратификационные грамоты будут сданы на хранение в Берне.

 О передаче каждой ратификационной грамоты будет составлен

 протокол,  засвидетельствованная копия которого будет вручена

 Швейцарским Федеральным Советом всем державам, от имени которых

 будет подписана Конвенция или сделано заявление о присоединении.

   Статья 58  

 Настоящая Конвенция вступит в силу спустя шесть месяцев после

 того, как по крайней мере две ратификационные грамоты будут сданы

 на хранение.

 В дальнейшем она будет вступать в силу для каждой Высокой

 Договаривающейся Стороны спустя шесть месяцев после сдачи на

 хранение ее ратификационной грамоты.

   Статья 59  

 Настоящая Конвенция заменит собою Конвенцию от 22 августа

 1864 года, 6 июля 1906 года и 27 июля 1929 года в отношениях между

 Высокими Договаривающимися Сторонами.

   Статья 60  

 Настоящая Конвенция со дня вступления ее в силу будет открыта

 для присоединения к ней всякой державы, от имени которой эта

 Конвенци я не была подписана.

   Статья 61  

 О каждом присоединении будет заявлено письменно Швейцарскому

 Федеральному Совету, и оно вступит в силу через шесть месяцев со

 дня получения его последним.

 Швейцарский Федеральный Совет сообщит о присоединении всем

 державам, от имени которых была подписана Конвенция или было

 сделано заявление о присоединении.

   Статья 62  

 Предусмотренные в статьях 2 и 3 случаи введут немедленно в

 силу сданные на хранение ратификации, а также и присоединения, о

 которых было заявлено находящимися в конфликте сторонами до или

 после начала военных  действий  или  оккупации.  Швейцарский

 Федеральный  Совет  будет сообщать самым быстрым способом о

 ратификациях или присоединениях, полученных от сторон, находящихся

 в конфликте.

   Статья 63  

 Каждая из  Высоких  Договаривающихся  Сторон  будет иметь

 возможность денонсировать настоящую Конвенцию.

 О денонсации  должно  быть  заявлено  в  письменном виде

 Швейцарскому Федеральному Совету, который  сообщит  об  этом

 правительствам всех Высоких Договаривающихся Сторон.

 Денонсация вступит в силу лишь год спустя после заявления,

 сделанно го Швейцарскому Федеральному Совету. Однако, денонсация,

 заявление о которой было сделано в то время, когда денонсирующая

 держава участвовала в конфликте, не будет иметь силы до заключения

 мира и во всяком случае до тех пор, пока не будут закончены

 операции  по  освобождению  и  репатриации лиц, пользующихся

 покровительством настоящей Конвенции.

 Денонсация будет иметь силу лишь в отношении денонсирующей

 державы. Она никак не будет влиять на обязательства, которые

 стороны,  находящиеся  в конфликте, будут обязаны продолжать

 выполнять в силу принципов международного права, поскольку они

 вытекают из обычаев, установившихся среди цивилизованных народов,

 из законов человечности и велений общественной совести.

   Статья 64  

 Швейцарский Федеральный Совет зарегистрирует  настоящую

 Конвенцию  в  секретариате  Организации  Объединенных  Наций.

 Швейцарский  Федеральный  Совет  сообщит  также  секретариату

 Организации Объединенных Наций о всех ратификациях, присоединениях

 и денонсациях, полученных им в связи с данной Конвенцией.

 В удостоверении  сего  нижеподписавшиеся,  представив

 соответствующие полномочия, подписали настоящую Конвенцию.

 Учинено в г. Женеве 12 августа 1949 года на французском и

 английском языках; оригинал настоящей Конвенции будет храниться в

 архивах Швейцарской Конфедерации, а засвидетельствованные к опии

 Конвенции будут переданы Швейцарским Федеральным Советом каждому

 Государству, подписавшему ее или присоединившемуся к ней.

  (Подписи)

     

   Приложение I  

     

   ПРОЕКТ  

   СОГЛАШЕНИЯ О САНИТАРНЫХ ЗОНАХ И МЕСТНОСТЯХ  

  Статья 1

 Санитарные зоны  предназначаются  исключительно  для  лиц,

 упомянутых в ст. 23 Женевской конвенции от 12 августа 1949 года об

 улучшении участи раненых и больных в действующих армиях, а также

 для персонала, на который возложена организация этих зон и

 местностей, управление ими и уход за лицами, которые будут там

 сосредоточены.

 Однако лица, постоянно проживающие на территории таких зон,

 будут иметь право пребывать в этих зонах.

  Статья 2

 Ни одно лицо, находящееся на каком бы то ни было основании в

 одной из санитарных зон, не должно заниматься ни внутри, ни вне

 этой зоны никакой работой, имеющей прямое отношение к военным

 опера циям и производству военных материалов.

  Статья 3

 Держава, создающая санитарную зону, примет все надлежащие меры

 к тому, чтобы запретить доступ на территорию этой зоны всем лицам,

 не имеющим права на посещение этой зоны или на пребывание в ней.

  Статья 4

 Санитарные зоны должны отвечать следующим условиям:

 a) они будут составлять лишь небольшую часть территории,

 контролируемой державой, которая их создала;

 b) по сравнению с количеством населения, которое они могут

 вместить, они должны быть слабо заселены;

 c) они должны находиться вдали от всяких военных объектов и

 каких бы то ни было крупных промышленных или административных

 учреждений, а также не располагать таковыми;

 d) они не должны находиться в районах, которые, по всей

 вероятности, смогут иметь значение для ведения войны.

  Статья 5

 К санитарным зонам предъявляются следующие требования:

 a) пути сообщения и транспортные средства, которые могут быть

 в этих зонах, не должны быть использованы для перевозки войск или

 военных материалов, даже транзитом;

 b) ни при каких обстоятельствах их не будут защищать военными

 средствами.

  Статья 6

 Санитарные зоны будут обозначаться красным крестом (красным

 полумесяцем, красным львом и солнцем) на белом поле, помещенным на

 периферии зоны и на строениях.

 Ночью они могут быть обозначены таким же образом при помощи

 соответствующего освещения.

  Статья 7

 В мирное время или в начале военных действий каждая держава

 сообщит всем Высоким Договаривающимся Сторонам список санитарных

 зон, учрежденных на контролируемой ею территории. Она также должна

 сообщать им о каждой новой зоне, созданной во время конфликта.

 С момента  получения  противной  стороной  вышеупомянутого

 сообщения зона является правомерно существующей.

 Однако, если противная сторона сочтет, что какое-либо из

 условий настоящего Соглашения явно не выполнено, она сможет

 отказаться признать зону, срочно сообщив о своем отказе стороне, в

 ведении которой эта зона находится, или поставить свое признание в

 зависимость от установления контроля, предусмотренного в статье 8.

  Статья 8

 Каждая держава признавшая одну или несколько санитарных зон,

 учрежденных противной стороной, будет иметь право требовать, чтобы

 одна или несколько специальных комиссий проверили, отвечают ли

 зоны условиям и требованиям, изложенным в настоящем Соглашении.

 Для этого члены специальных комиссий будут иметь во всякое

 время свободный доступ в различные зоны и смогут даже постоянно

 там проживать. Им будут созданы все условия для того, чтобы они

 могли выполнять свои обязанности по осуществлению контроля.

  Статья 9

 В случае, если бы специальные комиссии констатировали факты,

 по их мнению противоречащие условиям настоящего Соглашения, они

 должны немедленно уведомить об этом державу, в ведении которой

 находится зона, и дать ей максимум пять дней срока, в течение

 которых эти факты должны быть устранены; они уведомят об этом

 державу, признавшую зону.

 Если к моменту истечения этого срока держава, в ведении

 которой находится зона, не приняла мер по направленному ей

 предупреждению, противная сторона сможет заявить, что она больше

 не связана настоящим Соглашением в отношении этой зоны.

 Статья 10

 Держава, которая создаст одну или несколько санитарных зон и

 местностей, а также неприятельские стороны, которым будет сообщено

 о существовании таких зон, назначат или попросят нейтральные

 державы назначить лиц, которые смогут войти в состав специальных

 комиссий, о которых упоминается в статьях 8 и 9.

 Статья 11

 Санитарные зоны  ни  при  каких обстоятельствах не могут

 подвергаться нападению, они будут во всякое время пользоваться

 покровительством и охраной находящихся в конфликте сторон.

 Статья 12

 В случае оккупации какой-либо территории находящиеся на ней

 санит арные зоны должны по-прежнему пользоваться уважением  и

 использоваться как таковые.

 Однако оккупирующая держава сможет изменить их назначение,

 предварительно обеспечив судьбу помещенных в них лиц.

 Статья 13

 Настоящее Соглашение будет применяться также к местностям,

 которые будут использованы державами для тех же целей, что и

 санитарные зоны.

   * * *  

     

   Подписывая Конвенцию, Правительство СССР сделало следующую  

   оговорку по статье 10:  

  «СССР не будет признавать законным обращение державы, во  

   власти которой находятся раненые, больные или санитарный персонал,  

   к нейтральному государству или гуманитарной организации с просьбой  

   принять на себя функции, выполняемые державой — покровительницей,  

   если на это не имеется согласия правительства страны, гражданами  

   которой являются покровительствуемые лица».  

Детская городская больница Святой Ольги

Уважаемые родители и законные представители детей!
С учетом сложившийся санитарно – эпидемиологической ситуации в городе Санкт – Петербурге и для решения вопросов, касающихся возможности осуществления плановой госпитализации в стационар для проведения того или иного вида стационарного лечения, родители и законные представители детей за 3 суток до предполагаемой даты плановой госпитализации в нашу больницу могут отправить копии или фотографии результатов анализов и обследования на почты лечебного учреждения: 5-e отделениe (ЛОР/Стоматология): E-mail: [email protected]

6-е отделение: Е-mail: [email protected]

7-8 отделения: E-mail: [email protected].
В присланных документах, большая просьба, обязательно указывать номер мобильного телефона и данные представителя ребенка для осуществления обратной связи по решению вопросов, касающихся присланных анализов и результатов обследования необходимых для проведения плановой госпитализации в отделения лечебного учреждения.

Сотрудники стационара, на следующий день с 13.00 до 15.00 (кроме субботы, воскресенья и праздничных дней) по представленному номеру мобильного телефона, указанного в присланных документах, будут готовы информировать родителей или законных представителей детей на основании присланных результатов анализов и обследований об допуске ребенка на плановую госпитализацию в клинические отделения больницы.
Кроме того, по вопросам соответствия результатов анализов для проведения планового оперативного вмешательства на ЛОР – органах и на стоматологическое лечение под анестезиологическим пособием, с понедельника по пятницу, с 13.00 до 15.00 можно позвонить по номеру: +7(921)-785-40-43 (кроме субботы, воскресенья и праздничных дней)

НАПОМИНАЕМ, ЧТО ЗАКОННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ ИЛИ РОДИТЕЛИ ДЕТЕЙ, А ТАК ЖЕ ДЕТИ, ПОСТУПАЮЩИЕ НА ПЛАНОВУЮ ГОСПИТАЛИЗАЦИЮ СТАЦИОНАР ИЛИ ПРИШЕДШИЕ, НА АМБУЛАТОРНЫЙ ПРИЕМ К ВРАЧУ – СПЕЦИАЛИСТУ КОНСУЛЬТАТИВНО–ДИАГНОСТИЧЕСКОГО ЦЕНТРА — ОБЯЗАНЫ НАХОДИТСЯ В МАСКЕ!!!!!

Запись на плановую госпитализацию в оториноларингологическое отделение проводится по телефонам:
Запись на плановое оперативное лечение заболеваний ЛОР – органов производится по четвергам, с 14.00 до 16.00, по телефону: 8(812)246-09-30.
Запись на госпитализацию в больницу для стоматологического лечения под анестезиологическим пособием производится по четвергам, с 11.00 до 14.00, по телефону: 8(812)246-09-47.

Детская Городская Больница Святой Ольги основана в 1952 году и до настоящего времени  является единственной детской городской больницей в северной части города, подчиненной Комитету по здравоохранению Правительства Санкт — Петербурга.

Мощность -370 коек. Дополнительно — 12 коек отделения анестезиологии и реанимации.

Стационар включает в себя 10 клинических и ряд диагностических отделений, в том числе клиническая и биохимическая лаборатория, отделения лучевой и функциональной диагностики.

Детская Городская Больница Святой Ольги является многопрофильным стационаром, в её структуре функционируют:

  • 2 инфекционно – боксированных отделения —для детей с ОРВИ и поражением бронхо-легочной системы.
  • Оториноларингологическое отделение– для детей с острыми и хроническими заболеваниями ЛОР-органов, требующих консервативного и оперативного лечения.
  • 4 психоневрологических отделений:

Здесь проводят полноценное обследование и лечение: детям в возрасте старше 28 дней жизни и до 18 лет. Пациенты психоневрологического профиля госпитализируются в стационар, как по экстренным показаниям, так и планово (этапное лечение детей с органическим поражением центральной нервной системы, нарушением психики и опорно-двигательного аппарата, диагностика и лечение судорожных состояний, эпилепсии, а так же других заболеваний неврологического профиля).

Только в нашем стационаре проводится плановое стоматологическое лечение под общим обезболиванием детям с заболеваниями центральной нервной системы и поливалентной аллергии, которые по роду своего заболевания не могут лечиться в городских стоматологических поликлиниках.

Отделение анестезиологии и реанимации: 3 реанимационных койки  для новорожденных и недоношенных детей и 9 реанимационных коек  для детей старшего возраста.

Отделение патологии новорожденных и недоношенных детей

Консультативно – диагностический Центр

В структуре консультативно – диагностического центра  функционируют следующие кабинеты:

  • Городской кабинет по лечению эпилепсии и пароксизмальных состояний
  • Городской кабинет по наблюдению, лечению, реабилитации лечения с тяжелыми и сложными бронхо легочными заболеваниями и муковисцидозом.
  • Городской консультативный неврологический кабинет
  • Консультативный оториноларингологический кабинет

Сотрудники лечебного учреждения, имеющие научные звания:

Кандидаты медицинских наук:

  • Заведующий инфекционным (боксированным)  отделением № 3, врач — пульмонолог высшей квалификационной категории Орлов А.В.
  • Заведующая психоневрологическим отделением № 8, врач — невролог высшей квалификационной категории Романенко А. Е.
  • Заведующий кабинетом МРТ, врач — рентгенолог высшей квалификационной категории Менькова И.С.
  • Заведующая кабинетом эпилепсии и пароксизмальных состояний консультативно – диагностического центра, врач – невролог высшей квалификационной категории Гуменник Е.В.
  • Врач функциональной диагностики, врач — невролог высшей квалификационной категории Понятишин А.Е.
  • Врач анестезиолог-реаниматолог высшей квалификационной категории  Гришманов В.Ю.
  • Врач анестезиолог-реаниматолог высшей квалификационной категории Кушнерик Л. А.
  • Врач-рентгенолог высшей квалификационной категории Пестерева М. Л.
  • Врач – оториноларинголог  оториноларингологического отделения Медведев Е.А.
  • Врач – офтальмолог высшей квалификационной категории Ляненко Е.Н.
  • Врач – невролог психоневрологического отделения № 2 , врач – невролог первой квалификационной категории Приворотская В.В.

На базе нашей больницы работают кафедры высших учебных медицинских заведений Санкт — Петербурга:

  • ФГБОУ ВО «Северо-Западный государственный медицинский университет имени И.И. Мечникова» МЗ РФ
  • ФГБОУ ВО «Государственный Педиатрический Медицинский Университет» МЗ РФ
  • ФГБУ «Научно – исследовательский институт гриппа имени А.А. Смородинцева» МЗ РФ

Так же стационар тесно сотрудничает с  ФГБУ «ДНКЦИБ ФМБА» МЗ РФ.

В сложных случаях — пациентов стационара консультируют сотрудники кафедр и ведущие специалисты нашего города.

Правила | ECOLINES

Частные:
Правила перевозки пассажиров и багажа перевозчика «АВТОБУС-ТУР»
Порядок реализации билетов, правила перевозки пассажиров и багажа (ООО «Украинские линии»)
Порядок реализации билетов, правила перевозки пассажиров и багажа (ООО «Эльбрус — транс»)

Общие правила:
Правила перевозки пассажиров на международных рейсах
Правила перевозки багажа
Дополнения к правилам перевозки пассажиров для билетов, приобретенных в интернете
Поездка пассажиров с ограниченными возможностями передвижения и инвалидностью
Политика конфиденциальности

Правила перевозки пассажиров на международных рейсах

  1. Термины, используемые в правилах
  2. Действие правил
  3. Права и обязанности пассажиров и перевозчика при осуществлении перевозок
  4. Приобретение и сдача билета, изменение зарегистрированных в нем данных
  5. Отказ от поездки
  6. Компенсация за неиспользованный билет
  7. Порядок рассмотрения претензий
  8. Специальные условия

1.1. Время отправления – местное время, указанное в билете как самое раннее возможное время отправления автобуса, которое может изменяться на более позднее по независящим от перевозчика причинам.

1.2. Отклонения от графика движения (опоздание) — отклонением от графика движения считается превышение запланированного на поездку времени на 10%, но не менее одного часа.

1.3. Скидка — снижение цены, предоставляемое определенным категориям пассажиров, а также в случае различных акций и особых ситуаций.

1.4. Багаж – вещи пассажира, предусмотренные для провоза в багажном отделении автобуса.

1.5. Билет — договор между Пассажиром и Перевозчиком, дающий пассажиру право на использование автобусной поездки в соответствии с данными, зарегистрированными в билете (именем, фамилией пассажира; маршрутом поездки; датой и временем).

1.6. Цена билета– стоимость перевозки Пассажира по выбранным параметрам поездки на момент приобретения билета. Цена билета является динамической величиной и в зависимости от различных факторов (сезонность, специальные предложения, фактор загрузки, время покупки и др.) может изменяться.

1.7. Поездка — движение по маршруту в одном направлении от начального до конечного пункта (включая смены автобусов/пересадки).

1.8. Доверенные представительства ECOLINES — доверенные фирмы и филиалы ECOLINES, которые представляют перевозчика в Латвии (в Риге, Лиепае и Даугавпилсе), в Литве (в Вильнюсе, Каунасе и Мариямполе), в Эстонии (в Таллинне), в России (в Санкт-Петербурге, Москве, Пскове, Калининграде), в Беларуси (в Минске). Полная контактная информация на www.ecolines.net в разделе Контакты.

1.8.1. Перевозчики ECOLINES — Перевозчики, в своей деятельности использующие торговую марку ECOLINES, в Латвии- SIA” Norma-A”; в России- ООО «Амрон»; в Эстонии- OU “ Ecolines Estonia”; в Литве UAB “Transinesta” , в Польше «Ecolines Polska», в Болгарии Ecolines Bulgaria; в Беларуси «Автобус-Тур», в Украине «Украинские Линии».

1.9. Опоздание — см. Отклонение от графика движения.

1.10. Расписание — график движения, содержащий время, место и последовательность остановок на маршруте, а также дни и время осуществления перевозки.

1.11. Маршрут — установленный путь следования автобуса между определенными пунктами.

1.12. Перевозчик — организация, предприниматель, взявший на себя обязательство перевозки по заказу, договору с пассажиром или на другом правовом основании.

1.13. Пассажир — физическое лицо, использующее автотранспортное средство для поездки и перевозки багажа, а также другие предлагаемые перевозчиком услуги в соответствии с договором (билетом) или на другом правовом основании.

1.14. Время прибытия — ориентировочное время прибытия автобуса в конкретный город, из расчета необходимого времени на прохождение соответствующего промежутка пути, при соблюдении ПБДД и принимая во внимание дорожные и другие обстоятельства. Указанное время прибытия является местным временем конкретного региона. Время прибытия может измениться по независящим от Перевозчика непредвиденным причинам.

1.15. бонусная программа- /исключен 2.10.2017/ см. Система лояльности

1.16. Действительные проездные документы — документы, позволяющие пересекать внутренние и внешние границы страны, срок годности которых не истек или не истечёт во время предполагаемой поездки. Подробнее см. п.3.2.2.

1.17. Поездка с открытой датой — оплаченное право Пассажира совершить поездку по указанному в билете маршруту в удобное время при условии, что в выбранный день есть данный маршрут и свободное место в салоне автобуса. До момента посадки в автобус пассажир обязан поездку с открытой датой зарегистрировать на выбранный им рейс.

1.18. Ручная кладь — небольшие вещи личного пользования, не превышающие размеры 45 см х 35 см х 20 см и вес 5 кг (верхняя одежда, женская сумка, бутылка воды, зонтик, ноутбук и т.д.). Ручная кладь располагается под ногами или на багажной полке. За сохранность ручной клади во время рейса, в том числе остановок и границ, отвечает сам Пассажир. 

1.19. Пересадка — смена автобусов в рамках одной поездки.

1.20. Система лояльности- разработанная перевозчиками программа по предоставлению дополнительных выгод для пассажиров (скидок, кэшбэков, ваучеров). Подробнее в разделе Система лояльности.

1.21. Мобильное приложение ECOLINES — разработанное программное обеспечение для приобретения билетов ECOLINES на мобильных телефонах и планшетах.

2.1. Настоящие правила определяют права, обязанности и ответственность Пассажира и Перевозчика и распространяются на проезд в международных автобусах ECOLINES. Для билетов, купленных по акциям, возможны специальные правила, о которых Пассажира информируют отдельно, и которые указываются в билете, купленном по акции. Если в специальных правилах определен другой порядок, в таком случае необходимо применять эти уточняющие правила.

2.2. В случае внесения в правила перевозки Пассажиров каких-либо изменений, для билетов, купленных ранее, в силе остаются правила, действовавшие на момент приобретения билета.

2.3. Выдержка из правил, размещенная на обложке билета или в билетах, носит только информационный характер. При возникновении спорных ситуаций по вопросам применения настоящих правил между Пассажиром и Перевозчиком, следует придерживаться полного текста указанных правил.

2.4. В случае если какой-либо пункт настоящих правил противоречит действующим законодательствам и правовым актам, то относительно данного пункта действуют правила, предусмотренные в нормативных актах, однако другие пункты правил остаются действительными.

2.5. Действия правил перевозки пассажиров ECOLINES и багажа распространяются на все билеты, приобретенные через мобильное приложение ECOLINES.

Ответственность за достоверность информации в билете, реализуемых через сайты-агрегаторы (сайты автовокзалов, BUSFOR, Infobus, Inbus и другие электронные системы) несут данные партнеры в рамках договорных отношений.

3.1. Пассажир обязан сохранять билет (в том числе электронный) до окончания поездки и предъявлять его по требованию службы контроля и/или экипажа для повторной проверки.

3.2. Пассажир должен явиться к месту отправления автобуса, указанному в билете, заблаговременно, но не позднее, чем за 10 минут до указанного в билете времени отправления автобуса.

3.2.1. На посадке Пассажир обязан предъявить действительные проездные документы. (Подробнее о действительных проездных документах см. п. 3.2.2). Пассажир предупрежден о том, что при отказе предъявить документы или при отсутствии какого-либо из документов, перевозчик имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор с Пассажиром. Перевозчик имеет право также отказать в поездке, если у экипажа автобуса есть подозрения, что проездные документы могут вызвать у Пассажира проблемы с пограничными службами и задержку во время прохождения границ.

3.2.2. Действительные проездные документы — документы, позволяющие Пассажиру пересекать внутренние и внешние границы страны, срок годности которых не истек или не истечёт во время предполагаемой поездки. Документами являются:

  • Паспорт или ID карта гражданина страны ЕС для въезда и/или проезда по территории стран ЕС, стран Шенгена или др. стран, если внутреннее законодательство страны не предусматривает наличие у пассажира других проездных документов.

  • Паспорт и виза, вклеенная в данный паспорт — для въезда и/или проезда по территории страны, на которую распространяется установленный законодательством страны визовый режим; миграционная карта.

  • Детский паспорт, проездной документ ребенка и виза, вклеенная в данный паспорт, — для въезда и/или проезда, пребывания на территории страны, на которую распространяется визовый режим, установленный законодательством страны.

  • Для проезда с детьми возможно наличие дополнительных проездных документов, а именно свидетельства о рождении, нотариально заверенной доверенности от родителей, свидетельства о разводе, решение суда и т.д. Перечень данных документов зависит от законодательства страны, из которой или в которую въезжает ребенок.

  • Дипломатический паспорт, служебный паспорт и виза, в случае, если это предусмотрено законодательством страны следования либо транзитных стран.

  • Свидетельство на возвращение (оформляется консульским учреждением)

3.2.3. Если пассажир предполагает пересекать государственные границы по особым правилам (или проездным документам), отличающимся от стандартной процедуры пересечения границ общим потоком пассажиров, то пассажир обязан согласовать с перевозчиком свою поездку не менее, чем за 7 рабочих дней до поездки, предоставив подтверждения о возможности пересечения границы.

3.3. В случае неявки пассажира в пункт отправления согласно информации в билете, поездка в одном направлении, включая пересадки/смены автобуса, аннулируется, деньги за аннулированную поездку не возвращаются.

Поиск неявившихся на посадку пассажиров (в том числе по телефону) и/ или дополнительное ожидание опаздывающих пассажиров не предусмотрен.

3.4.1. Время прибытия и время отправления для всех остановок, которые не являются конечными пунктами, можно уточнить в представительствах ECOLINES, послав SMS, следуя инструкции на билете, а также на сайте перевозчиков в разделе Поездка- Найти мой автобус.

3.4.2. Автобус делает остановки по маршруту согласно расписанию, учитывая обстоятельства непреодолимой силы (см. п.7.8.1). Продолжительность остановок объявляется водителем или стюардессой. По истечении этого времени автобус уезжает, а опоздавший Пассажир продолжает маршрут самостоятельно без компенсации проезда.

3.5. Бесплатно разрешается перевозить до двух единиц багажа, вес каждой единицы не превышает 30 кг, и ручную кладь, которая должна находиться в салоне автобуса у пассажира. Подробная информация в Правилах перевозки багажа.

3.6.1. Дополнительный багаж принимается к перевозке только при наличии свободного места в багажном отделении автобуса и за отдельную плату. Свободное место в багажном отделении определяет водитель на посадке, принимая во внимание общее количество Пассажиров в автобусе, распределение по городам и другие факторы.

Перевозчики рекомендуют провоз дополнительного багажа согласовывать заранее. В период с 15.05 по 15.09 и с 15.12 по 15.01 провоз дополнительного багажа ограничен, принимается только с письменного разрешения перевозчика.

3.6.2. Перевозчик имеет право отказать Пассажиру в провозе дополнительного багажа. Если в этом случае Пассажир принимает решение отказаться от поездки, стюардесса или посадочный персонал аннулирует поездку и ставит отметку на билете пассажира. Такие билеты нельзя сдать и получить компенсацию.
Пассажир имеет право в личном кабинете Системы лояльности оформить новую поездку со скидкой согласно п.3.6.3.

3.6.3. Пассажиры, зарегистрированные в Системе лояльности, заявку вместе с подтверждающими документами (билет с отметкой об отказе в провозе дополнительнго багажа) и ID кодом могу прислать на адрес [email protected].
В течение 3 рабочих дней в личном кабинете участника пассажиру будет предоставлена скидка в размере 90% от стоимости поездки, который он может применить для оформления новой поездки.
Провоз дополнительного багажа необходимо согласовать с перевозчиком заранее. Предоставление данной скидки не означает, что согласие на провоз багажа получено. 

3.7.1. Перевозчик несет ответственность только за наличие единицы багажа, который принял для перевозки, т.е. пассажиру был выдан документ (багажная наклейка), подтверждающий прием багажа. В том случае, если багаж утерян полностью или частично, ему был нанесен ущерб, Перевозчик несет ответственность только за восстановительную стоимость, за вычетом амортизации, в размере такой суммы ущерба, которая указана в документах и/или с помощью других правомочных методов доказательств.

3.7.2. Перевозчик не берет на себя ответственность за нанесение какого-либо ущерба вещам, которые не допускаются к перевозке в багажном отделении автобуса согласно п. 3.9.2, а также за бьющиеся, быстропортящиеся, неправильно упакованные, ценные (деньги, документы, электронные и технические средства и т.д.) предметы.

3.7.3. Перевозчик рекомендует вещи, имеющие особую ценность, застраховать. Перевозчик не берет на себя ответственность за незначительную или поверхностную порчу зарегистрированного багажа, в частности за сломанные колеса и ручки, утерянные обвязочные ремни и мелкие повреждения, такие как порезы, царапины, заломы или пятна, которые появились в ходе обычной амортизации и использования во время поездки. За сохранность ручной клади отвечает сам пассажир.

3.7.4. Более подробная информация о перевозке багажа и о тарифах доступна в представительствах ECOLINES, в автобусах или на сайте www.ecolines.net

3.8. Если Пассажир является на посадку в грязной одежде, в нетрезвом состоянии (включая последствия употребления алкогольных напитков/ наркотических средств) или другим образом угрожающем или ограничивающем безопасность, здоровье или комфорт других Пассажиров и/или экипажа, ведет себя неадекватно, агрессивно, подозрительно или не имеет при себе документов, необходимых для пересечения границы, перевозчик имеет право в одностороннем порядке расторгнуть договор на осуществление перевозки. В таком случае Пассажир не допускается к поездке. Стюардесса, водитель или другой представитель перевозчика делает отметку о причине расторжения договора на билете, и пассажир с таким билетом, в случае претензии, обращается в представительство ECOLINES для рассмотрения конкретного случая.

3.9. Во время рейса пассажирам запрещено:

3.9.1. Перевозить животных и птиц,

3.9.2. Перевозить вещества и предметы, опасные для жизни и здоровья человека, а также вещества и предметы, которые могут нанести вред имуществу других Пассажиров.

3.9.3. Распивать алкогольные напитки.

3.9.4. Курить в салоне и в туалете автобуса.

3.9.5. Своим поведением мешать работе экипажа или создавать неудобства другим Пассажирам.

3.9.6. Класть ноги на сидения или загораживать проход в автобусе.

3.9.7. Лежать на сиденьях или на полу автобуса.

3.9.8. В целях безопасности самого Пассажира, а также во избежание причинения ущерба другим пассажирам и транспортному средству запрещается во время движения автобуса передвигаться по салону автобуса и стоять в проходах.

3.10.1 Если у Пассажира во время поездки возникают проблемы с государственными инстанциями, а также, если пассажир нарушает правила перевозки, экипаж автобуса имеет право самостоятельно высадить данного Пассажира из автобуса или обратиться в правоохранительные органы и действовать в соответствии с их указаниями. В таких случаях стоимость поездки не возвращается.

3.10.2. Пассажир обязан возместить Перевозчику убытки, возникшие по причине прибытия Пассажира на границу страны следования (страны транзита) на транспортном средстве перевозчика, следующего по маршруту, без документа (паспорт и/или виза, иной документ), дающего право на въезд в страну следования (страну транзита).

3.10.3. Пассажир должен бережно обращаться с оборудованием автобуса, не допускать его порчи. Пассажир несет материальную ответственность за ущерб, причинённый транспортному средству, и обязан возместить его Перевозчику.

3.10.4. С целью предотвращения преступления или выявления обстоятельств и/или лиц, совершивших правонарушение, для обеспечения безопасности пассажиров и экипажа, а также сохранности имущества в салонах автобусов ECOLINES возможно размещение систем видеонаблюдения. Перевозчик обязуется использовать, передавать и хранить полученную информацию только для выполнения выше указанных целей

3.11. Особые правила:

3.11.1. Пассажиры с номерами мест от 1 до 4 должны быть пристегнуты.

3.11.2. Места с номерами от 1 до 4 не могут занимать Пассажиры младше 14 лет.

3.11.3. Дети до 12 лет допускаются к поездке только в сопровождении совершеннолетнего лица.

3.11.4 // исключен с 15.05.2018

3.11.5. При приобретении для одного Пассажира нескольких мест, каждое дополнительное место необходимо оплачивать по тарифу «Pers >60, disabled, additional seat», другие скидки не применяются.

3.11.6. Исключен из правил с 21.08.2017.

3.11.7. Приобретая билет в автобусе, цена на билет может отличаться от цены, предлагаемой в агентствах или в интернете. На билеты, приобретаемые в автобусах, не распространяются акционные предложения и скидки, а также такие билеты не участвуют в системе лояльности. Продажа билета в автобусе осуществляется по стандартному тарифу.

4.1.1. Перевозчик несет ответственность только за доставку Пассажира в указанный в билете пункт. Страховые полисы здоровья и багажа можно оформить самостоятельно в страховой компании.

4.1.2. Во время рейса Перевозчик может оказывать дополнительные услуги, наличие или отсутствие которых зависят от направления и длительности рейса- платные (буфет, телефон), бесплатные (наличие стюардессы, видео, туалет, кондиционер, пледы, Wi-Fi, 220V, кофейный аппарат, индивидуальный встроенный мультимедийный экран (без наушников) и т.д.)

4.1.3. Расписанием движения автобусов не предусмотрено время для оформления Tax Free/Duty Free.

4.2.1. Все места в автобусе одинаково комфортны. Перевозчик оставляет за собой право без предварительного предупреждения заменить автобус, поменять место пассажира по причине смены автобуса или желая обеспечить безопасность Пассажиров и экипажа и или с целью максимально качественного осуществления перевозки. Схема автобуса при покупке билета носит только информативный характер, возможны изменения в модели автобуса, в расположении мест и проходов.

4.2.2. В случае, если заводом-изготовителем место в автобусе оборудовано ремнями безопасности, Пассажир во время движения автобуса обязан быть пристегнутым.

4.3. Если билет приобретен со скидкой, во время поездки необходимо иметь при себе документ, подтверждающий обоснованность применения скидки. Если на маршруте предусмотрены скидки для особых возрастных групп (дети, молодежь, лица старше 60 лет), то скидка применяется в соответствии с возрастом на момент первой поездки (туда). Для студентов подтверждением билета со скидкой является наличие ISIC. В случае отсутствия документа, подтверждающего обоснованность применения скидки, пассажир имеет право использовать поездку только после осуществления доплаты до стандартной (без скидки) стоимости билета.

4.4.1. Если данные, зарегистрированные в билете, не соответствуют параметрам рейса (маршрут, время выезда, конечный пункт следования, направление и тарифная категория) или документам, предъявленным Пассажиром на посадке в автобус , пассажир не имеет права использовать эту поездку.

4.4.2. В билете указывается полное имя пассажира (имя и фамилия без сокращений, уменьшительно-ласкательных форм или псевдонимов) согласно тому, как данные указаны в проездном документе. Если требование не выполнено, то пассажир не имеет права использовать данную поездку.

4.4.3. Билет в таких случаях ( п.4.4.1, п.4.4.2) аннулируется, деньги за билет не подлежат возврату. Для осуществления поездки пассажир обязан приобрести новый билет с правильными данными.

4.5. При доплате 10 % от стоимости билета можно изменить имя и (или) фамилию Пассажира (не позднее 24 часов до момента первой поездки), сохраняя остальные параметры (маршрут, конечный пункт следования, направление и тарифную категорию). Эта услуга доступна только в представительствах ECOLINES (кроме Украины). В билетах, приобретенных в личном кабинете участника Системы лояльности, нельзя поменять имя и фамилию.

4.6. Для поездок на автобусах Перевозчиков ECOLINES (кроме перевозчиков «Украинские Линии» и  «Эльбрус-транс») до момента первой поездки в билете в рамках одного маршрута можно менять пункт отправления/прибытия. Эта услуга доступна только в представительствах ECOLINES (кроме Украины). Если измененный билет стоит дороже, то Пассажир должен доплатить разницу, если дешевле, то разница не возвращается.

Смена городов отправления/прибытия на посадке в автобус или во время рейса не предусмотрена.

4.7. Утерянные билеты восстанавливаются в агентстве, где они были приобретены, в соответствии с правилами агентства. Билеты с открытой датой поездки восстановлению не подлежат. Восстановленные билеты невозможно сдать и получить компенсацию за неиспользованную поездку, также невозможно изменить дату выезда.

4.8. Если Пассажиру известен номер билета и защитный код, то билет можно бесплатно распечатать с домашней страницы ECOLINES www.ecolines.net. Если у Пассажира нет такой возможности, то посадочный талон для поездок на автобусах перевозчиков ECOLINES (кроме перевозчика «Украинские Линии») можно получить на посадке у стюардессы, водителя или представителя перевозчика, а также в представительствах ECOLINES (кроме Украины).

При отсутствии багажа, допускается наличие у пассажира только электронного билета.

4.9. Изменять дату выезда на новую можно не позднее, чем за 24 часа до указанной в билете старой даты поездки. Поменять дату поездки можно в любом агентстве, продающем билеты на рейсы ECOLINES, а также на сайте www.ecolines.net. Представительства ECOLINES оказывают услугу бесплатно, другие агентства могут взимать плату за услугу в соответствии со своими правилами. При изменении даты выезда по телефону, претензии по возможным ошибкам, произошедшим при регистрации билета, не принимаются.

4.10. Открытая дата.

4.10.1. Открытая дата поездки возможна только для билета по стандартной стоимости, включая возрастную тарифную категорию. Билет с открытой датой действителен 1,5 года от даты покупки билета. Срок годности билета с открытой датой указан в билете. Открыть дату поездки возможно только в агентствах или представительствах ECOLINES.

4.10.2. До момента посадки в автобус пассажир обязан поездку с открытой датой зарегистрировать на выбранный им рейс. Закрыть дату можно самостоятельно на сайте www.ecolines.net, через мобильную аппликацию, а также в любом агентстве, продающем билеты на рейсы ECOLINES. Претензии по возможным ошибкам, произошедшим при регистрации билета по телефону, не принимаются. Пассажиры, имеющие при себе незарегистрированные билеты с открытой датой поездки на рейсы перевозчиков ECOLINES не допускаются.

4.11. Для билетов, приобретенных по акциям и/ или со скидкой, могут действовать следующие ограничения: срок выполнения поездки, возможность смены даты поездки, смены времени поездки, возможность отказа от поездки, возможность поменять имя и фамилию пассажира. Данные ограничения указываются в условиях акции или скидки и в самом билете. Скидки и акции могут действовать только для отдельных стран или валют платежа.

5.1 Отказ от поездки необходимо оформить не позднее, чем за 1,5 часа до отправления автобуса. При несвоевременном отказе от поездки, компенсация не выплачивается. Приобретая билет в обе стороны, пассажир имеет право отказаться от поездки полностью (туда и обратно) либо от обратной поездки, при этом отказаться только от поездки туда невозможно.

5.2. Оформить отказ от поездки можно:

5.2.1. В агентстве, где был приобретен билет.

5.2.2. В экстренных случаях, когда пассажир не имеет возможности явиться на посадку или в агентство, где билет был приобретен, отказаться от поездки можно в представительствах ECOLINES.

5.2.3. Не позднее, чем за 1,5 часа до отправления автобуса в Интернете на сайте www.ecolines.net в разделе «Аннулировать билет». Отказ считается оформленным после получения соответствующего подтверждения о проделанной операции.

5.2.4. Не позднее, чем за 1,5 часа до отправления автобуса, послав смс по телефону, указанному в билете. Отказ считается оформленным после получения на телефон соответствующего подтверждения (смс) о проделанной операции.

Сообщение (смс) с кодом для аннуляции согласно инструкции в билете посылается для каждого билета отдельно.

5.2.5. Не позднее, чем за 1,5 часа до отправления автобуса в мобильном приложении. Отказ считается оформленным после получения соответствующего подтверждения о проделанной операции.

5.3. Компенсация за неиспользованную поездку выплачивается:

5.3.1. В агентстве, где был приобретен билет, при предъявлении билета со своевременно оформленным отказом, кассового чека и документа, удостоверяющего личность.

5.3.2. Компенсацию можно получить в течение 6 месяцев со дня оформления отказа.

5.3.3. Компенсация за билет, приобретенный в Интернете, перечисляется на банковский счет, с которого была произведена оплата за билет до 15 рабочих дней. В случае продолжительных государственных праздников срок возврата компенсации может быть увеличен по независящим от Перевозчика причинам.

5.3.4. Если билет был приобретен за Яндекс-деньги, то в течение 15 дней с момента получения администратором заполненного заявления от клиента. В случае продолжительных государственных праздников срок возврата компенсации может быть увеличен по независящим от Перевозчика причинам.

5.3.5. Компенсация за билет, приобретенный в Интернете в белорусских рублях при покупке через WEB PAY, перечисляется на банковский счет, с которого была произведена оплата за билет, до 15 рабочих дней, если платеж производился картой, эмитированной белорусским банком, и до 30 рабочих дней, если платеж производился картой, эмитированной за пределами Республики Беларусь.

5.3.6 Для билетов, реализуемых через сайты-агрегаторы (сайты автовокзалов, BUSFOR, Infobus, Inbus и другие электронные системы) дополнительно действуют Порядок и Правила партнеров по реализации и возврата билетов.

6.1. При отказе от поездки раньше, чем за 24 часа до отправления автобуса возвращается 80% от стоимости поездки.

6.2. При отказе от поездки в период времени от 24 часов до 1,5 часа до указанной поездки возвращается 50% от стоимости поездки.

6.3. При отказе от поездки позднее, чем за 1,5 часа до указанной поездки, а также после отправления автобуса деньги за неиспользованную поездку не возвращаются.

6.4. Если отправление автобуса задерживается по вине перевозчика, пассажир имеет право отказаться от поездки и, предъявив билет с оформленным отказом, может получить компенсацию в размере 100% от стоимости билета.

6.5. Если рейс отменен по вине Перевозчика, возвращаются 100% стоимости билета и компенсация прямых расходов на поездку к месту отправления автобуса при наличии подтверждающих документов.

6.6. В случае, если контактный/ мобильный телефон, указанный Пассажиром в билете, оказался неправильным, и по нему не было возможности связаться с Пассажиром или послать смс, компания-перевозчик снимает с себя ответственность в информировании клиента заранее при каких- либо изменениях, связанных с рейсом. Претензии по таким случаям приниматься не будут.

7.1.1. Претензии об отклонениях от графика движения рассматриваются и подлежат компенсации только в тех случаях, если они произошли по вине Перевозчика.

7.1.2. Пассажир несет полную индивидуальную ответственность за ненадлежащее оформление документов на право пересечения границ государств по маршруту следования. В случае недопущения пассажира к поездке или снятия пассажира с автобуса во время контроля стоимость поездки не возвращается, и претензии по этому поводу не рассматриваются.

7.1.3. Пассажир самостоятельно и осознано принимает решение воспользоваться буфетом ( в том числе приготовить напиток из кофейного аппарата) во время движения автобуса. Претензии к перевозчику по поводу облитой или испачканной одежды не рассматриваются и не подлежат какой-либо компенсации.

7.2.1. Жалобы и претензии от пассажиров касательно поездки (с копиями билетов и др. подтверждающими документами) должны быть адресованы фирме-перевозчику, выполнявшей данный рейс, в течение 90 дней после даты выполнения поездки. Заявление необходимо подать на сайте перевозчиков в разделе Инфо- Жалобы.
Для проведения тщательного оперативного внутреннего расследования с целью выявления обстоятельств произошедшего, а также устранения возможных обоснованных недостатков и недопущения появления новых, Перевозчики рекомендуют присылать жалобы и претензии в кратчайший срок после поездки.

7.2.2. Адрес перевозчика можно узнать в агентстве, где был куплен билет, или на домашней странице перевозчиков www.ecolines.net. Ответственность за качество перевозки полностью лежит на фирме-перевозчике.

7.2.3. В крайнем случае, жалобы на рейсы перевозчиков ECOLINES (кроме перевозчика «Украинские линии») можно подать в любое представительство ECOLINES или на электронный адрес [email protected].

7.2.4. Представительство, принимающее претензию и передающее ее фирме-перевозчику, не несет ответственности за действия фирмы-перевозчика в рассмотрении заявления и содержании ответа.

7.2.5. Жалобы рассматриваются фирмой-перевозчиком в течение 90 дней с момента получения ею всех подтверждающих претензию документов. В случае, если претензия и/или подтверждающие документы Пассажира написаны на языке, отличном от государственного языка фирмы-перевозчика, то срок рассмотрения заявления может быть увеличен на срок, необходимый для перевода заявления и/или документов, но не менее 15 рабочих дней.

7.2.6. На заявления, предложения и персональные вопросы пассажиров перевозчик оставляет за собой право давать ответ в устной форме.

7.3. В случае, если отправление по маршруту задерживается по вине перевозчика, однако пассажир решает использовать поездку, претензии о задержке отправления и прибытия не принимаются. Если пассажир решает не использовать поездку, необходимо действовать в соответствии с пунктом 6.4.

7.3.1. В случае, если отправление по маршруту отменяется по вине перевозчика, однако пассажир соглашается перенести дату и использовать поездку позднее, то претензии по компенсации возникающих дополнительных расходов не принимаются.

7.4. Вынужденные остановки по техническим причинам во время рейса:

7.4.1. В случае, если рейс прерван по вине перевозчика, и перевозчик не может обеспечить пересадку на другой автобус перевозчика, пассажиру при отказе от продолжения поездки выплачивается компенсация за непроследованное расстояние в соответствии со стоимостью приобретенного билета, или перевозчик компенсирует стоимость билета на другой автобус (или проезда в плацкартном вагоне поезда, если по данному маршруту не курсирует автобус) до места назначения, указанного в билете Перевозчика.

7.4.2. Допустимая задержка автобуса в пути по вине Перевозчика составляет 10% от времени, предусмотренного расписанием движения. Если задержка в пути по вине Перевозчика превышает допустимую, перевозчик выплачивает пассажиру компенсацию за время в пути свыше допустимого.

7.5. Пассажир обязан выяснить всю необходимую и интересующую его информацию до приобретения билета, в том числе информацию о: выполнении рейса, точном маршруте, доступном сервисе в автобусе, необходимых документах для пересечения границы и т.д. Такую информацию, в рамках своей компетентности, устно или письменно может дать работник по обслуживанию клиентов в доверительных представительствах ECOLINES.

7.6.Пассажир обязан проверить правильность указанных в билете данных сразу после получения билета. Если до поездки осталось более 24 часов, пассажир в течение 12 часов с момента приобретения билета может аннулировать билет и получить 100% возврат за билет. Деньги на счет перечисляются согласно общим правилам перевозки пассажиров ( п.5.3.3., 5.3.4., 5.3.5.). Данное правило не распространяется на билеты с открытой датой (OPEN DATE).

7.7. В случае непредвиденных обстоятельств Перевозчик имеет право менять/отменять рейсы, проинформировав об этом Пассажиров по сообщенному во время покупки билета телефону (для билетов, купленных в интернете, по е-майлу и/или телефону).

7.8. Перевозчик не несет ответственности:

7.8.1. За отклонения от расписания, несвоевременную подачу транспортного средства, отмену рейса, возникшие вследствие обстоятельств непреодолимой силы (включая, но не ограничиваясь: погодные условия, заторы («пробки») на дорогах, действия госорганов, прохождение границ и т.д., а также действия самих пассажиров, влияющие на исполнение обязательств) или других обстоятельств (технические неполадки автобуса по дороге к месту отправления), которые Перевозчик, несмотря на предпринятые меры, не смог предвидеть и предотвратить.

7.8.2. За какие-либо убытки, которые возникли у Пассажира по причине отклонения от графика движения, за исключением случаев попустительства или сознательного злостного невыполнения обязательств фирмой-перевозчиком.

7.8.3. За какие-либо неудавшиеся пересадки на любые виды транспорта по причине отклонения от графика движения, за исключением пересадок, которые указаны в билете ECOLINES. Если Пассажир не успевает к гарантированной пересадке, указанной в билете, ECOLINES обеспечивает Пассажира альтернативным видом транспорта.

7.8.4. За какие-либо убытки, которые возникли у Пассажира в результате преступной деятельности любого частного лица (в том числе других пассажиров, участников движения или экипажа).

7.8.5. При проблемах, возникающих у Пассажира с государственными инстанциями в связи с документами (паспорт, визы, страховка и т.д.) или содержимым багажа Пассажира.

7.8.6. За вещи, оставленные или забытые в салоне автобуса. Найденные в салоне автобуса вещи передаются на хранение в офис Перевозчика, обслуживающего данный рейс. Если среди найденных вещей есть быстропортящиеся продукты питания, они подвергаются незамедлительной утилизации. Если владелец вещей не находится в течение 1 месяца, вещи переходят в собственность Перевозчика. За хранение найденной вещи (свыше 3 дней) при передаче ее владельцу взимается плата в размере 50 EUR.

8.1. Действия отдельных пунктов данных правил могут быть временно приостановлены без предварительного уведомления, о чем свидетельствует соответствующая надпись на билете.

8.2. Пассажир с билетом, на котором есть данная надпись, не может ссылаться на пункт правил, действующих до введения специальных условий. Претензии по таким билетам не принимаются к рассмотрению.

8.3. Посадка пассажиров на остановках Riga / Airport, Riga (Juglas iela), Riga (Plavnieki-2), Salacgriva, Aizkraukle, Valmiera, Jekabpils, Bauska, Tallinn (Vana-Pääsküla), Parnu, Narva, Kohtla-Jarve, Panevezis осуществляется ТОЛЬКО при наличии заранее купленного билета.

8.4. Покупая билет, Клиент признает, что ECOLINES может использовать е-майл и телефон клиента для маркетинговых целей, в частности, для отправки Клиенту коммерческой информации (бесплатная информация о скидках и акциях), исходящей от ECOLINES по электронной почте или SMS.

 

8.5. Если причиной отмены рейса стали обстоятельства непреодолимой силы (форс-мажор), то все приобретенные на отмененный рейс билеты остаются действительными и переоформляются на билеты с открытой датой. Такие билеты не подлежат возврату.
 

Под обстоятельствами непреодолимой силы в рамках данных правил подразумеваются также решения государственных органов об ограничении движения внутри страны и /или между странами (частичный или полный запрет на осуществление внутренних и /или международных пассажирских перевозок). 

 

1.1. Багаж – вещи пассажира, предусмотренные для провоза в багажном отделении автобуса.

1.2. Ручная кладь — небольшие вещи личного пользования, не превышающие размеры 45 см х 35 см х 20 см и вес 5 кг (верхняя одежда, женская сумка, бутылка воды, зонтик, ноутбук и т.д.).

2.1. При перевозке багажа в багажном отделении автобуса, перевозчик несет ответственность только за наличие единицы багажа, но не гарантирует сохранение его целостности или работоспособности. Перевозчик не берет на себя ответственность за незначительную или поверхностную порчу багажа, в частности за сломанные колеса и ручки, утерянные обвязочные ремни и мелкие повреждения, такие как порезы, царапины, заломы или пятна, которые появились в ходе обычной амортизации и использования во время поездки. За сохранность ручной клади отвечает сам пассажир.

2.2. При оплате дополнительного багажа пассажиру выдаётся квитанция об оплате, на основании которой пассажир может получить квитанцию строгой отчётности и кассовый чек в представительствах ECOLINES. Дополнительный багаж без квитанции об оплате перевозить запрещено.

2.3. На каждую единицу перевозимого багажа наклеивается наклейка с номером, соответствующая наклейка с тем же номером вклеивается в билет или в дубликат билета пассажира.

2.4. Сдавая багаж, пассажир должен иметь в виду, что на протяжении всего рейса доступ к личным вещам в багажном отделении закрыт.

2.5. Выдача багажа осуществляется только при предъявлении пассажиром соответствующей багажной наклейки.

2.6. Перевозчик рекомендует пассажиру перед поездкой застраховать свой багаж.

2.7. За сохранность ручной клади во время рейса, в том числе во время остановок и границ, отвечает сам Пассажир.

2.8. В целях безопасности по требованию Перевозчика пассажир обязан предъявить Перевозчику содержимое своего багажа. В случае отказа Перевозчик имеет право не допустить данного пассажира к поездке.

2.9. Багаж без пассажира не перевозится.

2.10. В правилах перевозки пассажиров и багажа определены максимальные линейные размеры багажа. Превышение указанных величин влечет за собой дополнительную плату за провоз багажа или отказ в провозе.

3.1. Бесплатно разрешается перевозить:

3.1.1. Ручную кладь, которая должна находиться в салоне автобуса у пассажира. Ручная кладь располагается под ногами или на багажной полке. Запрещено размещать ручную кладь в проходе салона автобуса.

3.1.2. До 2-х (двух) единиц багажа, вес каждой единицы не превышает 30 кг.

Объём делится следующим образом:

3.1.2.1. Для 1-ой (одной) единицы багажа линейные размеры не должны превышать 50*50*80 см, включая колеса, карманы и ручки.

3.1.2.2. Для 2-х (двух) единиц багажа линейные размеры каждой единицы не должны превышать 65*30*45 см, включая колеса, карманы и ручки.

3.1.2.3. // Исключен с 1.03.2020 //.

3.1.3. Пассажирам — детям при отсутствии другого багажа разрешается бесплатно провозить детскую коляску (только в сложенном виде).

3.1.4. Пассажирам — инвалидам разрешается бесплатно провозить инвалидную коляску (только в сложенном виде).

3.1.5. Провоз туристических рюкзаков в багажном отделении ограничен, не более одной единицы на одного пассажира. В случае провоза туристического рюкзака, дополнительный багаж без заранее оформленного согласования с перевозчиком к провозу не принимается.

4.1. Дополнительный багаж принимается к перевозке только при наличии свободного места в багажном отделении автобуса и за отдельную плату. Свободное место в багажном отделении определяет водитель на посадке, принимая во внимание общее количество пассажиров в автобусе, распределение по городам и другие факторы. Перевозчики рекомендуют провоз дополнительного багажа согласовывать с перевозчиком/ перевозчиками заранее (не менее 5 рабочих дней до поездки).

4.1.1. Перевозчик имеет право отказать Пассажиру в провозе дополнительного багажа. Если в этом случае Пассажир принимает решение отказаться от поездки, стюардесса или посадочный персонал аннулирует поездку и ставит отметку на билете пассажира. Такие билеты нельзя сдать и получить компенсацию. Пассажир имеет право в личном кабинете Системы лояльности оформить новую поездку со скидкой. А Пассажиры, зарегистрированные в Системе лояльности, заявку вместе с подтверждающими документами (билет с отметкой об отказе в провозе дополнительного багажа) и ID кодом могу прислать на адрес [email protected]. В течение 3 рабочих дней в личном кабинете участника пассажиру будет предоставлена скидка в размере 90% от стоимости поездки, который он может применить для оформления новой поездки. Провоз дополнительного багажа необходимо согласовать с перевозчиком заранее. Предоставление данной скидки не означает, что согласие на провоз багажа получено.

4.1.2. При наличии свободного места в автобусе можно перевозить не более 2 единиц дополнительного багажа на пассажира. В случае одной единицы дополнительного багажа линейные размеры не должны превышать 50*50*80 см, для двух единиц линейные размеры каждой единицы не должны превышать 65*30*45 см, включая колеса, карманы и ручки.

4.2. За каждую единицу дополнительного багажа с пассажира взимается плата в размере 20 EUR (до 30 кг). В случае оплаты в другой валюте расчёт производится по банковскому курсу из эквивалента – EUR.

4.3. За каждую единицу багажа, параметры которой превышают указанные в п. 3.1.2 размеры, с пассажира взимается плата в размере 20 EUR. В случае оплаты в другой валюте расчёт производится по банковскому курсу из эквивалента – EUR.

4.4. В период с 15.05 по 15.09 и с 15.12 по 15.01 провоз дополнительного багажа ограничен, принимается только с письменного разрешения перевозчика.

5.1 Спортивный инвентарь

На каждый рейс принимается ограниченное количество комплектов спортивного инвентаря, поэтому пассажиры, планирующие перевозить спортивный инвентарь, должны заранее согласовать данную услугу с Перевозчиком.

5.1.1. Велосипед

5.1.1.1. Велосипеды (в сложенном упакованном виде) принимаются с письменнного разрешения к перевозке на линиях Рига – Таллин, Рига – Тарту, Рига – Вильнюс, Рига – Калининград, Рига – Минск, Рига – Мариямполе, Лиепая – Мариямполе, Калининград – Варшава, Калининград – Гдыня, Таллин – Санкт-Петербург. Стоимость услуги 30 EUR. Услугу можно оплатить заранее в представительстве ECOLINES.  В случае оплаты в другой валюте расчёт производится по банковскому курсу из эквивалента – EUR.

5.1.1.2. На других маршрутах велосипеды принимаются к перевозке только с письменного разрешения Перевозчика по договорной цене.

5.1.1.3. Линейные размеры упакованного и сложенного велосипеда не должны превышать 130*100*30 см.

5.1.2. Другой спортивный инвентарь

Спортивный инвентарь принимается к перевозке в багажном отделении только с письменного разрешения Перевозчика по договорной цене. Максимальный линейный размер не должен превышать 1.80 м.

5.1.3. Самокат (гироборд, моноколесо) и электросамокат

Самокаты и электросамокаты принимаются к перевозке только в сложенном и упакованном виде с письменного разрешения перевозчика.

//Исключен с 1 марта 2020 года//

Если линейные размеры упакованного инвентаря не превышают размеры 50*50*80 см, и вес 30 кг, то стоимость провоза самоката/ электросамоката составляет 20 EUR.

Если хотя бы один из линейных размеров упакованного инвентаря превышает установленный размер 50*50*80 см, или вес свыше 30 кг, то стоимость провоза составляет 30 евро.

5.2. Музыкальные инструменты

5.2.1 Музыкальные инструменты, размеры которых превышают указанные в п. 1.2. размеры ручной клади, принимаются к перевозке только с письменного разрешения Перевозчика. Если размеры музыкального инструмента позволяют разместить его в салоне автобуса (гитара, виолончель и т.д.), то в таком случае пассажир обязан оплатить второе место рядом с собой. Если пассажир принимает решение сдать музыкальный инструмент в багажное отделение, то он берет на себя ответственность за сохранность и рабочее состояние инструмента. Перевозку музыкального инструмента в багажном отделении автобуса пассажир оплачивает согласно п. 4.2.

5.2.2. В случае провоза нескольких музыкальных инструментов одним пассажиром или группой пассажиров цена провоза договорная.

6. Право отказать в перевозке

6.1. Перевозчик не принимает к перевозке в багажном отделении и салоне автобуса крупногабаритный груз: строительные материалы, автомобильные запчасти, предметы мебели, бытовую и электротехнику, включая любые холодильники, стиральные и посудомоечные машины, электрические и газовые плиты, телевизоры, видео и музыкальные установки и т.д.

6.2. Перевозчик имеет право отказать в перевозке багажа и ручной клади, если:

6.2.1. Содержание, структура, форма, состояние или запах багажа или ручной клади могут каким-либо образом повредить багаж, ручную кладь или одежду других пассажиров, салон автобуса или багажное отделение, а также могут мешать пассажирам или экипажу автобуса.

6.2.2 У экипажа автобуса есть подозрения, что содержимое багажа или ручной клади пассажира может вызвать задержку во время прохождения границ.

6.2.3. Если пассажир отказывается доплачивать за багаж, превышающий количество или размеры, утвержденные для бесплатного провоза, кричит, плачет, ведет себя вызывающе или каким-либо другим эмоциональным или физическим способом выражает свое недовольство экипажу на посадке в автобус по поводу взымаемой оплаты или отказа.

1. Исключения и ограничения

1.1. Данный раздел правил относится к поездкам на перевозчиках SIA “ Norma-A”, OU ” Ecolines Estonia”, UAB “Transinesta”, Z.o.o. “Ecolines-Polska”.

На маршрутах других перевозчиков, выполняющих поездки под знаком ECOLINES, возможен другой порядок. За более подробной информацией необходимо обращаться заранее напрямую к перевозчику, осуществляющую конкретную поездку.

1.2. В салоне автобуса в качестве пассажирского сидения могут использоваться инвалидные кресла, соответствующие стандартам DIN EN12183 или DIN EN12184, оборудованные системой фиксации по стандартам DIN 75078-2, а также размеры которых, не превышают ширину 67см, длина 100 см, общий вес – 250 кг.

1.3. Если инвалидное кресло соответствует другим стандартам, адаптировано или имеет индивидуальную конструкцию, то в таком случае изменения должны быть задокументированы, и подтверждены производителем, что данная конструкция может быть использована в качестве сидения в салоне автобуса.

1.4. Исходя из конструктивных особенностей автобусов, в салоне автобуса в качестве пассажирского сиденья может находиться только 1 (одно) инвалидное кресло.

1.5. В багажном отделении автобуса в неразобранном состоянии может перевозиться 1 (одно) упакованное инвалидное кресло, размеры которого не превышают следующие: ширина – 65-67 см, длина 100-120 см, высота 70-80 см, вес до 200 кг.

1.6. Автовокзалы, автостанции и любые другие места посадок и высадок пассажиров, а также пограничные пункты, не входят в область ответственности перевозчиков. Перевозчики имеют ограниченную информацию о наличии на них условий для лиц с ограниченными возможностями или инвалидностью.

1.7. Перевозки могут осуществляться по любому маршруту перевозчиков по территории Европейского Союза. Для поездок в третьи страны, а также на поездки с пересадкой на других перевозчиков, возможны ограничения.

2. Информирование перевозчика

A/ Сроки и способ подачи информации

2.1.Если возможности передвижения пассажира ограничены, пассажир не может ходить, и необходимо использовать инвалидное кресло в качестве сидения в салоне автобуса, то пассажир или его представитель  должен уведомить перевозчика заранее, не позднее 7 дней до начала поездки.

2.2.Если пассажир с ограниченными возможностями передвижения или инвалидностью может самостоятельно или с помощью сопровождающего совершить посадку и высадку из автобуса, а в автобусе воспользоваться обычным пассажирским креслом, то пассажир или его представитель должен уведомить перевозчика не позднее 36 часов до начала поездки.

2.3. Так как для осуществления более комфортной и безопасной услуги может возникнуть необходимость в уточнении представленной информации от пассажира перевозчики рекомендуют обращаться за 7-10 дней до предполагаемой поездки.

2.4. Для информирования перевозчика по п. 2.1 и/или п 2.2. пассажир или его представитель /сопровождающий должен обратиться в рабочие дни с 9 до 18.00 в любое доверенное представительство перевозчиков ECOLINES.

2.5. Информацию о предполагаемой поездке можно также прислать на информативные е-майлы перевозчиков. Информация, отосланная электронным способом, считается полученной, начиная с 9.00 первого рабочего дня обращения или после получения от перевозчика подтверждающего уведомления.

2.6. Если пассажир или его представитель информировал перевозчика о поездке только по телефону, то претензии по возможным ошибкам приниматься не будут.

2.7. Ответственность за своевременную передачу информации перевозчику о поездке пассажира с ограниченными возможностями несет агентство по продажам билетов, которая получила заявление от пассажира.

2.8. Информация о поездке, переданная в агентстве по продажам билетов, считается полученной перевозчиком только при письменном подтверждении о получении со стороны перевозчика. 

2.9. Информируя перевозчиков о предполагаемой поездке, пассажир должен учитывать наличие праздничных дней и нерабочего времени.

B/ Информация от пассажира:

2.10. Пассажир обязан предоставить перевозчику:

— маршрут и запланированную дату поездки,

— копию билета или номер билета (при наличии уже приобретенного билета)

— информацию о сопровождающих/ номера билетов (если пассажир поездку осуществляет в сопровождении)

— может ли пассажир самостоятельно или при помощи другого лица осуществить посадку и высадку из автобуса

— может ли пассажир, не смотря на физические ограничения, в салоне автобуса воспользоваться пассажирским сиденьем или ему необходимо инвалидное кресло.

— информацию о возможных вспомогательных, ортопедических средствах для перевозки в багажном отделении и их размеры (например, инвалидное кресло, ролатор (только в сложенном виде) и т.д.).

— количество багажных единиц кроме инвалидного кресла,

— контактный телефон

2.11. Для подтверждения необходимости постоянного сопровождения собаки-поводыря во время поездки, пассажир должен представить соответствующие документы о том, что собака прошла обучение сопровождению слепых или лиц с инвалидностью.

2.12. Для осуществления безопасной поездки перевозчик имеет право запросить у пассажира документы, подтверждающие соответствие инвалидного кресла стандартам из п.1.2. и 1.3. Если кресло не соответствует требованиям, то использовать кресло в салоне будет невозможно, право на перевозку потеряет свою силу.

3. Плата за проезд

3.1. Пассажиры с ограниченными возможностями передвижения или инвалидностью приобретают, меняют и сдают билеты на поездки на тех же условиях, что и другие пассажиры.

3.2. При смене даты поездки или отказе от поездки пассажир с ограниченными возможностями обязан проинформировать перевозчика.

3.3. В случае смены даты поездки предыдущие договоренности на конкретную поездку теряют силы. Информация перевозчику о новой дате поездки подаётся в соответствии с пунктами раздела 2. «Информирование перевозчика».

3.4. Сопровождающему инвалида с ограниченными возможностями передвижения или инвалидностью (передвижения на инвалидной коляске) предоставляется отдельный бесплатный билет.

3.5 Для собаки — поводыря приобретается отдельное место за отдельную плату по тарифу «Дети» ( скидка на билет 50%).

3.6. Если сопровождающий представляет документы, подтверждающие необходимость постоянного сопровождения пассажира, то компания-перевозчик может в качестве жеста доброй воли предоставить для сопровождающего лица дополнительную скидку на поездку. Перевозчик имеет право без объяснения причин отказать в присуждении какой-либо дополнительной скидки.

4. Отказ от поездки

4.1. На пассажиров с ограниченными возможностями или инвалидностью, а также на их сопровождающих распространяется действие всех пунктов правил перевозки пассажиров и багажа.

4.2. В случае отсутствии информации от пассажира (п. 2.) о своей поездке и багаже перевозчик постарается сделать все возможное для обеспечения поездки, но имеет право отказать пассажиру в проезде, если посчитает, что данная поездка может повлиять на комфорт и безопасность самого пассажира.

4.3. Перевозчик имеет право отказать в поездке пассажиру или предложить альтернативный вариант, если заявленная ранее пассажиром информация о поездке существенно отличается от действительной, а именно информация о пассажире, дата и маршрут поездки, несоответствующие размеры вспомогательных средств, наличие незаявленного инвалидного кресла и т.д.

4.4. В случае отсутствии достоверной информации от пассажира о своей поездке и багаже перевозчик не может гарантировать наличие свободного места в багажном отделении автобуса для вспомогательных средств пассажира.

5. Другое

5.1. Пассажирам с ограниченными возможностями передвижения перевозчик рекомендует путешествовать вместе с друзьями, родственниками или другими сопровождающими, которые могли бы оказать помощь в случае необходимости. Автобусы проходят большие расстояния между остановками, и экипаж автобуса не всегда сможет остановить автобус для оказания помощи пассажиру в передвижении по салону автобуса и по лестнице для посещения туалетной комнаты.

 

Для билетов, приобретенных в интернете после 09/06/2016, в силе общие правила перевозки пассажиров и багажа, если они не противоречат данным дополнениям. Если информация в правилах перевозки пассажиров и в дополнениях расходится, то для таких билетов применяются дополнения.

Для билетов применимы следующие тарифные категории:

  • Взрослые (19-59 лет)
  • Дети (0-12 лет)
  • Молодежь/ISIC ( 13-18 лет, обладатель карты ISIC)
  • Сеньоры/Инвалиды ( выше 60 лет, инвалидное удостоверение).

Компенсация за неиспользованный билет (Правила перевозки пассажиров 6 раздел)

  • При покупке билетов с 2 поездками дополнительная «скидка за 2 поездки» применяется к обеим поездкам.
  • В случае отказа от одной из поездок пассажир теряет право на «скидку за 2 поездки». Таким образом, оставшаяся поездка отражается в билете без учета скидки. Возврат денежных средств за аннуляцию поездки будет рассчитываться исходя из суммы, оставшейся после компенсирования первой поездки до стандартной стоимости.
  • Для билетов, приобретенных в интернете до 09/06/2016, в случае отмены первой поездки, применяется порядок п.3.2. данных дополнений.
  • Пассажир обязан проверить правильность указанных в билете данных сразу после получения билета. Если до поездки осталось более 24 часов, пассажир в течение 12 часов с момента приобретения билета может аннулировать билет и получить 100% возврат за билет. Деньги на счет перечисляются согласно общим правилам перевозки пассажиров ( п.5.3.3., 5.3.4., 5.3.5.). Данное правило не распространяется на билеты с открытой датой (OPEN DATE).

1. Политика конфиденциальности и разрешение на использование данных

Защита Ваших личных данных очень важна для нас. Поэтому ECOLINES уделяет особое внимание защите персональных данных, а во время их сбора, обработки и использования строго придерживается требований нормативных актов Европейского Союза и национальных законодательств по защите данных.

Соглашаясь с изложенной ниже Политикой конфиденциальности, Вы предоставляете ECOLINES однозначное, добровольное разрешение на сбор, обработку и использование Ваших персональных данных в системе ECOLINES. Вы можете отозвать свое согласие в любое время с действием на будущее.

 

2. Сбор, обработка и использование персональных данных.

ECOLINES будет использовать полученную информацию с целью реализации хозяйственных отношений и взаиморасчетов с максимальным уважением и аккуратностью.

Данные могут быть собраны для следующих целей: оформление билетов и оказание услуг по перевозкам, оплата билетов, выставление счетов, миграционные и таможенные контроли, административные и юридические действия, поддержание и развитие систем, программы для лояльных клиентов, работа с агентами и клиентами и др.

Для оформления покупки билетов и оказания услуг по перевозке мы собираем следующие персональные данные: имя, фамилию, контактный телефон пассажира, адрес электронной почты (для покупок в интернете).

Ваши данные могут быть использованы для связи с Вами, например, для отправки сервисных или системных сообщений, писем, с подтверждением регистрации, информации о билетах и др.

Иногда для оформления билета, рейс которого подразумевает пересечение границы с ЕС, необходимы паспортные данные. Эти данные не хранятся в ECOLINES.

При оплате билета с помощью банковской карты данные карты плательщика не вводятся на странице ECOLINES, платеж формируется и авторизуется на странице компании SIA »Worldline Latvia» ( SIA »First Data Latvia») .

При оплате билета с помощью платежных систем данные для оплаты не сохраняются.

Данные в необходимом объеме для выполнения обязательств и осуществлению перевозок могут быть переданы компаниям-перевозчикам.

В обоснованных случаях мы оставляем за собой право передавать данные клиентов правоохранительным органами, государственным инстанциям, а также другим организациям, вовлеченным в организацию поездки, что может включать передачу данных за пределы ЕС. ECOLINES приложит все усилия, что в случаях, когда персональные данные клиента передаются за границу, данным была обеспечена должная степень защиты.

Под обработкой персональных данных подразумевается любое действие, осуществляемое в информационной системе ECOLINES и/или картотеках персональных данных, связанное с хранением, обновлением, использованием и удалением данных о Вас.

3. Прямой маркетинг и рассылка новостей

Мы можем использовать полученные от Вас данные (например, адрес электронной почты) для маркетинговых и коммуникационных целей, в частности для информирования о различных акциях и других предложениях от перевозчиков ECOLINES. Вы в любой момент можете отказаться от подобного использования Ваших данных.

ECOLINES не передает личные данные третьим лицам в рекламных целях.

4. COOKIES

На своем сайте ECOLINES использует cookies- файлы, содержащие определенные настройки для обмена вашего браузера и нашей системой. Эти файлы помогают нам настроить сайт в соответствии с вашими потребностями и повысить удобство использования.

Cookies могут сохраняться или игнорироваться в зависимости от настроек вашего браузера.

5. Личный кабинет участника

На странице ECOLINES Вы можете создать личный кабинет участника системы лояльности, защищенный паролем. В кабинете Вы сможете посмотреть историю покупок, получить персональные предложения от перевозчика и др.

Обязательные поля, отмеченные звездочкой (*), которые содержат личные данные, используются исключительно для создания и обработки учетной записи.

Информация (имя, фамилия) будут использоваться также для автоматического ввода данных для последующих приобретений билетов. По желанию можно указать также номер мобильного телефона для отправки уведомлений в случае задержек рейса или изменений маршрута.

6. Мобильное приложение ECOLINES

Мы предлагаем также разработанное программное обеспечение для приобретения билетов ECOLINES на мобильных телефонах и планшетах. Приобретая билет с помощью мобильного приложения, применяются те же условия по защите, обработки и использованию данных, как и на интернет-странице ECOLINES.

Token банковской карты для быстрых платежей хранится только на устройстве пользователя при условии его добровольного и однозначного согласия на хранение.

7. Безопасность данных

Для защиты частной жизни пользователей нашего сайта и связанных с ним систем мы предлагаем высокий уровень безопасности.

Чтобы гарантировать безопасную передачу данных по сети мы используем протокол шифрования SSL (HTTPS).

Чтобы защитить интересы клиента мы обеспечиваем:

  • честную и законную обработку данных
  • обработку данных только в соответствии с указанной целью и в необходимом объеме
  • такой вид сохранения персональных данных, который обеспечивает возможность идентифицировать пассажира в любой соответствующий момент. Который не превышает период, предназначенный для изначально указанной цели обработки данных
  • точность персональных данных и их своевременное обновление, исправление или удаление, если данные являются неполными или неточными

 

8. Ссылки на вебсайты третьих лиц

Данная политика конфиденциальности распространяется исключительно на сайт ECOLINES. Так как наш сайт может иметь ссылки на другие интернет-страницы, мы рекомендуем Вам ознакомиться с Политикой конфиденциальности данных страниц перед тем, как указывать там данные. Мы не несем ответственность за данные, указанные при посещении других сайтов.

 

9. Условия и изменения Политики Конфиденциальности

Мы исходим из того, что перед использованием нашей интернет- страницы или при присоединении к нашей системе лояльности, Вы ознакомились с принципами и условиями Политики конфиденциальности, а также приняли их. Мы оставляем за собой право при необходимости вносить изменения в основные условия Политики конфиденциальности.

Для решения всех возникающих вопросов и проблем, связанных с Политикой конфиденциальности или с обработкой данных, а также, если клиент хочет отказаться от получения коммерческих уведомлений или полностью удалить данные из личного кабинета, просим вас связываться по адресу [email protected]

карточек по психологии | Quizlet

Фрейд предположил, что психологическое развитие в детстве происходит на пяти психосексуальных стадиях:

1. оральный
2. анальный
3. фаллический
4. латентный
5. генитальный.

Эти стадии называются психосексуальными стадиями, потому что каждая стадия представляет собой фиксацию либидо (примерно переводится как сексуальные влечения или инстинкты) на разных участках тела. По мере физического роста человека определенные области его тела становятся важными источниками потенциального разочарования (эрогенные зоны), удовольствия или того и другого.

-> всякое напряжение происходит из-за наращивания либидо (сексуальной энергии) и того, что все удовольствие исходит от его разрядки.
+ Сексуальный инстинкт — движущая сила человеческой активности. Сексуальная энергия имеет свойство накапливаться, и ее необходимо уменьшать по мере достижения удовольствия.

— первые пять лет жизни имеют решающее значение для формирования взрослой личности:

Идентификатор необходимо контролировать, чтобы удовлетворить социальные потребности; это создает конфликт между неудовлетворенными желаниями и социальными нормами.

-> Эго и суперэго развиваются, чтобы осуществлять этот контроль и направлять потребность в удовлетворении в социально приемлемые каналы. Центры удовлетворения в разных частях тела на разных стадиях роста, превращая конфликт на каждой стадии в психосексуальный

Роль конфликта:
Если они очень успешны в победе в битве (разрешении конфликта), то большая часть войск (либидо ) сможет перейти к следующему бою (этапу).

Комплексы:
-> Фаллическая стадия

1.Эдипов комплекс
У мальчика Эдипов комплекс или, вернее, конфликт возникает из-за того, что у мальчика развиваются сексуальные (доставляющие удовольствие) влечения к своей матери. Он хочет владеть исключительно своей матерью и избавиться от отца, чтобы позволить ему это сделать.
Мальчик иррационально думает, что если бы его отец узнал обо всем этом, его отец забрал бы то, что он любит больше всего. Во время фаллической стадии мальчик больше всего любит свой пенис. Следовательно, у мальчика развивается тревога кастрации.
Затем маленький мальчик намеревается решить эту проблему, имитируя, копируя и присоединяясь к мужскому поведению папиного типа. Это называется идентификацией, и именно так мальчик от трех до пяти лет разрешает свой Эдипов комплекс.

2. Конфликт электры

Вкратце, девочка хочет отца, но понимает, что у нее нет пениса. Это приводит к развитию зависти к пенису и желания быть мальчиком.
Девушка решает эту проблему, подавляя свое желание отца и заменяя желание пениса желанием ребенка.Девушка винит мать в «кастрированном состоянии», и это создает большое напряжение.
Затем девочка подавляет свои чувства (чтобы снять напряжение) и идентифицируется с матерью, чтобы взять на себя роль женского пола.

Это решается в процессе идентификации, при котором ребенок перенимает черты родителя того же пола.

Если переход от этапа к этапу успешен, развивается здоровая личность; однако, если это не так, может появиться фиксация.

ФИКСАЦИЯ = в котором импульсы подавляются, а не перерастают. Фиксация возникает в результате чрезмерного или недостаточного удовольствия на соответствующей прегенитальной стадии. Пока эта фиксация не преодолена, человек остается привязанным к соответствующей ступени.

РЕГРЕССИЯ = возврат к более ранней стадии развития перед лицом неприемлемых мыслей или импульсов.

Типы личности:

Оральная личность (Я ПОЛУЧАЮ!):
Орально-восприимчивая личность: доверчивая, пассивная, зависимая от других.Заботится о еде / питье и снижает напряжение посредством оральной активности, такой как еда, питье, курение, кусание ногтей.
Оральная агрессивная личность: эгоистичная, властная, гневная. Оскорбительный словесно по отношению к другим.

Анальная личность (Я КОНТРОЛЬ!):
Анальная сохраняющая личность скупа, с навязчивым стремлением к порядку и опрятности. Человек вообще упрям ​​и перфекционист.
Личность с анальным изгнанием — противоположность сохраняющейся анальной личности, не обладающая самоконтролем, обычно беспорядочная и беспечная.

Фаллическая личность (Я —
!):
эксгибиционизм, импульсивность, крайнее тщеславие, проблемы с властью и отказ от соответствующих гендерных ролей.

Мужчина: эксгибиционист, соперник, стремление к успеху, упор на то, чтобы быть мужественным — мачо — сильным;

Женщина: наивная, соблазнительная, эксгибиционистская, кокетливая.

Теория объектных отношений

ОБЗОР. Теория объектных отношений является ответвлением психоаналитическая теория, которая подчеркивает межличностные отношения, прежде всего в семье и особенно между матерью и ребенком.»Объект» на самом деле означает человека (Мартин Бубер, где ты сейчас, когда ты нам нужен?), и особенно значительный человек, который является объектом или целью чувства или намерения другого человека. «Отношения» относятся к межличностным отношений и предлагает остатки прошлых отношений, которые влияют на человек в настоящем. Теоретиков объектных отношений интересуют внутренние образы себя и других и как они проявляются в межличностных отношениях ситуации.«Психология себя» Кохута является ответвлением объекта связи.

ЦЕНТРАЛЬНЫЕ КОНЦЕПЦИИ.

Объект. Объект — это то, к чему относится субъект. Майкл Сент-Клер пишет: «Например, я люблю своих детей , я боюсь . змей, Я злюсь на мой сосед «. для секса, голода и привязанности есть объекты.В теории объектных отношений объекты обычно являются людьми, частями людей или символами одного из них.

Репрезентация относится к тому, как лицо имеет или владеет объект. Представление объекта — мысленное представление объекта.

Внешний объект — реальный человек, место или вещь что человек вложил в него эмоциональную энергию.

Внутренний объект является представлением одного человека другого, например, отражение отношения ребенка к матери.Это память, идея или фантазия о человеке, месте или предмете … (Некоторые писатели, как Мелани Кляйн, используйте термин «объект», но не всегда относится ли это к человеку или внутреннему представлению.)

Собственная . Внутренний образ. Сознательное и бессознательное психическое представления о себе.

Самостоятельное представительство. Внутреннее представление человека о самом себе или сама переживала отношения со значимыми другими.

Самообъект. Потеря границ, где себя и объект размыты, и различие между собой и внешним объектом непонятно. (Это состояние называется «слияние» в гештальт Терапия.)

Деталь объект . Это объект, который является частью человека, например, руку или грудь. Другой не признается «целым» объект »

Целый объект. Другой человек, признанный имеющим права, чувства, потребности, надежды, сильные и слабые стороны и неуверенность точно так же, как и свой собственный.

Постоянство объекта . Поддержание длительных отношений с конкретным объектом или отказ от какой-либо замены для такого объекта. Пример последнего: отказ от материнства от кого-либо, кроме собственного мать. Малер: постоянство объекта — это «способность распознавать и терпеть любящие и враждебные чувства по отношению к одному и тому же объекту; емкость удерживать чувства сосредоточенными на определенном объекте; и способность ценить объект для атрибутов, отличных от его функции удовлетворения потребностей.»

Расщепление . Это происходит, когда человек (особенно ребенок) не может держать в голове две противоречивые мысли или чувства одновременно, и поэтому разделяет противоречивые чувства и сосредотачивается только на один из них.

Самопсихология. Большой проблемой является характер и вид эмоционального инвестиции в себя. Нарциссизм играет центральную роль в мышлении самопсихологии. То есть человек обращается с предметами так, как если бы они были частью себя или объектами, выполняющими существенные функция для себя.Такие искаженные отношения требуют другого форма лечения от невротиков.

Объекты могут быть представлены как «хорошие» или удовлетворяющие чьи-либо потребности. и желания, или «плохие» и не удовлетворяющие потребности и желания.

Короче говоря, объектные отношения — это способ концептуализации межличностных отношений. отношения и распространение психоаналитического мышления на межличностные царство, но со словарным запасом, который звучит довольно странно для тех, кто не разбирается в в теории.Он ищет основу нашего отношения к другим на более ранней стадии развития, чем Фрейд, который подчеркивал «генитальный этап».

МЕЛАНИ КЛЯЙН (1882-?)

Мини-био. После замужества и рождения троих детей, по специальности в психоанализе детей. Следовал за Анной Фрейд в непосредственной работе с детьми. Зигмунд Фрейд знал не только о своих собственных детях. через воспоминания его пациентов, о которых сообщалось в зрелом возрасте.В Сначала Кляйн был традиционно психоаналитиком. Карен Хорни поместила ее детей в психоанализе с Кляйн, чтобы помочь их росту и заключили что это не помогло. Ее дочери были сбиты с толку и озадачены. Кляйн был всегда говорят о зависти к пенису и тому подобному. Позже Кляйн уехал от Фрейда. Согласно фрейдистской традиции, она видела психический мир младенца. и ребенок, наполненный примитивным и жестоким конфликтом, кровавым и жестоким. каннибалистические наклонности.Кляйн был переходной фигурой, стоявшей между классический психоанализ и собственно теория объектных отношений.

Ключевая идея s: Акцент на биологические побуждения и инстинкты. Впечатления для младенцев «инстинкт смерти» как страх смерти или уничтожения. Страх перед этот деструктивный импульс внутри ребенка передается объекту это кажется непреодолимым и неконтролируемым в фантазиях беспомощного младенца.

Фантазии. Воображаемые представления телесных инстинктов и побуждений. Младенец ощущает это как телом, так и мысленно. Они очень яркие, потому что рано на младенце не может отличить фантазию от реальности. Разочарования и дискомфорт ощущаются, как если бы они были атакой враждебной силы. Похоже на сумасшедший мир психоза взрослых, но это нормально для младенцев.

Объектов. Приводы изначально нацелены на объекты.Младенец ищет молоко из груди. Грудь, дающая молоко, хороша, грудь, которая отрицает это плохо. Объектный мир в течение первых нескольких месяцев состоит из отрадных и враждебные части реального мира младенца.

Психические механизмы , используемые младенцем, включают расщепление, интроекцию, проекция и проективная идентификация. Проекция: Младенец верит объект обладает качествами, которые на самом деле являются собственными чувствами младенца. Интроекция это мысленная фантазия, посредством которой младенец воспринимает что-то воспринимаемое в мире (например, усвоение опасности и депривации.) Расщепление как определено выше. Проективная идентификация — образное отщепление части себя и приписывать это другому, чтобы контролировать другого. Этот часто включает расщепление в форме экстернализации внутренней тревоги и гнева.

Эго и суперэго выполняют функции, ранее выполнявшиеся родителями или другие. Хорошая грудь становится средоточием развития эго. Младенец отклоняет инстинкт жизни и инстинкт смерти на внешний объект (бывший., разочаровывающая или удовлетворяющая грудь.) Это «колебание интроекции» и проекция создает смесь эго и объекта, который является ядром развивающегося эго ». (Сент-Клер). Супер-эго неточно представляют родителей такими, какие они есть, но формируются из фантазийных образов младенца родителей, измененных его или ее чувствами и фантазиями.

По мере взросления младенец преодолевает иллюзии всемогущества. контроль над объектами.Наблюдается уменьшение проекции и интроекции и подъем в более точной проекции.

Задача терапии: Чтобы облегчить раннюю тревогу и изменить жесткость внутренних объектов и внутренних преследователей. Готово через анализ и интерпретацию переноса. Трансферентная терапия это новая версия фантазий, страхов и чувств, которые были задействованы в прошлом опыте взаимоотношений (ссылка: Michael St.Clair: Объектные отношения и самопсихология 90 189. Brooks / Cole / Wadsworth, 1986).

ЯРМАРКА УИЛЬЯМА РОНАЛЬДА ДОДЖА (1889-1965)

Мини-биография : Родился в Эдинбурге, Шотландия, в 1989 году. Изучал богословие. и эллинистический грек, участвовал в Первой мировой войне, получил медицинское образование, уехал в частную практику и преподавал в Эдинбургском университете.

Энергия и структура. Fairbairn обладал этой энергией и структура не являются отдельными объектами: «Фрейд рассматривает импульс (т. е. психическая энергия) как теоретически отличная от структуры, тогда как я не принимают это различие как действительное и придерживаются принципа динамическая структура. (1954, с. 126)

Объект или стремление к удовольствиям. Вместо того, чтобы искать удовольствий, как считал Фрейд, вслед за Кляйном либидо рассматривалось как поиск объекта, то есть находится в поисках других.

Инфантильная целостность. Ребенок начинает жизнь психосоматическим целое, хотя и примитивное и неразвитое. Это более позитивный взгляд, чем мнение Кляйна. фундаментальная динамическая целостность человека является наиболее важным естественная характеристика.

Развитие личности:

  • Этап I. Акцент на младенчество, грудное вскармливание и интеграцию. В время первых объектных отношений.Ранний оральный — пре-амбивалентный сосание или кусание. Поздний оральный — двойное сосание или кусание.
  • Этап II. Между инфантильной и зрелой зависимостью. Квази-независимость. Вместо направления любви и ненависти к исходному объекту, есть любимый или принятый объект и ненавистный или отвергнутый объект. Четыре метода преодоления трудностей переходной стадии включают обсессивный, параноидальный, истерический и фобический подходы.
  • Состояние III: Зрелая зависимость. Доминирующая характеристика — отношение дачи. Акцент делается на развитии дифференциации себя от других и о способности отдавать, а также брать.

Дихотомия объекта : исходный объект, к которому оба Направленные любовь и ненависть заменяются двумя объектами — принятым объект и отклоненный объект . Эта дихотомия говорит об использовании четырех техник для преодоления трудностей переходного этапа.

Структура личности: Пять структурных факторов: Центральное Эго, Либидинальное Эго (более инфантильное, менее организованное и менее соприкасается с реальностью, чем Центральное Эго, Внутренний Саботажник ( — агрессивное и преследующее эго), Отвержение (расстраивает) объект; и Захватывающий (манящий) объект. Два динамических факторы — либидо и агрессия.

Психопатология: Шизофрения связана с нарушением развития. возникающие в объектных отношениях из-за сосания (любви) и связанных с депрессией к трудностям в объектных отношениях из-за укусов (ненависть.) Характеристика шизоидного состояния — тщетность.

(ссылка: С.Х. Паттерсон и Э. Эдвард Уоткинс-младший: Теории психотерапии, 5-е изд. HarperCollins, 1996)

D.W. ВИННИКОТТ (1896-1971)

Винникотт, педиатр, наблюдал за взаимодействием многих матерей и младенцев. По его словам, то, как это взаимодействие разыгрывалось с течением времени, имело решающее значение для младенцев. рост и развитие.По его словам, удовлетворительная родительская забота включает: три ступени перекрытия:

  1. Холдинг
  2. Совместное проживание матери и ребенка
  3. Отец, Мать и младенец, все трое живут вместе.

УДЕРЖАНИЕ включает в себя физическое удержание и уход за ребенком в течение время. Это как психологическое, так и физическое.

По мере того, как младенец переходит от относительной зависимости к независимости, такая термины используются как

  • достаточно хороший уход
  • Достаточно хорошая среда
  • средняя ожидаемая среда
  • Облегчающая среда.

Истинное Я — это та часть младенца, которая чувствует себя творческой, спонтанной, и реально. Ложное Я — — «построено на основе соответствия». При «достаточно хорошей» заботе истинное Я может появиться, но без это ложное «я».

Переходные объекты — первая не-я собственность младенца, как одеяло или куклу. Они осязаемы — их можно схватить, схватить, обнял.Они уменьшают стресс разлуки и успокаивают младенца. Переходный феномен — это поведение — повторяющиеся действия, такие как раскачивание или фантазии, которые выполняют ту же функцию, что и переходный объект.

ГЕНРИ ГАНТРИП последовал примеру Fairbairn и представил концепцию регрессировавшее эго, которое было основным источником психопатологии и фокуса аналитического лечения. Он уделял значительное внимание шизоидным личность, которая «испытывает глубокий страх вступить в настоящую личную отношения, т.е. тот, в который входит подлинное чувство, потому что … он может поддерживать отношения на глубоком эмоциональном уровне только на основе инфантильной и абсолютной зависимости. … Вас всегда толкают в отношения вашими потребностями и сразу же снова вытеснены » боязнь истощить объект любви своими требованиями потерять индивидуальность через чрезмерную зависимость и идентификацию. Чтобы убежать от этого колебания «внутрь и наружу» ( типичное шизоидное поведение ) отстраненность и потеря чувствительности — это типичное шизоидное состояние . (Гантрип, 1969)

Лечение включает в себя раппорт, перенос и восстановление или созревание. «Пациент начинает … чувствовать, что ему действительно нужно неэротическая любовь стабильного родителя, в которой и растет ребенок чтобы обладать … созревающей силой самости, благодаря которой он становится отделиться, не чувствуя «отрезанности» и изначальных отношений к родителям перерастает во взрослую дружбу …. Терапевтические изменения могут только возникают в результате и являются прямым результатом отношений хорошего объекта.» (в Паттерсоне и Уоткинсе)

. ЭДИТ ДЖАКОБСОН подчеркнул развитие суперэго (дословный перевод Фрейда — «сверх-Я». Включает в себя три слои развития. Первые, примитивные, карательные образы; секунда, идеал эго; третье, реалистичное, умеренное отождествление. Умеренный а реалистичные функции заменяют грубые страхи.

МАРГАРЕТ МАЛЕР, вместе с Винникоттом, место большое внимание уделяется важности для удержания ребенка.Это правда оба для буквального удержания, что помогает ребенку чувствовать себя в безопасности через тело контакт, а также психологическое удержание. Последний сохраняет напряжение и разочарование от того, что оно стало слишком большим. Он включает в себя «удержание пробела» в которой ребенок может быть самим собой и чувствовать себя защищенным и защищенным. Неправильный удержание может включать отсутствие на руках ребенка физически или психологически когда его нужно удерживать, или удерживая его слишком сильно, чтобы это чувствовалось как душно, , чтобы индивидуальность не имела шанса развиваться.»Не толкайся слишком быстро, но не держись слишком близко слишком долго ». Если мать нет для ребенка, когда он пытается отойти, это вынуждает ребенка отойти слишком рано.

Развитие и «психологическое рождение». Хорошая мама постепенно подталкивает ребенка к более сильному сенсорному восприятию окружающей среды. Может быть, мобильный телефон над кроваткой для зрительного контакта. К третьему месяцу младенец начинает ощущать себя, начинает вспоминать.Психологическая осведомленность, или примерно тогда начинается «психологическое рождение». Младенец начинает иметь память.

Состояние разделения-индивидуации. Имеет четыре фазы .

Дифференциация и образ тела. Дальнейшее психологическое развитие. Младенец начинает немного отдаляться от матери. 7-8 месяцев — глаза начинаете отдаляться от матери, но всегда возвращайтесь к ней.«Вылупление» фаза. Переход от внешнего внимания к внутреннему. Если мать слишком невротичен и нуждается в том, чтобы ребенок сосредоточился на своих потребностях, это мешает с нормальным развитием. Вместо того, чтобы заставлять ребенка отражать ее, она должна быть зеркалом младенца.

Практический период . Ползать, вставать. Это начинается с проведения на. Затем переходит от ползания и стоя к ходьбе. Всегда, не заходить слишком далеко, оглядываясь назад, чтобы увидеть, там ли мать.Здоровый ребенок может перейти к другому дружелюбному взрослому. Чрезмерная защита может отсрочить эту фазу. Не давите на ребенка и не сдерживайте его.

Сближение . Вторая половина второго года. Ребенок хочет мать делиться каждым новым навыком и опытом. «Смотри, мамочка!» Она & отцу нужно наслаждаться этим. «Да, ты сделал это. Отлично». Потом, развитие большей автономии. Это могут быть «страшные двойки» если родители рассматривают это как вызов и попадают во власть, борются с ребенок.Если нет, то это просто время, когда ребенок получает удовольствие от большего. уверенность в своих силах и вновь обретенная способность говорить «нет». Если родители хлюпают ребенка, это приводит к неспособности сказать «нет» в дальнейшей жизни даже когда это очень важно.

Постоянство объекта. Третий год и далее. Интернализация образ матери. На этом этапе ребенку больше не нужна материнская присутствие. Может удерживать ее образ внутри, пока ее нет.Может использовать объект, подобный игрушке, чтобы утешить ее в ее отсутствии.

  • Ребенок когнитивно соединяет воедино причину и следствие. Помнить прошлое и думай о будущем: мама вернется.
  • Также зачатки совести. «Нет, я не должен этого делать» шлепать себя по руке и т.д. влечет за собой развитие патологического стыда и вины. В зрелом возрасте «Я не в порядке, недостаточно хорош и т. Д.«
  • Начало развития эго (во фрейдистском смысле). Узнав, что определенные действия влекут за собой последствия. Принцип реальности заменяет принцип удовольствия. Некоторые дети на этом этапе будут активно искать отца, бояться быть захваченным матерью.

Очень сильный акцент на матери в абзацах выше отчасти датирован. Сегодня отец вовлечен гораздо раньше.

ИВАН БОСЗОРМЕНИ-НАГЫ (проинвест «Наже») Прикладные объектные отношения не только для развития, но и для социального взаимодействия взрослых, особенно в семейные системы. Наиболее явно межличностное из объектных отношений теоретики.

Основная идея: Мне нужен кто-то (объект) в зоне проезда, в которой Мне нужно быть активным, и наоборот. Смысл соотнесения этих результатов помогает нам обоим обрести индивидуацию и прояснить границы «я» и «объект».У каждого из нас есть «внутреннее представление о себе» и «внутреннее представление о себе». концепция другого »-« внутренний другой ».

Родство и индивидуация : Человек проходит стадии развитие, в котором мотив индивидуации является доминирующим, а другие когда родство является доминирующим. Но оба присутствуют в некоторой степени на каждом этапе. Моя дочь, когда ей было три года: через минуту она ответила на мое предложение помочь ей в чем-то: «Я хочу сделать это САМ.» Через три минуты: «Подними меня. Обними меня!»

Четыре экзистенциальных отношения взаимосвязи . Если человек А делает реляционный ход, человек B может:

  1. присоединиться к ходу
  2. Встреча с другим ходом или устремлением
  3. стать объектом движения или стремления А, или
  4. быть равнодушным к ходу

Вариант 4, безразличие, может включать обращение B к своим внутренним отношениям. мир в ответ на ход А.

«Слияние» ведет к как минимум частичному и временному исчезновению человека как дискретной динамической сущности. Это похоже на гештальт Термин терапии «слияние».

Третья альтернатива, принятие роли объекта, может, но делает не обязательно иметь в виду подчиненную реляционную роль.

Здоровое развитие и взаимодействие — субъектные и объектные роли . Людям в отношениях необходимо найти компромисс, приливы и отливы, компромисс между ролями субъекта и объекта, каждый игровой объект к предмету других / инициированию, затем обратному.Чередование темы а объектные роли — жизненно важный структурный компонент как личности, так и отношения. Проблемы возникают, если вы запираетесь (или запираетесь) быть последовательно субъектом или последовательно объектом.

  • Здоровое взаимодействие включает в себя настройку на объектно-ориентированные желания или потребности.
  • Оба партнера частично открывают себя через диалог с Другие. Например, игривый бокс между отцом и солнцем — это дружеский а не деструктивная встреча, когда каждый предлагает себя агрессивные потребности других.

Быть объектом. Другой может быть сильно заинтересован в назначении исключительно объектная роль для вас. Это можно сделать из властного авторитарная позиция, или с позиции очевидной жертвы, которая действительно контролирует ситуацию («Бедняга, как ты можешь так поступить со своим дорогая старушка?)

  • Человек может быть «пленником» назначения объект-роль — невозможно чтобы избежать назначенной роли.
  • Насильственное кормление объектной ролью препятствует развитию собственной автономии, самоподдержка и способность быть предметом.
  • Ребенку может быть назначена «родительская» роль, когда родитель требует заботиться (физически или эмоционально), а не предоставлять ребенок с заботой, в которой он нуждается.
  • Кто-то, кому отказано в роли субъекта, может принять стратегию «пассивно-рецептивное мастерство», которое включает в себя разработку стратегий влиять на влиятельных людей.Пример: вторичные выгоды от болезни.
  • Семья может игнорировать любую индивидуальность или автономию. члены. Участники завершат предложения или претензии друг друга выразить сокровенные чувства других.

Как субъект . Жесткое упорство в роли субъекта означает пытаясь заставить других удовлетворять все свои потребности.

  • Человек, который делает это, «берущий» и никогда не учится давать.
  • Если два человека в отношениях настаивают на этом, они дилемма попытки вписать межличностные отношения в интрапсихические единицы. Тот, кому удается превратить другого партнера в родителя «побеждает» в игре «объект-роль». Больной взрослый может добиться успеха в этом через его страдания требовательный член семьи, вызывая чувство вины обвинять.
  • Человек, который «попадает на крючок» родительской позиции родительского объекта — проигравший в конкурсе и ловит дерьмо от всех остальных.
  • Общая транзакционная система между родителями больного шизофренией бессмысленные, бесконечные препирательства. Более глубокая структура этого часто неспособность понять их неспособность противостоять собственному (возможно, бессознательному) негативу, критическое отношение к своим родителям.

Шаблон потребности в отношениях. Это структурные наборы внутренних потребности, которые приводят к проецированию на других качеств, которые хочет человек чтобы увидеть, что удовлетворит эти потребности.Это как держать трафарет, который воплощает потребности и способность видеть только то, что видно через трафарет. Если я параноик, я считаю всех потенциально злонамеренными и угрожающий. Если я отчаянно нуждаюсь в любви, я могу рассматривать каждую женщину как «теплая, материнская» фигура — которая может привести к падению, когда конкретная женщина действительно холодная сука. Когда у человека такое бредовое проекции, а также, возможно, искажения переноса (восприятие этого другой человек похож на другого человека в прошлых отношениях, хотя они на самом деле не такие, как этот другой человек), Другой постоянно видно сквозь эти экраны.Или другие могут быть выборочно восприняты в соответствии с шаблоном.

  • Когда человек застрял в искажениях переноса и бреде проекции, другой всегда видится через искажение эмоционально нагруженные внутренние отношения. Тогда:
  • У человека нет реалистичного восприятия себя как объекта к другому.
  • Настоящий Другой не может быть воспринят без загрязнения самим собой. внутренний прочее.Сюда входят сообщения другого человека, которые обычно получены в искаженном виде.
  • Чем больше патология, тем меньше человек воспринимает других как они есть. Так что вместо диады, существующей как диалог, она существует. как взаимные проекции.

Семейная патология — это взаимосвязанный паттерн первичных, подобных процессу, маневров. Семейная система предусматривает немедленную выписку членов семьи. фантазии через модели отыгрывания.Семейная система предотвращает индивидуальность, необходимая его членам для развития автономии. Каждый член может назначить неосознанно желаемую родительскую роль другому участнику. лицо, передающее родительскую роль другому, освобождается от задачи подлинного роста и откладывает болезненный процесс смириться с собственными детскими нарушениями родительских отношений, например, когда родители жестоко обращаются с детьми или отвергают их, или когда родитель потерян из-за смерти, дезертирства или продолжительной разлуки.

Связи с других точек зрения: Если вас интересует подход Босзорменьи-Надя, вы можете проверить предыдущие анализы социального взаимодействия, которые имеют более чем мало общего с его подходом. Что касается теории коммуникации в семейной системной терапии, то работа Уильяма Ледерера и Дона Джексона «Миражи брака » является основополагающей работой, в которой рассматриваются некоторые из этих вопросов. Десять лет спустя социальные психологи Джон Тибо и Гарольд Х.Келли разработал теорию отношений социального обмена, в которой довольно подробно исследовались явления обмена. См. Их Социальная психология групп или Келли Личные отношения.

ОТТО КЕРНБЕРГ (1928-?) . Родился в Австрии, получил образование в Чили и в клинике Menninger Clinic в Нью-Йорке. Использует термин объект для мысленного образа человека, образа, окрашенного чувствами. Он рассматривает эмоционально заряженные переживания отношений как основные блоки психические структуры.Он «смешивает модель влечения и объектные отношения. модель, имея собственное представление и построение представления объекта вверх под влиянием либидинозных и агрессивных влечений »(Сент-Клер). Уделил более позднему детству больше внимания, чем большинству других объектных отношений. теоретиков, когда идентичность эго продолжает развиваться, «видоизменяя опыт с внешними предметами.

Пограничные расстройства — в центре внимания Кернберга .Результат от история крайнего разочарования, провоцирующего сильный гнев и агрессию в первые годы жизни. Ребенок пытается защитить себя, проецируя эта агрессия возвращается к родителям. Мать рассматривается как потенциально опасная и угрожающе. Одного или обоих патентов можно ненавидеть и бояться, а позже сексуальные отношения считаются опасными. Попытки решения могут включая гомосексуальность или распущенность. DSM IV о пограничных расстройствах: (1) Неистовые попытки избежать реального или воображаемого отказа; (2) узор напряженных и нестабильных отношений с чередованием идеализации и девальвация; (3) нестабильная идентичность или самоощущение; (4) потенциально саморазрушающая импульсивность в таких областях, как расходы, секс, злоупотребление психоактивными веществами, безрассудное вождение, переедание; (5) повторяющееся суицидальное поведение или угрозы; (6) интенсивная реактивность настроения (7) хроническое чувство пустоты; (8) несоответствующий злость; (9) преходящие, связанные со стрессом параноидальные представления о тяжелой диссоциативной симптомы.

HEINZ KOHUT (1913-?)

Психология самости . Кохут назвал свою версию объектных отношений теории «психологии самости» и сделал основной упор на нарциссизм. В отличие от Кернберга, который рассматривал нарциссизм как фундаментальную болезнь, Кохут считал, что существуют как здоровые, так и нездоровые формы нарциссизма.

«Нарцистическая патология из-за отсутствия родителей. эмпатическая реакция на потребности ребенка в отражении и поиске цели для идеализации…. Родитель может быть не в состоянии слушать ребенка с гордость за достижения ребенка или родитель может отвлекать внимание от ребенка и не удовлетворить потребность ребенка в соответствующем восхищении. Хроническая невосприимчивость … удерживает ребенка в формировании психического состояния. структуры, способные справиться с тревогой [и] которые регулируют напряжение и приручить влияет. «(Сент-Клер) Может стать более склонным к неприемлемым паника. Могут усиливаться сексуальные и агрессивные влечения.Время от времени упущение со стороны родителей не имеет большого значения; скорее, имеет значение хроническая неспособность родителей ответить правильно.

Вертикальный раскол ‘Включает в себя сознательное существование бок о бок в психике несовместимые психические установки. Возможно, эго реальности отгорожен от нереалистичных нарциссических аспектов посредством отрицания или изоляция ». Неизмененное грандиозное« я »вторгается во многие виды деятельности, например тщеславное и хвастливое поведение.

Терапия. Подчеркивает эмпатическую чувствительность к субъективным переживаниям. пациента, особенно опыт терапевта. Терапия включает в себя развитие у пациента «наблюдающего сегмента личность, которая может сотрудничать с терапевтом …. терапевт создает ситуацию, которая поощряет реактивацию первоначального развития тенденции. Отражающий перенос активирует грандиозное Я, которое стремится к подтверждению внимания., а также идеализирующий перенос, который Я стремится слиться с идеальным всемогущим объектом. … Переносы заявят о себе … потребностями пациента во внимании, восхищении, и различные отражающие и повторяющиеся ответы на его или ее мобилизованные грандиозное Я »(Сент-Клер)

КРИТИК ТЕОРИИ ОБЪЕКТНЫХ ОТНОШЕНИЙ. Думаю, это важно отметить, что представление объектных отношений полностью развивалось в контексте неолокальных семей, в которых мать и отец создали свою семью блок на новом месте.Насколько мне известно, ни один из этих теоретиков не изучал семейные системы, в которых есть несколько фигур материнства и отцовства в виде различных тетушек, дядюшек, бабушек и дедушек, имеющих отношение к младенец в раннем возрасте, с любым исследованием того, как процесс развития может отличаться в такие экземпляры.

Кроме того, моя бывшая ученица, Соннетт Колдуэлл Барр, отмечает: «Объект отношения [кроме, в какой-то степени, Ивана Босзорменого-Надя] не принимает учитывать социальную систему, создающую патологию.Не нужно учитывать социальные нормы и конструкции. На первый взгляд это межличностное подход в диадических отношениях между матерью и младенцем, но исходит из внутриличностного подхода с целью исцеления индивидуации, «замкнутый индивидуализм … Как ни странно, чем больше мы разделяем мы сами из нашего сообщества, больше шансов социального насилия или семьи насилие. Когда все остальное в доме не удается, сообщество может «отразить» подходящее поведение для птенцов нашего общества, которое может быть корень феномена устойчивости.И все же доминирующая философия последние 100 лет [в Европе и Америке] были питательной средой для продвижения индивидуалистических подход. Самодостаточный индивидуализм синоним головы без тело, поскольку голова — очень маленькая часть всего человека. если ты пренебречь телом в пользу головы, тело раскроет свою патологию. Это аналогично тому, как голова является индивидуумом, а тело — индивидуумом. социальная структура. Психология двадцатого века игнорировала социальную состав.»Она заканчивается цитатой из Ницше:» Кто бы ни боролся монстры должны следить за тем, чтобы в процессе (ах) он не превратился в монстр. Потому что, когда вы долго смотрите в бездну, бездна также смотрит в ты »(Из« Головы без тела ». Неопубликованная статья, 2001)

Психодинамический подход | Просто Психология

  1. Перспективы
  2. Психодинамика

Психодинамический подход

Саул МакЛауд, обновлено 2020


Сообщения для дома
  • Психодинамическая теория Фрейда — Зигм. более поздние последователи обратились с просьбой объяснить происхождение человеческого поведения.
  • Психодинамический подход включает в себя все теории в психологии, которые рассматривают человеческое функционирование на основе взаимодействия побуждений и сил внутри человека, особенно бессознательного, и между различными структурами личности.
  • Психоанализ Зигмунда Фрейда был исходной психодинамической теорией, но психодинамический подход в целом включает в себя все теории, основанные на его идеях, например, Карл Юнг (1912), Мелани Кляйн (1921), Альфред Адлер (1927), Анна Фрейд (1936) и Эрик Эриксон (1950).
  • Слова психодинамический и психоаналитический часто путают. Помните, что теории Фрейда были психоаналитическими, тогда как термин «психодинамические» относится как к его теориям, так и к теориям его последователей.
  • Психоанализ Фрейда — это одновременно теория и терапия.

Зигмунд Фрейд (писавший между 1890-ми и 1930-ми годами) разработал набор теорий, которые легли в основу психодинамического подхода к психологии.

Его теории получены клинически — i.е., исходя из того, что ему говорили пациенты во время терапии. Психодинамический терапевт обычно лечит пациента от депрессии или расстройств, связанных с тревогой.

Основные предположения

На наше поведение и чувства сильно влияют бессознательные мотивы:

Подсознание включает в себя психические процессы, которые недоступны сознанию, но которые влияют на суждения, чувства или поведение (Wilson, 2002).

Согласно Фрейду (1915), бессознательный разум является первичным источником человеческого поведения.Подобно айсбергу, самая важная часть разума — это та часть, которую вы не видите.

Наши чувства, мотивы и решения на самом деле сильно зависят от нашего прошлого опыта и хранятся в бессознательном.

Наше поведение и чувства во взрослом возрасте (включая психологические проблемы) коренятся в нашем детском опыте:

Психодинамическая теория утверждает, что события в нашем детстве имеют большое влияние на нашу взрослую жизнь, формируя нашу личность. События, происходящие в детстве, могут оставаться в бессознательном состоянии и вызывать проблемы во взрослом возрасте.

Личность формируется из-за того, что влечения модифицируются различными конфликтами в разное время в детстве (во время психосексуального развития).

У любого поведения есть причина (обычно бессознательная), даже оговорки. Следовательно, любое поведение детерминировано:

Психодинамическая теория является строго детерминистской, поскольку она рассматривает наше поведение как полностью вызванное бессознательными факторами, над которыми мы не можем повлиять.

Бессознательные мысли и чувства могут передаваться в сознание в форме парапраксов, широко известных как фрейдистские оговорки или оговорки.Мы раскрываем то, что на самом деле у нас на уме, говоря то, чего не хотели.

Фрейд считал, что оговорки дают возможность проникнуть в бессознательное и что случайностей не бывает, каждое поведение (включая оговорки) имеет значение (то есть все поведение детерминировано).

Личность состоит из трех частей (т. Е. Трех частей): ид, эго и супер-эго:

Ид — это примитивный и инстинктивный компонент личности. Он состоит из всего унаследованного (т.е., биологические) компоненты личности, присутствующие при рождении, в том числе сексуальный (жизненный) инстинкт — Эрос (содержащий либидо) и агрессивный (смертельный) инстинкт — Танатос.

Эго развивается, чтобы быть посредником между нереальным ид и внешним реальным миром. Это компонент личности, принимающий решения.

Суперэго включает в себя ценности и мораль общества, которым научились у своих родителей и других людей.

Части бессознательного разума (ид и суперэго) находятся в постоянном конфликте с сознательной частью разума (эго).Этот конфликт создает тревогу, с которой можно справиться, используя защитные механизмы эго.

История психодинамической теории

История психодинамической теории

  • Анна О, пациентка доктора Джозефа Брейера (наставника и друга Фрейда) с 1800 по 1882 год страдала истерией.
  • В 1895 году Брейер и его помощник Зигмунд Фрейд написали книгу « Исследования истерии ».

    В нем они объяснили свою теорию: каждая истерия является результатом травмирующего опыта, который не может быть интегрирован в понимание мира человеком.В публикации Фрейд назван «отцом психоанализа».

  • К 1896 году Фрейд нашел ключ к своей собственной системе, назвав ее психоанализ . В нем он заменил гипноз «свободными ассоциациями».
  • В 1900 году Фрейд опубликовал свою первую крупную работу, The Interpretation of Dreams , которая установила важность психоаналитического движения.
  • В 1902 году Фрейд основал Общество психологической среды , позже преобразованное в Венское психоаналитическое общество .
  • По мере роста организации Фрейд основал внутренний круг преданных последователей, так называемый «Комитет» (включая Шандора Ференци и Ханнса Сакса (стоит), Отто Ранка, Карла Абрахама, Макса Эйтингона и Эрнеста Джонса).
  • Фрейд и его коллеги приехали в Массачусетс в 1909 году, чтобы прочитать лекцию об их новых методах понимания психических заболеваний. .

    Среди присутствующих были некоторые из самых важных интеллектуальных фигур страны, такие как Уильям Джеймс, Франц Боас и Адольф Мейер.

  • Через несколько лет после визита в Соединенные Штаты была основана Международная психоаналитическая ассоциация. .

    Фрейд назначил Карла Юнга своим преемником, который возглавил Ассоциацию, и отделения были созданы в крупных городах Европы и других местах. .

    Регулярные встречи или конгрессы проводились для обсуждения теории, терапии и культурного применения новой дисциплины.

  • Исследование Юнга о шизофрении, Психология раннего слабоумия , привело его к сотрудничеству с Зигмундом Фрейдом.
  • Тесное сотрудничество Юнга с Фрейдом продолжалось до 1913 года. Юнг становился все более критичным по отношению к исключительно сексуальному определению Фрейдом либидо и инцеста. .

    Публикация книги Юнга «Wandlungen und Symbole der Libido» (известной на английском языке как «Психология бессознательного») привела к окончательному прорыву.

  • После выхода из этого периода кризиса Юнг систематически развивал свои собственные теории под названием Аналитическая психология . .

    Представления Юнга о коллективном бессознательном и архетипах привели его к исследованию религии Востока и Запада, мифов, алхимии, а позже и летающих тарелок.

  • Мелани Кляйн открыла психоаналитическое мышление в новом направлении, признав важность наших ранних детских переживаний в формировании нашего взрослого эмоционального мира. .

    Став полноправным членом Берлинского психоаналитического общества в 1923 году, Кляйн приступает к своему первому анализу ребенка. .

    Расширяя и развивая идеи Зигмунда Фрейда, Кляйн использовала свой анализ детских игр, чтобы сформулировать новые концепции, такие как параноидно-шизоидная позиция и депрессивная позиция.

  • Анна Фрейд (дочь Фрейда) стала главной силой в британской психологии, специализирующейся на применении психоанализа к детям. .

    Среди ее самых известных работ: Эго и механизм защиты (1936).

Резюме психодинамики

Резюме психодинамического подхода

Методология / исследования

Методология / исследования

Базовые предположения

905 Основные предположения происхождение в бессознательном.

Психический детерминизм: у любого поведения есть причина / причина.

Различные части бессознательного находятся в постоянной борьбе.

Наше поведение и чувства во взрослом возрасте (включая психологические проблемы) коренятся в нашем детском опыте.

Области применения

Области применения

Сильные стороны

Сильные стороны

Это привело к появлению одного из первых «говорящих лекарств» — психоанализа. терапии теперь основаны.

Можно утверждать, что Фрейд был первым, кто подчеркнул важность детства для психического здоровья, и эта идея широко используется сегодня.

Психодинамический подход учитывает обе стороны дебатов о природе и воспитании.

Фрейд утверждал, что взрослая личность является продуктом врожденных побуждений, то есть естественных побуждений или побуждений, с которыми мы рождаемся, и опыта детства, то есть того, как мы растем и воспитываемся.

Ограничения

Ограничения

Игнорирует посреднические процессы (например,g., мышление)

Психодинамический подход уделяет слишком много внимания психологическим факторам, не принимая во внимание биологические / генетические факторы, которые влияют и способствуют возникновению проблем психического здоровья.

Слишком детерминированный (мало свободы воли)

Невозможно опровергнуть (трудно доказать неправоту)

Примеры из практики — Субъективные / Невозможно обобщить результаты

Упрощение человеческого разума на ид, эго и суперэго и пять психосексуальных стадий делают подход редукционист.

Проблемы и дебаты

Проблемы и дебаты

Свобода воли против детерминизма

Это строго детерминистский подход, поскольку он рассматривает наше поведение как полностью вызванное бессознательными факторами, которые мы не контролируем.

Природа против воспитания

Психодинамический подход признает влияние социальных факторов, поскольку он утверждает, что нами движут врожденные биологические инстинкты, представленные Id (природой), но способы выражения этих инстинктов формируются нашими социальными и культурная среда (воспитание).

Холизм против редукционизма

Психодинамический подход является детерминистским, поскольку он отвергает идею свободы воли. Поведение человека определяется его бессознательными мотивами, которые формируются его биологическими побуждениями и его ранним опытом.

Идиографическое против номотетического

Фрейд утверждал, что человеческое поведение регулируется универсальными процессами, которые применимы ко всем, например трехсторонняя структура ума (номотетическая).

Однако он также предположил, что способы, которыми эти процессы проявляются в человеке, уникальны (идиографичны).

Научны ли используемые методы исследования?

Концепции, предложенные Фрейдом, не могут быть проверены эмпирически. Теорию нельзя опровергнуть, как будто люди ведут себя так, как предсказывает теория, это рассматривается как поддержка, если они этого не делают, утверждается, что они используют защитные механизмы.

Критическая оценка

Критическая оценка

Психодинамический подход дал начало одному из первых «говорящих лекарств» — психоанализу, на котором сейчас основаны многие психологические методы лечения.Психоанализ сейчас редко используется в его первоначальном виде, но в некоторых случаях он все еще используется в более коротком варианте.

Самая большая критика психодинамического подхода состоит в том, что он ненаучен в своем анализе человеческого поведения. Многие концепции, лежащие в основе теорий Фрейда, являются субъективными, и поэтому их трудно проверить с научной точки зрения.

Например, как возможно научное изучение таких понятий, как бессознательное или трехсторонняя личность? В этом отношении можно утверждать, что психодинамическая перспектива неопровержима, поскольку ее теории не могут быть исследованы эмпирически.

Однако когнитивная психология определила бессознательные процессы, такие как процедурная память (Tulving, 1972), автоматическая обработка (Bargh & Chartrand, 1999; Stroop, 1935), а социальная психология показала важность неявной обработки (Greenwald & Banaji, 1995). Такие эмпирические данные продемонстрировали роль бессознательных процессов в поведении человека.

Клайн (1989) утверждает, что психодинамическая теория состоит из ряда гипотез, некоторые из которых легче проверить, чем другие, а некоторые имеют больше подтверждающих доказательств, чем другие.

Кроме того, хотя теории психодинамического подхода нелегко проверить, это не означает, что он не обладает сильной объяснительной силой.

Тем не менее, большинство доказательств психодинамических теорий взято из тематических исследований Фрейда (например, Little Hans, Anna O).

Основная проблема здесь заключается в том, что тематические исследования основаны на детальном изучении одного человека, и, со ссылкой на Фрейда, речь идет о женщинах среднего возраста из Вены (т.э., его пациенты). Это затрудняет обобщение на более широкие слои населения (например, на весь мир).

Еще одна проблема, связанная с методом тематического исследования, заключается в том, что он подвержен предвзятости исследователя. Пересмотр собственной клинической работы Фрейда показывает, что он иногда искажал истории болезни своих пациентов, чтобы «соответствовать» своей теории (Sulloway, 1991).

Гуманистический подход критикует психодинамическую перспективу как слишком детерминированную. Фрейд предполагает, что все мысли, поведение и эмоции определяются нашим детским опытом и бессознательными психическими процессами.

Это слабость, потому что она предполагает, что у нас нет сознательной свободы воли в отношении нашего поведения, оставляя мало места для идеи личной свободы воли (то есть свободы воли).

Наконец, психодинамический подход можно критиковать за сексизм по отношению к женщинам. Например, Фрейд считал, что зависть к половому члену женщин делает их хуже мужчин.

Он также считал, что женщины, как правило, развивают более слабые суперэго и более склонны к тревоге, чем мужчины.

Как ссылаться на эту статью:
Как ссылаться на эту статью:

McLeod, S.А. (2017). Психодинамический подход . Просто психология. https://www.simplypsychology.org/psychodynamic.html

Ссылки на стиль APA

Адлер А. (1927). Понимание человеческой природы. Нью-Йорк: Гринбург.

Барг, Дж. А. и Чартранд, Т. Л. (1999). Невыносимая автоматичность бытия. Американский психолог, 54 (7) , 462.

Эриксон, Э. Х. (1950). Детство и общество . Нью-Йорк: Нортон.

Фрейд, А.(1936). Эго и механизмы защиты .

Freud, S., & Breuer. Дж. (1895). Исследования истерии . В Стандартном издании (Том 2, стр. 1–335).

Фрейд, С. (1896). Наследственность и этиология неврозов. В Стандартном издании (Том 3, стр. 142–156).

Фрейд, С. (1900). Толкование снов . В стандартном издании (тома 4 и 5, стр. 1–627).

Фрейд, С. (1909). Заметки о случае невроза навязчивых состояний.В Стандартном издании (Том 10, стр. 153–249).

Фрейд, С. (1909). Анализ фобии пятилетнего мальчика. В Библиотеке Пеликана Фрейда (1977), том 8, истории болезни 1, страницы 169-306.

Фрейд, С. (1915). Бессознательное . SE, 14: 159-204.

Фрейд А. (1936). Эго и механизмы защиты . International Universities Press, Inc.

Гринвальд, А. Г., и Банаджи, М. Р. (1995). Неявное социальное познание: отношения, самооценка и стереотипы. Психологический обзор , 102 (1), 4.

Юнг, К. Г. (1907). Ueber die Psychologie der Dementia praecox. Психологический бюллетень, 4 (6) , 196–197.

Юнг, К. Г. (1912). Wandlungen und Symbole der Libido: Beiträge zur Entwicklungsgeschichte des Denkens. F. Deuticke.

Jung, C.G., et al. (1964). Человек и его символы , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Anchor Books, Doubleday.

Клайн П. (1989). Объективные проверки теорий Фрейда. Психологический обзор , 7, 127-45.

Струп, Дж. Р. (1935). Исследования вмешательства в серийных словесных реакций. Журнал экспериментальной психологии , 18 (6), 643.

Саллоуэй, Ф. Дж. (1991). Переоценка историй болезни Фрейда: социальная конструкция психоанализа. Исида , 82 (2), 245-275.

Тулвинг, Э. (1972). Эпизодическая и смысловая память. В E. Tulving и W. Donaldson (Eds.), Организация памяти , (стр. 381–403).Нью-Йорк: Academic Press.

Уилсон, Т. Д. (2004). Незнакомцы . Издательство Гарвардского университета.

Как ссылаться на эту статью:
Как ссылаться на эту статью:

McLeod, S.A. (2017). Психодинамический подход . Просто психология. https://www.simplypsychology.org/psychodynamic.html

сообщить об этом объявлении

Культура и личность — антропология

Зигмунд Фрейд (1856-1939) Фрейд был австрийским психиатром еврейского происхождения и самым влиятельным психологом 20-го века. век.Он классно определил Эдипов комплекс, который он считал универсальным феноменом, в котором бессознательные чувства и идеи сосредоточены на желании обладать родителем противоположного пола и выражать враждебность по отношению к родителю того же пола. Давний интерес Фрейда к антропологии отражен в его антропологической работе, в первую очередь в «Тотем » и «Табу ».

Эрик Эриксон (1902–1994) Эриксон был неофрейдистом, датско-немецко-американским психоаналитиком, который был более культурно ориентирован и менее психологически редуцирован, чем другие фрейдисты.Он был известен своей социокультурной теорией и ее влиянием на человеческое развитие. Эриксон развил пять психосексуальных стадий Фрейда до восьми стадий человеческой социализации, отмеченных внутренними конфликтами. Эриксон считал, что согласованность убеждений и ценностей очень важна для структурирования личности и что разочарования в младенчестве напрямую отражаются в религии и ритуалах культуры (Lindholm 2001).

Эдвард Сапир (1884-1939) Эдвард Сепир родился в Германии и приехал в Соединенные Штаты в возрасте пяти лет.Он был близким коллегой Рут Бенедикт и учился под руководством Франца Боаса и Альфреда Кребера. Сапир был признан одним из первых, кто исследовал взаимосвязь между языком и антропологией. Он воспринимал язык как инструмент формирования человеческого разума и описывал язык как словесный символ человеческих отношений. Он был известен тем, что исследовал связи между языком, личностью и социальным поведением и продвигал идею о том, что культура лучше всего понимается как аналог личности (Lindholm 2001).

Рут Бенедикт (1887-1948) Рут Бенедикт была студенткой Франца Боаса в Колумбийском университете. Ее известный вклад был в конфигурационалистский подход к культуре и личности. Как и Боас, она считала, что культура — это продукт человеческого выбора, а не культурный детерминизм. Бенедикт проводил полевые исследования среди американских индейцев, современных европейских и азиатских обществ. Ее ключевые работы, Образцы культуры и Хризантема и Меч, рассказывают о важности культуры в формировании индивидуальной личности. Образцы культуры «» обобщил взгляды Бенедикта на культуру и стал одной из самых продаваемых антропологических книг всех времен.

Маргарет Мид (1901–1978) Маргарет Мид родилась в Филадельфии. Она была студенткой, давней подругой и соратницей Рут Бенедикт. Они оба изучали взаимосвязь между конфигурацией культуры, социализацией в каждой конкретной культуре и формированием индивидуальной личности. Работы Мида исследуют человеческое развитие с межкультурной точки зрения и охватывают темы о гендерных ролях и воспитании детей как в американской, так и в зарубежных культурах.Ее первая работа, Coming of Age in Samoa , стала бестселлером и сделала Мид ведущей фигурой в культурной антропологии. В книге описывается, как индивидуальное развитие определяется культурными ожиданиями, а не биологически.

Абрам Кардинер (1891–1981) Кардинер родился в Нью-Йорке и был одним из основателей Нью-Йоркского психоаналитического института. Его вклад касался взаимодействия индивидуального развития личности и различных культур.Он разработал психокультурную модель взаимоотношений между воспитанием детей, жильем и достойными людьми в разных культурах. Он различал первичные институты (например, обучение детей, туалетное поведение и структуру семьи) и вторичные институты (такие как религия и искусство). Он объяснил, что основные структуры личности в обществе влияют на типы личности, которые в дальнейшем влияют на вторичные институты. Он также был известен изучением объектных отношений и психологии эго в психоанализе.Его интерпретации были представлены главным образом в Человек и его общество (1939) и Психологические границы общества (1945).

Ральф Линтон (1893–1953) Ральф Линтон родился в Филадельфии, штат Пенсильвания. Он был одним из основоположников теории базовой структуры личности. Он работал над этнографией меланезийцев и американских индейцев и сотрудничал с Абрамом Кардинером, чтобы развить взгляд на опосредование личности.

Кора Дюбуа (1903–1991) Кора Дюбуа родилась в Нью-Йорке.Она получила степень магистра в Колумбийском университете и училась в Университете Беркли для получения степени доктора философии. На нее повлиял ее наставник и соратник Абрам Кардинер в кросс-культурной диагностике и психоаналитическом исследовании культуры. В период с 1937 по 1939 год Дюбуа исследовал остров Алор (ныне часть Индонезии), используя включенное наблюдение, подробные тематические исследования, интервью с историей жизни и различные личностные тесты. Основываясь на своем этнографическом и психоаналитическом исследовании, она написала книгу под названием Люди Алора (1944).В этом социально-психологическом исследовании она выдвинула концепцию модальной структуры личности. Кора Дюбуа заявила, что индивидуальные вариации внутри культуры существуют, и каждая культура разделяет развитие определенного типа, который может не существовать у ее индивидуумов. В 1945 году Кора Дюбуа, Абрам Кардинер и Ральф Линтон стали соавторами книги «Психологические рубежи общества », которая состояла из подробных описаний и интерпретаций трех культур (культуры команчей, культуры алорезов и культуры американского сельского сообщества). .Он объяснил основную личность, сформированную разнообразием предметов в каждой культуре.

Клайд Клакхон (1905–1960) Клайд Клакхон был американским антропологом и социальным теоретиком. Он известен своей многолетней этнографической работой о навахо, результатом которой стали две книги: To the Foot of the Rainbow (1927) и Beyond the Rainbow (1933). Он вместе с Генри Мюрреем был соредактором книги «Личность в природе, обществе и культуре», (1953), которая продемонстрировала разнообразие, присущее культуре и личности.

Роберт Левин (с 1931 г. по настоящее время) Роберт Левин получил степень в Чикагском университете и преподавал в Гарвардском университете, Чикагском университете и Северо-Западном университете. Он участвовал в полевых исследованиях в Кении, Нигерии, Мексике, Непале, Замбии и Венесуэле. Он известен тем, что продолжает помогать возрождать психологическую антропологию и разработал исследования, которые могут быть применены к широкому спектру социальных контекстов (Shweder 1999).

Расстройства личности — симптомы и причины

Обзор

Расстройство личности — это тип психического расстройства, при котором у вас есть ригидный и нездоровый образ мышления, функционирования и поведения.Человеку с расстройством личности трудно воспринимать ситуации и людей и относиться к ним. Это вызывает серьезные проблемы и ограничения в отношениях, общественной деятельности, работе и учебе.

В некоторых случаях вы можете не осознавать, что у вас расстройство личности, потому что ваш образ мышления и поведение кажутся вам естественными. И вы можете обвинять других в проблемах, с которыми сталкиваетесь.

Расстройства личности обычно начинаются в подростковом или раннем взрослом возрасте. Есть много типов расстройств личности.Некоторые типы могут стать менее очевидными в среднем возрасте.

Продукты и услуги

Показать больше товаров от Mayo Clinic

Симптомы

Типы расстройств личности сгруппированы в три группы на основе схожих характеристик и симптомов. Многие люди с одним расстройством личности также имеют признаки и симптомы как минимум одного дополнительного расстройства личности. Необязательно демонстрировать все признаки и симптомы, перечисленные для постановки диагноза.

Расстройства личности кластера А

Кластер А расстройства личности характеризуются странным, эксцентричным мышлением или поведением. К ним относятся параноидальное расстройство личности, шизоидное расстройство личности и шизотипическое расстройство личности.

Параноидальное расстройство личности
  • Повсеместное недоверие и подозрительность к другим и их мотивам
  • Необоснованное убеждение в том, что другие пытаются причинить вам вред или обмануть вас
  • Необоснованные подозрения в лояльности или надежности других
  • Нерешительность довериться другим из-за необоснованного опасения, что другие будут использовать информацию против вас
  • Восприятие невинных замечаний или неугрожающих ситуаций как личного оскорбления или нападения
  • Гневная или враждебная реакция на кажущееся пренебрежение или оскорбление
  • Склонность держать обиду
  • Необоснованные, повторяющиеся подозрения в неверности супруга или полового партнера
Шизоидное расстройство личности
  • Отсутствие интереса к социальным или личным отношениям, предпочитает побыть одному
  • Ограниченный диапазон эмоционального выражения
  • Неспособность получать удовольствие от большинства занятий
  • Неспособность улавливать обычные социальные сигналы
  • Внешний вид холодного или равнодушного к другим
  • Незначительный или нулевой интерес к сексу с другим человеком
Шизотипическое расстройство личности
  • Необычная одежда, образ мышления, верования, речь или поведение
  • Странные переживания восприятия, например слышание голоса, который шепчет ваше имя
  • Плоские эмоции или несоответствующие эмоциональные реакции
  • Социальная тревожность и отсутствие или дискомфорт в близких отношениях
  • Безразличный, неуместный или подозрительный ответ другим
  • «Магическое мышление» — вера в то, что своими мыслями вы можете влиять на людей и события
  • Убеждение, что некоторые случайные происшествия или события содержат скрытые сообщения, предназначенные только для вас
Расстройства личности кластера B

Расстройства личности кластера B характеризуются драматическим, чрезмерно эмоциональным или непредсказуемым мышлением или поведением.Они включают антисоциальное расстройство личности, пограничное расстройство личности, истерическое расстройство личности и нарциссическое расстройство личности.

Антисоциальное расстройство личности
  • Игнорирование потребностей и чувств других
  • Постоянная ложь, воровство, использование псевдонимов, обман других
  • Повторяющиеся проблемы с законом
  • Неоднократное нарушение чужих прав
  • Агрессивное, часто агрессивное поведение
  • Пренебрежение собственной безопасностью и собственной безопасностью
  • Импульсивное поведение
  • Последовательно безответственный
  • Отсутствие раскаяния в поведении
Пограничное расстройство личности
  • Импульсивное и рискованное поведение, например небезопасный секс, азартные игры или переедание
  • Неустойчивое или хрупкое представление о себе
  • Нестабильные и напряженные отношения
  • Перепады настроения, часто как реакция на межличностный стресс
  • Суицидальное поведение или угроза членовредительства
  • Сильный страх остаться одиноким или брошенным
  • Постоянное чувство пустоты
  • Частые и сильные проявления гнева
  • Паранойя, связанная со стрессом, которая приходит и уходит
Истерическое расстройство личности
  • Постоянно ищет внимания
  • Чрезмерно эмоциональный, драматический или сексуально провокационный для привлечения внимания
  • Драматично высказывает твердые мнения, но мало фактов или подробностей, подтверждающих их
  • Легко подвержен влиянию окружающих
  • Мелкие, быстро меняющиеся эмоции
  • Чрезмерная забота о внешнем виде
  • Считает, что отношения с другими ближе, чем они есть на самом деле
Нарциссическое расстройство личности
  • Убеждение, что вы особенный и важнее других
  • Фантазии о власти, успехе и привлекательности
  • Неспособность признать потребности и чувства других
  • Преувеличение достижений или талантов
  • Ожидание постоянной похвалы и восхищения
  • Высокомерие
  • Необоснованные ожидания милостей и преимуществ, часто с использованием других
  • Зависть к другим или вера в то, что другие тебе завидуют
Расстройства личности кластера C

Расстройства личности кластера C характеризуются тревожным, пугающим мышлением или поведением.К ним относятся избегающее расстройство личности, зависимое расстройство личности и обсессивно-компульсивное расстройство личности.

Избегающее расстройство личности
  • Слишком чувствительны к критике или неприятию
  • Чувство неполноценности, неполноценности или непривлекательности
  • Избегание трудовой деятельности, требующей межличностного контакта
  • Социально заторможенный, робкий и изолированный, избегающий новых занятий или встреч с незнакомцами
  • Крайняя застенчивость в социальных ситуациях и в личных отношениях
  • Страх неодобрения, смущения или насмешек
Зависимое расстройство личности
  • Чрезмерная зависимость от других и чувство необходимости заботиться о
  • Покорное или цепкое поведение по отношению к другим
  • Страх перед необходимостью позаботиться о себе или позаботиться о себе, если оставить в покое
  • Недостаток уверенности в себе, требующий от других чрезмерных советов и заверений для принятия даже небольших решений
  • Трудности с началом или выполнением проектов самостоятельно из-за неуверенности в себе
  • Трудность не соглашаться с другими, боязнь неодобрения
  • Терпимость к плохому или жестокому обращению, даже если доступны другие варианты
  • Срочная необходимость начать новые отношения после того, как близкие отношения закончились
Обсессивно-компульсивное расстройство личности
  • Забота о деталях, порядке и правилах
  • Крайний перфекционизм, приводящий к дисфункции и страданиям, когда не достигается совершенство, например, чувство неспособности завершить проект из-за того, что вы не соответствуете своим собственным строгим стандартам
  • Желание контролировать людей, задачи и ситуации и неспособность делегировать задачи
  • Пренебрежение друзьями и приятными занятиями из-за чрезмерной приверженности работе или проекту
  • Невозможность выбросить сломанные или бесполезные предметы
  • Жесткий и упрямый
  • Отсутствие гибкости в отношении морали, этики или ценностей
  • Жесткий и скупой контроль над бюджетом и расходами

Обсессивно-компульсивное расстройство личности — это не то же самое, что обсессивно-компульсивное расстройство, тип тревожного расстройства.

Когда обращаться к врачу

Если у вас есть какие-либо признаки или симптомы расстройства личности, обратитесь к врачу, другому специалисту первичной медико-санитарной помощи или психиатру. Без лечения расстройства личности могут вызвать серьезные проблемы в вашей жизни, которые могут ухудшиться без лечения.

Причины

Личность — это сочетание мыслей, эмоций и поведения, которое делает вас уникальным.Это то, как вы смотрите, понимаете и относитесь к внешнему миру, а также то, как вы видите себя. Личность формируется в детстве, формируется благодаря взаимодействию:

  • Ваши гены. Определенные черты личности могут быть переданы вам вашими родителями через унаследованные гены. Эти качества иногда называют вашим темпераментом.
  • Ваше окружение. Это включает в себя окружение, в котором вы выросли, произошедшие события и отношения с членами семьи и другими людьми.

Считается, что расстройства личности вызываются сочетанием этих генетических факторов и факторов окружающей среды. Ваши гены могут сделать вас уязвимыми для развития расстройства личности, а жизненная ситуация может спровоцировать фактическое развитие.

Факторы риска

Хотя точная причина расстройства личности неизвестна, некоторые факторы, по-видимому, увеличивают риск развития или запуска расстройства личности, в том числе:

  • Расстройства личности или другие психические заболевания в семейном анамнезе
  • Жестокая, нестабильная или хаотичная семейная жизнь в детстве
  • У вас диагностировано расстройство поведения в детстве
  • Вариации химического состава и структуры мозга

Осложнения

Расстройства личности могут существенно нарушить жизнь как самого пострадавшего, так и тех, кто заботится о нем.Расстройства личности могут вызвать проблемы во взаимоотношениях, работе или учебе, а также могут привести к социальной изоляции или злоупотреблению алкоголем или наркотиками.

23 сентября 2016 г.

Фрейд, Зигмунд | Интернет-энциклопедия философии

Зигмунд Фрейд, отец психоанализа, был физиологом, врачом, психологом и влиятельным мыслителем начала двадцатого века.Первоначально работая в тесном сотрудничестве с Джозефом Брейером, Фрейд разработал теорию о том, что разум представляет собой сложную энергетическую систему, структурное исследование которой является надлежащей областью психологии. Он сформулировал и уточнил концепции бессознательного, детской сексуальности и вытеснения, и он предложил трехстороннее объяснение структуры разума — все как часть радикально новой концептуальной и терапевтической системы координат для понимания психологического развития человека и лечения ненормальные психические состояния.Несмотря на многочисленные проявления психоанализа в том виде, в каком он существует сегодня, почти во всех фундаментальных отношениях его можно проследить непосредственно до оригинальной работы Фрейда.

Новаторский подход Фрейда к человеческим действиям, сновидениям и даже к культурным артефактам как к неизменно имеющим неявное символическое значение оказался чрезвычайно плодотворным и имел огромное значение для самых разных областей, включая психологию, антропологию, семиотику, художественное творчество и т. Д. признательность.Однако наиболее важное и часто повторяемое утверждение Фрейда о том, что с помощью психоанализа он изобрел успешную науку о разуме, остается предметом множества критических споров и споров.

Содержание

  1. Жизнь
  2. Фон его мыслей
  3. Теория бессознательного
  4. Инфантильная сексуальность
  5. Неврозы и структура психики
  6. Психоанализ как терапия
  7. Критическая оценка Фрейда
    1. Претензия на научный статус
    2. Связность теории
    3. Открытие Фрейда
    4. Эффективность психоаналитической терапии
  8. Ссылки и дополнительная литература
    1. Работы Фрейда
    2. Работы по Фрейду и фрейдистскому психоанализу

1.Жизнь

Фрейд родился во Фриберге, Моравия, в 1856 году, но когда ему было четыре года, его семья переехала в Вену, где он должен был жить и работать до последних лет своей жизни. В 1938 году нацисты аннексировали Австрию, и еврею Фрейду было разрешено уехать в Англию. По этим причинам имя Фрейда, прежде всего, было связано с Веной, что было суждено быть глубоко связано для потомков, основавших то, что впоследствии стало известно как первая венская школа психоанализа , из которой произошел психоанализ как движение. и все последующие разработки в этой области.Диапазон интересов Фрейда и его профессиональной подготовки был очень широк. Он всегда считал себя, прежде всего, ученым, стремящимся расширить границы человеческих знаний, и с этой целью (а не в медицинской практике) он поступил в медицинскую школу Венского университета в 1873 году. биологии, проводя исследования в области физиологии в течение шести лет под руководством великого немецкого ученого Эрнста Брюке, который был директором физиологической лаборатории в университете, а затем специализировался на неврологии.Он получил степень доктора медицины в 1881 году и, обручившись в 1882 году, довольно неохотно занялся более надежной и финансово выгодной работой в качестве врача в Венской больнице общего профиля. Вскоре после его брака в 1886 году, который был чрезвычайно счастливым и дал Фрейду шестерых детей, младшая из которых, Анна, сама стала выдающимся психоаналитиком, Фрейд открыл частную практику лечения психических расстройств, которая дала ему большую часть возможностей. клинический материал, на котором он основывал свои теории и новаторские методы.

В 1885–1886 годах Фрейд провел большую часть года в Париже, где был глубоко впечатлен работой французского невролога Жана Шарко, который в то время использовал гипноз для лечения истерии и других ненормальных психических состояний. Вернувшись в Вену, Фрейд экспериментировал с гипнозом, но обнаружил, что его благотворное влияние длилось недолго. На этом этапе он решил вместо этого воспользоваться методом, предложенным в работе более старшего венского коллеги и друга Йозефа Брейера, который обнаружил, что, когда он побуждал истеричного пациента говорить о самых ранних проявлениях симптомов, они иногда постепенно уменьшались. .Работая с Брейером, Фрейд сформулировал и развил идею о том, что многие неврозы (фобии, истерический паралич и боли, некоторые формы паранойи и т. Д.) Произошли от глубоко травмирующих переживаний, которые произошли в прошлом пациента, но которые теперь были забыты — скрыто от сознания. Лечение заключалось в том, чтобы дать пациенту возможность вспомнить переживание в сознании, противостоять ему глубже, как интеллектуально, так и эмоционально, и, таким образом, разрядить его, чтобы устранить основные психологические причины невротических симптомов.Эта техника и теория, на которой она основана, получили свое классическое выражение в «« Исследования истерии », совместно опубликованных Фрейдом и Брейером в 1895 году.

Однако вскоре после этого Брейер обнаружил, что он не может согласиться с тем, что он считал чрезмерным акцентом, который Фрейд придавал сексуальному происхождению и содержанию неврозов, а также двум разлученным компаниям, при этом Фрейд продолжал работать в одиночку, чтобы развить и усовершенствовать их. теория и практика психоанализа.В 1900 году, после длительного периода самоанализа, он опубликовал Толкование снов , которое обычно считается его величайшей работой. За этим в 1901 г. последовал выпуск Психопатология повседневной жизни ; а в 1905 г. — Три очерка по теории сексуальности . Психоаналитическая теория Фрейда поначалу не была хорошо принята — когда ее существование вообще признавалось, обычно это были люди, которых, как и предвидел Брейер, шокировал акцент, сделанный Фрейдом на сексуальности.Лишь в 1908 году, когда в Зальцбурге прошел первый Международный психоаналитический конгресс, важность Фрейда стала общепризнанной. Этому в значительной степени способствовало 1909 год, когда его пригласили прочитать курс лекций в Соединенных Штатах, которые должны были лечь в основу его книги 1916 года Пять лекций по психоанализу . С этого момента репутация и слава Фрейда чрезвычайно выросли, и он продолжал плодотворно писать до самой смерти, выпустив в общей сложности более двадцати томов теоретических работ и клинических исследований.Он также был не прочь критически пересмотреть свои взгляды или внести фундаментальные изменения в свои самые основные принципы, когда он считал, что этого требуют научные данные — это наиболее ярко подтверждалось его продвижением совершенно новой трехсторонней системы ( id , ). ego и super-ego ) в его работе 1923 года The Ego and Id . Первоначально его очень воодушевило привлечение последователей интеллектуального уровня Адлера и Юнга, и, соответственно, он был разочарован, когда они оба основали конкурирующие школы психоанализа, что привело к первым двум из многих расколов в движении, но он знал что такое разногласие по основным принципам было частью раннего развития каждой новой науки.После выдающейся энергичной жизни и творческой продуктивности он умер от рака во время изгнания в Англию в 1939 году.

2. Предпосылки его мыслей

Несмотря на то, что Фрейд был весьма оригинальным мыслителем, он также находился под глубоким влиянием ряда разнообразных факторов, которые накладывались друг на друга и взаимосвязаны, определяя развитие его мысли. Как указывалось выше, и Шарко, и Брейер оказали на него прямое и непосредственное влияние, но некоторые другие факторы, хотя и не менее важные, чем эти, имели совершенно иную природу.Прежде всего, сам Фрейд был в значительной степени фрейдистом — его отец имел двух сыновей от предыдущего брака, Эммануэля и Филиппа, а молодой Фрейд часто играл с сыном Филиппа Джоном, который был его ровесником. Самоанализ Фрейда, лежащий в основе его шедевра Толкование сновидений , берет свое начало в эмоциональном кризисе, который он пережил после смерти отца, и в серии сновидений, которые это породило. Этот анализ показал ему, что любовь и восхищение, которые он испытывал к своему отцу, были смешаны с очень контрастирующими чувствами стыда и ненависти (такое смешанное отношение он назвал амбивалентностью ).Особенно показательным было его открытие: в юности он часто фантазировал о том, что его сводный брат Филипп (который был ровесником его матери) на самом деле был его отцом, и некоторые другие признаки убедили его в глубоком скрытом значении этой фантазии — о том, что он желал смерти своего настоящего отца, потому что он был его соперником за привязанность матери. Это должно было стать личной (хотя отнюдь не исключительной) основой его теории Эдипова комплекса.

Во-вторых, и на более общем уровне, необходимо принять во внимание современный научный климат, в котором жил и работал Фрейд.Во многих отношениях выдающейся научной фигурой науки девятнадцатого века был Чарльз Дарвин, опубликовавший свою революционную работу Происхождение видов , когда Фрейду было четыре года. Эволюционная доктрина радикально изменила преобладающее представление о человеке — тогда как раньше человек рассматривался как существо, отличное по природе от представителей животного царства в силу того, что он обладал бессмертной душой, теперь он рассматривался как часть естественный порядок, отличающийся от нечеловеческих животных только степенью структурной сложности.Это впервые сделало возможным и правдоподобным рассматривать человека как объект научного исследования и представить широкий и разнообразный диапазон человеческого поведения и мотивационные причины, из которых оно проистекает, как подлежащие в принципе устранению. научное объяснение. Большая часть творческой работы, проделанной в целом ряде различных научных областей в течение следующего столетия, должна была быть вдохновлена ​​этим новым мировоззрением, которое Фрейд с его огромным уважением к науке безоговорочно принял и поддерживал его.

Однако еще более важное влияние на Фрейда оказала физика. Вторые пятьдесят лет девятнадцатого века ознаменовались грандиозными достижениями современной физики, которые во многом были инициированы формулировкой принципа сохранения энергии Гельмгольцем. По сути, этот принцип утверждает, что общее количество энергии в любой данной физической системе всегда постоянно, что кванты энергии могут быть изменены, но не аннигилированы, и, следовательно, когда энергия перемещается из одной части системы, она должна снова появляться в другая часть.Постепенное применение этого принципа привело к грандиозным открытиям в области термодинамики, электромагнетизма и ядерной физики, которые и связанные с ними технологии так радикально изменили современный мир. Как мы видели, когда он впервые приехал в Венский университет, Фрейд работал под руководством Эрнста Брюке, который в 1873-1843 гг. Опубликовал свои лекционные заметки по физиологии ( Vorlesungen über Physiologie . Вена: Вильгельм Браумюллер), установив Из точки зрения, что все живые организмы, включая человека, по сути являются энергетическими системами, к которым, как и к неодушевленным объектам, применим принцип сохранения энергии.Фрейд, который восхищался и уважал Брюке, быстро с энтузиазмом принял эту новую динамическую физиологию . Отсюда был всего лишь короткий концептуальный шаг — но тот, который Фрейд первым сделал и на котором в значительной степени обосновано его притязание на известность — к точке зрения, что существует такая вещь, как психическая энергия , , человеческая энергия . личность также является энергетической системой, и что функция психологии состоит в том, чтобы исследовать модификации, передачи и преобразования психической энергии внутри личности, которые формируют и определяют ее.Эта последняя концепция является краеугольным камнем психоаналитической теории Фрейда.

3. Теория бессознательного

Теория бессознательного Фрейда, таким образом, в высшей степени детерминирована — факт, который, учитывая природу науки XIX века, не должен вызывать удивления. Возможно, Фрейд был первым мыслителем, который систематически применял детерминистские принципы к сфере ментального и считал, что широкий спектр человеческого поведения можно объяснить только в терминах (обычно скрытых) ментальных процессов или состояний, которые его определяют.Таким образом, вместо того, чтобы рассматривать поведение невротика как причинно необъяснимое — что было преобладающим подходом на протяжении веков — Фрейд, напротив, настаивал на том, чтобы рассматривать его как поведение, для которого имеет смысл искать объяснение путем поиска вызывает с точки зрения психического состояния человека. Отсюда то значение, которое он приписывал оговоркам или оговоркам, навязчивому поведению и сновидениям — все это, по его мнению, определяется скрытыми причинами в уме человека, и поэтому они раскрывают в скрытой форме то, что в противном случае вообще не было бы известно. .Это наводит на мысль о том, что свобода воли, если не полностью иллюзия, безусловно, более строго ограничена, чем принято считать, поскольку из этого следует, что всякий раз, когда мы делаем выбор, нами управляют скрытые психические процессы, о которых мы не подозреваем и над которым мы не властны.

Постулат о том, что вообще существует таких вещей, как бессознательные психические состояния, является прямой функцией детерминизма Фрейда, его рассуждения здесь просто заключаются в том, что принцип причинности требует, , чтобы такие психические состояния существовали, поскольку очевидно, что существуют Часто в сознании нет ничего, что могло бы вызвать невротическое или иное поведение.Бессознательный психический процесс или событие для Фрейда — это не тот, который просто случайно находится вне сознания в данный момент, а скорее тот, который не может , кроме как с помощью длительного психоанализа, вывести на передний план сознания. Постулирование таких бессознательных ментальных состояний, конечно, влечет за собой, что ум не является и не может быть отождествлен ни с сознанием, ни с объектом сознания. Если использовать широко используемую аналогию, то по своей структуре он скорее сродни айсбергу, большая часть которого лежит под поверхностью, оказывая динамическое и определяющее влияние на часть, поддающуюся прямому исследованию, — на сознание.

С этим взглядом на сознание глубоко связано учение Фрейда об инстинктах или побуждениях. Инстинкты, по Фрейду, являются основными движущими силами в ментальном царстве, и как таковые они активизируют разум во всех его функциях. Он считал, что существует бесконечно большое количество таких инстинктов, но их можно свести к небольшому количеству базовых, которые он сгруппировал в две широкие общие категории: Эрос, (инстинкт жизни), который охватывает все самость. -сохраняющие и эротические инстинкты, и Thanatos (инстинкт смерти), который охватывает все инстинкты агрессии, самоуничтожения и жестокости.Таким образом, было бы ошибкой интерпретировать Фрейда как утверждение, что все человеческих действий проистекают из мотивов, которые имеют сексуальное происхождение, поскольку те, которые происходят от Танатоса, не имеют сексуальной мотивации — действительно, Танатос является иррациональным побуждением уничтожить источник всего. сексуальная энергия в уничтожении себя. Сказав это, несомненно верно, что Фрейд придавал сексуальным влечениям важность и центральное место в человеческой жизни, человеческих действиях и человеческом поведении, что было новым (и для многих шокирующим), утверждая, что сексуальные влечения существуют и могут быть различимы. у детей от рождения (теория инфантильной сексуальности), и эта сексуальная энергия ( либидо ) является самой важной движущей силой во взрослой жизни.Однако здесь необходимо добавить важное уточнение — Фрейд фактически переопределил термин сексуальность , чтобы охватить любую форму удовольствия , которое является или может быть получено из тела. Таким образом, его теория инстинктов или побуждений, по сути, состоит в том, что человеческое существо заряжается энергией или движется с рождения желанием получить и увеличить телесное удовольствие.

4. Инфантильная сексуальность

Теорию детской сексуальности Фрейда следует рассматривать как неотъемлемую часть более широкой теории развития человеческой личности.Это произошло из более раннего открытия Брейера, что травматические события детства могут иметь разрушительные негативные последствия для взрослого человека, и было его обобщением, и оно приняло форму общего тезиса о том, что сексуальные переживания в раннем детстве являются решающими факторами в определении взрослая личность. Из его описания инстинктов или побуждений следует, что с момента рождения младенец движется в своих действиях желанием телесного / сексуального удовольствия, где это рассматривается Фрейдом в почти механических терминах как желание высвободить умственную энергию.Первоначально младенцы получают такое освобождение и получают такое удовольствие от акта сосания. Соответственно, Фрейд называет это оральной стадией развития . За этим следует стадия, на которой локусом удовольствия или высвобождения энергии является анус, особенно во время акта дефекации, и это, соответственно, называется стадией анального отверстия . Затем у маленького ребенка развивается интерес к своим половым органам как к месту удовольствия (фаллическая стадия , ) и развивается глубокое сексуальное влечение к родителю противоположного пола и ненависть к родителю того же пола ( Эдипов комплекс ).Это, однако, порождает (социально обусловленное) чувство вины у ребенка, который осознает, что он никогда не сможет вытеснить более сильного родителя. Ребенок мужского пола также считает себя подверженным риску. Он опасается, что, если он будет настойчиво стремиться к сексуальному влечению к своей матери, отец может причинить ему вред; в частности, он опасается, что его могут кастрировать. Это называется тревожностью кастрации . Как влечение к матери, так и ненависть обычно подавляются, и ребенок обычно разрешает конфликт Эдипова комплекса, отождествляя себя с родителем того же пола.Это происходит в возрасте пяти лет, после чего ребенок вступает в латентный период , когда сексуальная мотивация становится гораздо менее выраженной. Это длится до полового созревания, когда начинается зрелое генитальное развитие, и влечение к удовольствию перефокусируется на область гениталий.

По мнению Фрейда, это последовательность или прогрессия, заложенная в нормальном человеческом развитии, и следует отметить, что на младенческом уровне инстинктивные попытки удовлетворить влечение к удовольствию часто сдерживаются родительским контролем и социальным принуждением.Таким образом, процесс развития для ребенка — это, по сути, движение через серию конфликтов , успешное разрешение которых имеет решающее значение для психического здоровья взрослого. Многие психические заболевания, особенно истерия, считал Фрейд, могут быть связаны с неразрешенными конфликтами, переживаемыми на этой стадии, или с событиями, которые иным образом нарушают нормальный паттерн детского развития. Например, некоторые фрейдисты считают гомосексуальность результатом неспособности разрешить конфликты Эдипова комплекса, особенно неспособности идентифицировать себя с родителем того же пола; навязчивая озабоченность умыванием и личной гигиеной, которая характеризует поведение некоторых невротиков, рассматривается как результат неразрешенных конфликтов / репрессий, происходящих на анальной стадии.

5. Неврозы и структура психики

Рассказ Фрейда о бессознательном и связанной с ним психоаналитической терапии лучше всего иллюстрируется его знаменитой трехчастной моделью структуры разума или личности (хотя, как мы видели, он не сформулировал ее до 1923 года). Эта модель имеет много общего с описанием разума, предложенным Платоном более 2000 лет назад. Теория получила название трехчастной просто потому, что, опять же, как и Платон, Фрейд выделил три структурных элемента в разуме, которые он назвал id , ego и super-ego .Ид — это та часть ума, в которой находятся инстинктивные сексуальные влечения, требующие удовлетворения; Супер-эго — это та часть, которая содержит совесть, а именно социально приобретенные механизмы контроля, которые были интернализованы и которые обычно передаются в первую очередь родителями; в то время как эго — это сознательное я, которое создается динамическими напряжениями и взаимодействиями между Ид и Супер-Эго и имеет задачу согласовать их конфликтующие требования с требованиями внешней реальности.Именно в этом смысле разум следует понимать как динамическую энергетическую систему. Все объекты сознания находятся в эго; содержание id постоянно принадлежит бессознательному; в то время как Супер-Эго — это бессознательный механизм фильтрации, который стремится ограничить слепые стремления Ид к удовольствиям путем введения ограничительных правил. Ведутся споры о том, насколько буквально Фрейд намеревался использовать эту модель (он, кажется, сам воспринял ее чрезвычайно буквально), но важно отметить, что то, что предлагается здесь, действительно является теоретической моделью , а не описанием. наблюдаемого объекта, который функционирует как система отсчета для объяснения связи между опытом раннего детства и зрелой взрослой (нормальной или дисфункциональной) личностью.

Фрейд также следовал за Платоном в его описании природы психического здоровья или психологического благополучия, которое он видел как установление гармоничных отношений между тремя элементами, составляющими разум. Если внешний мир не предлагает возможностей для удовлетворения стремлений к удовольствию id , или, что еще чаще, если удовлетворение некоторых или всех этих влечений действительно нарушает моральные санкции, наложенные супер-эго, тогда внутренний конфликт возникает в уме между его составными частями или элементами.Неспособность решить эту проблему может привести к более позднему неврозу. Ключевой концепцией, введенной здесь Фрейдом, является то, что разум обладает рядом защитных механизмов , чтобы попытаться предотвратить слишком острые конфликты, такие как вытеснение (возвращение конфликтов в бессознательное), сублимация (направление сексуального влечет за собой достижение социально приемлемых целей в искусстве, науке, поэзии и т. д.), фиксация (неспособность продвинуться дальше одной из стадий развития) и регресс (возврат к поведению, характерному для одной из стадий развития). этапы).

Из них подавление является наиболее важным, и Фрейд объясняет это следующим образом: когда человек испытывает инстинктивное побуждение вести себя так, как супер-эго считает предосудительным (например, сильный эротический импульс на часть ребенка по отношению к родителю противоположного пола), тогда разум может оттолкнуть этот импульс, подавить его в бессознательное. Таким образом, вытеснение является одним из центральных защитных механизмов, с помощью которых эго стремится избежать внутреннего конфликта и боли и согласовать реальность с требованиями как Ид, так и Супер-Эго.Как таковое, это совершенно нормально и является неотъемлемой частью процесса развития, через который каждый ребенок должен пройти на пути к взрослой жизни. Однако подавленное инстинктивное влечение как форма энергии не может быть уничтожено когда подавлено — оно продолжает существовать нетронутым в бессознательном, откуда оно оказывает определяющую силу на сознательный разум и может дать подъем к дисфункциональному поведению, характерному для неврозов. Это одна из причин, почему сны и оговорки имеют такое сильное символическое значение для Фрейда и почему их анализ стал такой ключевой частью его лечения — они представляют собой случаи, когда бдительность супер-эго ослабляется, а когда вытесненные влечения, соответственно, способны представляться сознательному уму в трансмутированной форме.Разница между нормальным подавлением и видом подавления, которое приводит к невротическому заболеванию, составляет степень , а не своего рода — компульсивное поведение невротика само по себе является проявлением инстинктивного влечения, подавленного в детстве. Такие поведенческие симптомы в высшей степени иррациональны (и даже могут восприниматься как таковые невротиком), но полностью выходят за рамки контроля субъекта, потому что ими движет уже бессознательный подавленный импульс. Фрейд позиционировал ключевые репрессии как для нормального индивида, так и для невротика в первые пять лет детства и, конечно же, считал их в основном сексуальными по своей природе; поскольку, как мы видели, репрессии, которые, в частности, нарушают процесс детского сексуального развития, по его мнению, приводят к сильной тенденции к более позднему неврозу во взрослой жизни.Задача психоанализа как терапии состоит в том, чтобы найти подавления, вызывающие невротические симптомы, путем проникновения в бессознательный разум субъекта и вывода их на передний план сознания, чтобы позволить эго напрямую противостоять им и, таким образом, разрядить их. .

6. Психоанализ как терапия

Рассказ Фрейда о половом генезе и природе неврозов естественным образом привел его к разработке клинического метода лечения таких расстройств. Сегодня это стало настолько влиятельным, что, когда люди говорят о психоанализе, они часто имеют в виду исключительно клиническое лечение; однако этот термин правильно обозначает как клиническое лечение, так и лежащую в его основе теорию.Цель метода может быть сформулирована просто в общих чертах — восстановить гармоничные отношения между тремя элементами, составляющими сознание, путем раскопок и разрешения бессознательных вытесненных конфликтов. Фактический метод лечения, впервые примененный Фрейдом, вырос из более раннего открытия Брейера, упомянутого выше: когда истерическую пациентку поощряли свободно говорить о самых ранних проявлениях ее симптомов и фантазий, симптомы начали уменьшаться и полностью исчезли, когда она был побужден вспомнить первоначальную травму, которая их причинила.Отказавшись от своих ранних попыток исследовать бессознательное с помощью гипноза, Фрейд продолжил развитие этого метода лечения с помощью разговора , исходя из предположения, что подавленные конфликты были похоронены в самых глубоких тайниках бессознательного. Соответственно, он заставил своих пациентов расслабиться в положении, в котором они были лишены сильной сенсорной стимуляции и даже острого осознания присутствия аналитика (отсюда и знаменитое использование кушетки, когда аналитик практически молчал и находился вне поля зрения). , а затем побудил их говорить свободно и раскованно, желательно без предусмотрительности, полагая, что таким образом он сможет распознать бессознательные силы, лежащие в основе сказанного.Это метод свободных ассоциаций, обоснование которого аналогично тому, что используется при анализе сновидений — в обоих случаях супер-эго в какой-то степени обезоружено, его эффективность в качестве механизма скрининга снижается, а материал разрешается. чтобы проникнуть в сознательное эго, которое в противном случае было бы полностью подавлено. Процесс обязательно трудный и длительный, и поэтому одна из основных задач аналитика — помочь пациенту распознать и преодолеть его собственное естественное сопротивление, которое может проявляться как враждебность по отношению к аналитику.Однако Фрейд всегда воспринимал возникновение сопротивления как признак того, что он был на правильном пути в оценке основных бессознательных причин состояния пациента. Сны пациента представляют особый интерес по причинам, которые мы уже частично видели. Принимая во внимание тот факт, что супер-эго менее эффективно функционирует во сне, как и при свободных ассоциациях, Фрейд проводил различие между явным содержанием сновидения (то, о чем сновидение казалось на поверхности) и его скрытым содержанием . (бессознательные, подавленные желания или желания, которые являются его реальным объектом).Правильная интерпретация сновидений пациента, оговорок, свободных ассоциаций и ответов на тщательно отобранные вопросы приводит аналитика к точке, где он может локализовать бессознательные репрессии, вызывающие невротические симптомы, неизменно с точки зрения прохождения пациентом сексуальных отношений. процесс развития, способ, которым разрешались конфликты, подразумеваемые в этом процессе, и либидинозное содержание семейных отношений пациента. Чтобы создать лекарство, аналитик должен помочь пациенту самому осознать неразрешенные конфликты, скрытые в глубоких тайниках бессознательного, а также напрямую противостоять им и взаимодействовать с ними.

В этом смысле можно сказать, что объектом психоаналитического лечения является форма самопонимания — как только это будет достигнуто, в значительной степени пациенту, после консультации с аналитиком, предстоит определить, как он будет справляться с этим вновь возникшим. -приобретенное понимание бессознательных сил, которые его мотивируют. Одна из возможностей, упомянутых выше, — это направление сексуальной энергии на достижение социальных, художественных или научных целей — это сублимация, которую Фрейд считал движущей силой большинства великих культурных достижений.Другой возможностью был бы сознательный рациональный контроль ранее подавленных влечений — это подавление. Еще одним может быть решение о том, что виновато именно Супер-Эго и социальные ограничения, сообщающие ему, и в этом случае пациент может решить, в конце концов, удовлетворить инстинктивные побуждения. Но во всех случаях лекарство создается, по существу, своего рода катарсисом или очищением — высвобождением , сдерживаемой психической энергии, ограничение которой было основной причиной невротического заболевания.

7. Критическая оценка Фрейда

Из вышеизложенного должно быть очевидно, почему психоанализ в целом и Фрейд в частности оказали такое сильное влияние на популярное воображение в западном мире и почему и теория, и практика психоанализа должны оставаться предметом огромного внимания. споров. Фактически, споры, которые существуют в отношении Фрейда, более горячие и многогранные, чем те, которые касаются практически любого другого мыслителя после 1850 года (возможное исключение — Дарвин), с критикой, начиная с утверждения, что теория Фрейда была порождена логическим основанием. путаница, возникающая из-за его предполагаемой давней пристрастия к кокаину (см. Thornton, E.M. Freud and Cocaine: The Freudian Fallacy ) к мнению, что он сделал важное, но мрачное эмпирическое открытие, которое он сознательно подавил в пользу теории бессознательного, зная, что последнее было бы более социально приемлемым ( см. Masson, J. The Assault on Truth ).

Здесь следует подчеркнуть, что гений Фрейда (как правило) не вызывает сомнений, но точная природа его достижений все еще является источником многих споров. Сторонники и последователи Фрейда (а также Юнга и Адлера) известны рвением и энтузиазмом, с которыми они поддерживают доктрины учителя, до такой степени, что многие из противников движения считают его разновидностью светской религии, требующей как это происходит в процессе инициации, в котором начинающий психоаналитик должен сначала быть проанализирован.Таким образом, как часто утверждается, безоговорочное принятие набора идеологических принципов становится необходимым предварительным условием для принятия в движение — как и в случае с большинством религиозных группировок. В ответ сторонники психоанализа часто анализируют мотивы своих критиков с точки зрения самой теории, которую эти критики отвергают. Итак, дискуссия продолжается.

Здесь мы ограничимся: (а) оценкой утверждения Фрейда о том, что его теория является научной, (б) вопросом согласованности теории, (в) спором о том, что, если вообще что-либо, действительно открыл Фрейд, и (г) вопрос об эффективности психоанализа как лечения невротических заболеваний.

а. Заявление о научном статусе

Это чрезвычайно важный вопрос, поскольку Фрейд видел себя, прежде всего, как ученого-первооткрывателя, и неоднократно утверждал, что значение психоанализа в том, что это новая наука , включающая в себя новый научный метод работы с разумом и психическими расстройствами. болезнь. Более того, не может быть никаких сомнений в том, что с тех пор это было главной достопримечательностью теории для большинства ее сторонников — на первый взгляд, она выглядит не просто научной теорией, а чрезвычайно сильной один, способный учесть и объяснить все возможные формы человеческого поведения.Однако именно последнее, по мнению многих комментаторов, подрывает его претензии на научный статус. Что касается вопроса о том, что делает теорию подлинно научной, то критерий демаркации Карла Поппера, как его называют, теперь получил очень всеобщее признание: а именно, что каждая подлинная научная теория должна быть проверяемой и, следовательно, , по крайней мере, в общем. Другими словами, если теория несовместима с возможными наблюдениями, она является научной; и наоборот, теория, которая соответствует всем возможным наблюдениям, ненаучна (см. Popper, K. Логика научного открытия ). Таким образом, принцип сохранения энергии (физической, а не психической), который так сильно повлиял на Фрейда, является научным, поскольку его можно опровергнуть — открытие физической системы, в которой общее количество физической энергии не было постоянным, окончательно показало бы это ложь. Утверждается, что ничего подобного невозможно в отношении теории Фрейда — ее нельзя опровергнуть. Если задать вопрос: «Что подразумевает эта теория, что, если она будет ложной, покажет ложность всей теории?», Ответ будет «Ничего», потому что теория совместима со всеми возможными положениями вещей .Отсюда делается вывод, что теория ненаучна, и хотя это не лишает ее всякой ценности, как утверждают некоторые критики, определенно снижает ее интеллектуальный статус, как это утверждали ее самые сильные сторонники, включая самого Фрейда.

г. Связность теории

Связанный (но, возможно, более серьезный) момент состоит в том, что согласованность теории, по крайней мере, сомнительна. Что привлекательно в теории, даже для непрофессионала, так это то, что она, кажется, предлагает нам давно востребованные и столь необходимые причинно-следственные объяснения условий, которые были источником огромных человеческих страданий.Тезис о том, что неврозы вызываются бессознательными конфликтами, скрытыми глубоко в подсознании в форме подавленной либидинозной энергии, по-видимому, предлагает нам, наконец, понимание причинного механизма, лежащего в основе этих ненормальных психологических состояний, как они выражаются в человеческом поведении. и далее покажите нам, как они связаны с психологией нормального человека . Однако даже это сомнительно и является предметом многочисленных споров. В общем, когда говорят, что событие X вызывает другое событие Y, оба X и Y являются и должны быть независимо идентифицируемыми .Верно, что это не всегда простой процесс, поскольку в науке причины иногда не наблюдаются (субатомные частицы, радио и электромагнитные волны, молекулярные структуры и т. Д.), Но в этих последних случаях существуют четкие правила соответствия соединение ненаблюдаемых причин с наблюдаемыми явлениями. Трудность теории Фрейда состоит в том, что она предлагает нам сущности (например, подавленные бессознательные конфликты), которые считаются ненаблюдаемыми причинами определенных форм поведения. за исключением со ссылкой на поведение, которое они, как утверждается, вызывают (то есть аналитик не утверждает демонстративно: « Этот является бессознательной причиной, а что является его поведенческим следствием»; скорее он утверждает: « Это — это поведение, поэтому его бессознательная причина должна существовать »), и это действительно вызывает серьезные сомнения относительно того, предлагает ли теория Фрейда вообще подлинные причинные объяснения.

г. Открытие Фрейда

На менее теоретическом, но не менее критическом уровне утверждалось, что Фрейд действительно сделал подлинное открытие, которое он изначально был готов открыть миру. Однако реакция, с которой он столкнулся, была настолько яростно враждебной, что он замаскировал свои выводы и предложил вместо них свою теорию бессознательного (см. Masson, J. The Assault on Truth ). Было высказано предположение, что он обнаружил крайнюю распространенность сексуального насилия над детьми, особенно с девочками ( подавляющее большинство истериков — женщин) даже в респектабельной Вене девятнадцатого века.Он действительно предложил раннюю теорию обольщения неврозов, которая встретила ожесточенную враждебность и которую он быстро отозвал и заменил теорией бессознательного. Как объясняет один современный фрейдистский комментатор, изменение взглядов Фрейда по этому вопросу произошло следующим образом:

Вопросы, касающиеся травм, перенесенных его пациентами, казалось, открыли [Фрейду], что венских девочек в очень раннем детстве чрезвычайно часто соблазняли старшие родственники-мужчины.Сомнения в том, что эти соблазнения действительно возникли, вскоре сменились уверенностью в том, что предлагались описания детских фантазий. (Макинтайр).

Таким образом, предполагается, возникла теория Эдипова комплекса.

Это утверждение порождает ряд вопросов, не в последнюю очередь: что выражение необычно часто означает в этом контексте? По какому стандарту это судят? Ответ может быть только таким: в соответствии со стандартами того, во что мы обычно верим или хотели бы верить.Но здесь некоторые критики Фрейда утверждают, что его пациенты вспоминали не детские фантазии годов, а травмирующие события из своего детства, которые были слишком реальными . По их словам, Фрейд наткнулся на тот факт, что уровень сексуального насилия над детьми в обществе намного выше, чем это принято считать или признано, и сознательно подавил его. Если это утверждение верно — а его нужно, по крайней мере, серьезно рассмотреть, — то это, несомненно, самая серьезная критика, с которой приходится сталкиваться Фрейду и его последователям.

Кроме того, этот конкретный момент приобрел дополнительное и даже более спорное значение в последние годы, поскольку некоторые современные фрейдисты готовы объединить теорию подавления с признанием широко распространенной социальной распространенности детской сексуальной ориентации. злоупотреблять. Результатом стало то, что в Соединенных Штатах и, в частности, в Великобритании многие тысячи людей вышли из анализа с восстановленными воспоминаниями о предполагаемом сексуальном насилии со стороны их родителей в детстве; воспоминания, которые, как предполагается, до сих пор подавлялись.На этом основании родители были обвинены и отвергнуты, а целые семьи были разделены или уничтожены. Неудивительно, что это, в свою очередь, вызвало систематическую негативную реакцию, в ходе которой организации обвиняемых родителей, считая себя истинными жертвами того, что они называют синдромом ложной памяти , осудили все подобные утверждения о памяти как фальшивые — прямой продукт вера в то, что они считают мифом о репрессиях. (см. Пендергаст, М. Жертвы памяти ). Таким образом, концепция вытеснения, которую сам Фрейд назвал краеугольным камнем, на котором зиждется структура психоанализа , стала предметом более широкого критического анализа, чем когда-либо прежде.Здесь тот факт, что, в отличие от некоторых из своих современных последователей, Фрейд сам никогда не поддерживал расширение концепции подавления, чтобы охватить фактическое сексуальное насилие над детьми, и тот факт, что мы не обязательно вынуждены выбирать между взглядами, которые все восстановленные воспоминания либо правдивы, либо фальсифицированы, часто теряются из виду из-за сильной жары, порождаемой этими дебатами, что, возможно, и понятно.

г. Эффективность психоаналитической терапии

Из этого не следует, что, если теория Фрейда ненаучна или даже ложна, она не может предоставить нам основу для благотворного лечения невротического заболевания, потому что связь между истинностью или ложностью теории и ее полезностью-ценностью далека от истины. изоморфный.Теория, на которой основывалось использование пиявок для обескровливания пациентов в медицине восемнадцатого века, была совершенно ложной, но иногда пациенты действительно получали пользу от лечения! И, конечно, даже истинная теория может быть неправильно применена, что приведет к негативным последствиям. Одна из проблем здесь состоит в том, что трудно определить, что считать лекарством от невротического заболевания, в отличие, скажем, от простого облегчения симптомов. В целом, однако, эффективность данного метода лечения обычно клинически измеряется с помощью контрольной группы — доля пациентов, страдающих данным расстройством, излеченных лечением X, измеряется путем сравнения с пациентами, излеченными другими методами лечения. или вообще без лечения.Проведенные клинические испытания показывают, что доля пациентов, которым помогло психоаналитическое лечение, существенно не отличается от доли пациентов, выздоравливающих спонтанно или в результате других форм вмешательства в использованных контрольных группах. Итак, вопрос о терапевтической эффективности психоанализа остается открытым и дискуссионным.

8. Ссылки и дополнительная литература

а. Работы Фрейда

  • Стандартное издание полных психологических работ Зигмунда Фрейда (изд.J. Strachey с Анной Фрейд), 24 тт. Лондон: 1953-1964.

г. Работы по Фрейду

и Фрейдистскому психоанализу
  • Абрамсон, Дж. Б. Освобождение и его пределы: моральная и политическая мысль Фрейда. Нью-Йорк: Free Press, 1984.
  • Беттлхейм, Б. Фрейд и душа человека . Кнопф, 1982.
  • Кавелл, М. Психоаналитический разум: от Фрейда к философии . Издательство Гарвардского университета, 1993.
  • Кавелл, М. Стать предметом: размышления в философии и психоанализе. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2006.
  • Чессик, Р. Д. Фрейд учит психотерапии . Hackett Publishing Company, 1980.
  • .
  • Чоффи, Ф. (ред.) Фрейд: современные суждения . Макмиллан, 1973,
  • Дей, Дж. Источники моральной воли: очерки моральной психологии и теории Фрейда . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета, 1996.
  • Дильман, И. Фрейд и природа человека. Блэквелл, 1983
  • Дильман И. Фрейд и разум . Блэквелл, 1984.
  • Эдельсон, М. Гипотезы и доказательства в психоанализе. University of Chicago Press, 1984.
  • Эрвин, E . Заключительный отчет: философские и эмпирические вопросы в психологии Фрейда. MIT Press, 1996.
  • Фанчер Р. Психоаналитическая психология: развитие мысли Фрейда . Нортон, 1973,
  • Фаррелл, Б.А. Положение психоанализа . Oxford University Press, 1981.
  • Фингаретт, Х. Самость в трансформации: психоанализ, философия и жизнь духа. HarperCollins, 1977.
  • Freeman, L. История Анны О. — женщины, которая привела Фрейда к психоанализу . Paragon House, 1990.
  • .
  • Frosh, S. Политика психоанализа: Введение во фрейдистскую и постфрейдистскую теории. Издательство Йельского университета, 1987.
  • Гарднер, С. Иррациональность и философия психоанализа. Кембридж, Издательство Кембриджского университета, 1993.
  • Грюнбаум А. Основы психоанализа: философская критика . Калифорнийский университет Press, 1984.
  • Гей, В. Фрейд о сублимации: пересмотр. Олбани, Нью-Йорк: State University Press, 1992.
  • Хук С. (ред.) Психоанализ, научный метод и философия . Издательство Нью-Йоркского университета, 1959.
  • Джонс, E. Зигмунд Фрейд: жизнь и работа (3 тома), Basic Books, 1953-1957.
  • Кляйн Г.С. Психоаналитическая теория: исследование основ . International Universities Press, 1976.
  • Лир, Дж. Любовь и ее место в природе: философская интерпретация фрейдистского психоанализа. Фаррар, Штраус и Жиру, 1990.
  • Лир, Дж. Открытый разум: разработка логики души. Кембридж, издательство Гарвардского университета, 1998.
  • Лир, Джонатан. Счастье, смерть и остаток жизни. Harvard University Press, 2000.
  • Лир, Джонатан. Фрейд. Рутледж, 2005.
  • Левин, М. (ред). Аналитический Фрейд: философия и психоанализ. Лондон: Рутледж, 2000.
  • Леви, Д. Фрейд среди философов: психоаналитическое бессознательное и его философские критики. Нью-Хейвен, Коннектикут: Издательство Йельского университета, 1996.
  • Макинтайр, А.С. Бессознательное: концептуальный анализ . Рутледж и Кеган Пол, 1958.
  • Махони, П.Дж. Дора Фрейда: психоаналитическое, историческое и текстологическое исследование . Издательство Йельского университета, 1996.
  • Массон, Дж. Нападение на истину: подавление Фрейдом теории соблазнения . Faber & Faber, 1984.
  • .
  • Neu, J. (ред.). Кембриджский компаньон Фрейда. Cambridge University Press, 1994.
  • O’Neill, J. (ed). Фрейд и страсти. Издательство Пенсильванского государственного университета, 2004.
  • Поппер К. Логика научных открытий . Хатчинсон, 1959.
  • Пендергаст, М. Жертвы памяти . HarperCollins, 1997.
  • .
  • Рейзер М. Разум, мозг, тело: на пути к конвергенции психоанализа и нейробиологии . Основные книги, 1984.
  • Ricoeur, P. Freud and Philosophy: An Essay in Interpretation (trans. D. Savage). Издательство Йельского университета, 1970.
  • Робинсон, П. Фрейд и его критики. Беркли, Калифорнийский университет Press, 1993.
  • Роуз, Дж. О неспособности уснуть: Психоанализ и современный мир. Princeton University Press, 2003.
  • Рот, стр. Суперэго. Icon Books, 2001.
  • Рудницкий П.Л. Фрейд и Эдип. Columbia University Press, 1987.
  • Саид, E.W . Фрейд и неевропейцы. Verso (совместно с Музеем Фрейда, Лондон), 2003 г.
  • Шафер Р. Новый язык психоанализа . Издательство Йельского университета, 1976.
  • Шервуд М. Логика объяснения в психоанализе. Academic Press, 1969.
  • Smith, D.L. Философия бессознательного Фрейда. Kluwer, 1999.
  • .
  • Стюарт, В. Психоанализ: первые десять лет, 1888-1898. Macmillan, 1969.
  • Саллоуэй, Ф. Фрейд, биолог разума . Основные книги, 1979.
  • Торнтон, Э.М. Фрейд и кокаин: заблуждение Фрейда . Блонд и Бриггс, 1983.
  • Таубер, А. Фрейд, упорный философ. Princeton University Press, 2010.
  • Уоллес, Э. Р. Фрейд и антропология: история и переоценка. International Universities Press, 1983.
  • Wallwork, E. Психоанализ и этика. Yale University Press, 1991.
  • Whitebrook, J. Perversion and Utopia: Study in Psychoanalysis and Critical Theory. MIT Press, 1995.
  • Уайт, Л. Л. Бессознательное до Фрейда. Basic Books, 1960.
  • Wollheim, R. Freud. Фонтана, 1971.
  • Wollheim, R. (ed.) Freud: A Collection of Critical Essays. Якорь, 1974 .
  • Wollheim, R. & Hopkins, J. (eds.) Philosophical Essays on Freud . Издательство Кембриджского университета, 1982.

См. Также статьи о различении разума и тела Декарта, теории сознания высшего порядка и интроспекции.

Информация об авторе

Стивен П. Торнтон
Электронная почта: [email protected]
Лимерикский университет
Ирландия

Обзор расстройств личности — Психиатрические расстройства

В целом, лечение расстройств личности направлено на

  • Уменьшить субъективное беспокойство

  • Дать возможность пациентам понять, что их проблемы являются внутренними для них самих

  • Существенно снизить дезадаптивное и социально нежелательное поведение

  • Изменить проблемные черты личности

Уменьшение субъективного дистресса (например, беспокойства, депрессии) — первая цель.Эти симптомы часто реагируют на усиление психосоциальной поддержки, которая часто включает выведение пациента из крайне стрессовых ситуаций или отношений. Медикаментозная терапия также может помочь снять стресс. Снижение стресса облегчает лечение основного расстройства личности.

Попытки дать пациентам понять, что их проблемы являются внутренними , должны быть предприняты как можно раньше. Пациенты должны понимать, что их проблемы с работой или отношениями вызваны их проблемным способом отношения к миру (например, с задачами, с властью или в интимных отношениях).Достижение такого понимания требует значительного количества времени, терпения и приверженности со стороны клинициста. Клиницистам также необходимо базовое понимание эмоциональной чувствительности пациента и обычных способов справиться с ситуацией. Члены семьи и друзья могут помочь определить проблемы, о которых в противном случае не знали бы пациенты и врачи.

Неадаптивное и нежелательное поведение (например, безрассудство, социальная изоляция, отсутствие самоуверенности, всплески гнева) следует быстро устранять, чтобы свести к минимуму постоянный ущерб работе и отношениям.Изменение поведения наиболее важно для пациентов со следующими расстройствами личности:

Поведение обычно можно улучшить в течение нескольких месяцев с помощью групповой терапии и модификации поведения; ограничения на поведение часто должны устанавливаться и соблюдаться. Иногда пациенты проходят лечение в дневном стационаре или в стационаре. Группы самопомощи или семейная терапия также могут помочь изменить социально нежелательное поведение. Поскольку члены семьи и друзья могут действовать таким образом, чтобы либо усилить, либо уменьшить проблемное поведение или мысли пациента, их участие полезно; с коучингом они могут быть союзниками в лечении.

Изменение проблемных черт личности (например, зависимости, недоверия, высокомерия, манипулятивности) занимает много времени — обычно> 1 года. Краеугольным камнем для осуществления такого изменения является

.

Во время терапии клиницисты пытаются определить межличностные проблемы по мере их возникновения в жизни пациента. Затем клиницисты помогают пациентам понять, как эти проблемы связаны с их личностными качествами, и обучают навыкам разработки новых, более эффективных способов взаимодействия.Как правило, клиницисты должны неоднократно указывать на нежелательное поведение и его последствия, прежде чем пациенты узнают о них. Эта стратегия может помочь пациентам изменить свое неадаптивное поведение и ошибочные убеждения. Хотя клиницисты должны действовать чутко, они должны осознавать, что доброта и разумные советы сами по себе не меняют расстройства личности.

.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *