Чем заняты: %d1%87%d0%b5%d0%bc%20%d0%b7%d0%b0%d0%bd%d1%8f%d1%82%d1%8b – перевод с русского на английский

Содержание

Чем заняты Фулбрайтовцы: дайджест

Продолжаем рассказывать о достижениях выпускников Программы Фулбрайта.

* * *
Еще в конце 2020 года Кирилл Винников, выпускник программы Фулбрайта Science and Technology PhD Award 2010-11 г. и заведующий лабораторией экологии и эволюционной биологии водных организмов Школы естественных наук Дальневосточного федерального университета, принял участие в научном заседании с участием Губернатора Камчатского края Солодова В.В. «Экологическая ситуация на Камчатке: проведенные исследования и выводы ученых ДВФУ».

Двое выпускников программы Фулбрайта для ученых и деятелей искусств приняли участие в XI Международной научной конференции «Михаил Булгаков в потоке российского истории XX–XXI веков», прошедшей в ноябре 2020 г. в формате онлайн на официальном Youtube-канале музея Михаила Булгакова: Павел Нерлер, выпускник 1998-99 гг., профессор, директор Мандельштамовского центра НИУ ВШЭ выступил с докладом «Литературные Батум и Тифлис в 1920–1921 годах», и 

Анна Еремеева, выпускница 2004-05 г. , доктор исторических наук, профессор, главный научный сотрудник Южного филиала НИИ культурного и природного наследия им. Д.С. Лихачева, выступила с докладом «Города Северного Кавказа в годы Гражданской войны как центры интеллектуальной миграции».

Александр Звеков, выпускник программы для ученых и деятелей искусств 2013-14 гг., ведущий научный сотрудник Федерального исследовательского центра угля и углехимии СО РАН, стал одним из победителей конкурса 2021 года на право получения грантов Президента Российской Федерации для государственной поддержки молодых российских ученых – докторов наук.

Ольга Кравцова, выпускница программы для ученых и деятелей искусств 2007-08 гг., член Коллегии по жалобам на прессу и автор проекта OK-Journalism, рассказала о российско-американском проекте Media Enabled Musketeers, соорганизатором которого она выступила, в ходе которого участники сделали несколько десятков коротких документальных фильмов-репортажей о проблемах инвалидности. «Идея была в том, чтобы обучить ребят с инвалидностью делать кино, журналистов обучить работать с темой инвалидности, потом смешанные команды (профессиональных и непрофессиональных журналистов, людей с инвалидностью и без) снимали сюжеты про жизнь людей с инвалидностью, а потом у нас были показы-фестивали в Москве и Нью-Йорке,» — рассказала Ольга. «Проект получился весьма фантастический, мы со многими участниками поддерживаем связь, все они настоящие борцы и звезды. С описанием проекта на английском, ссылкой на фильм о проекте и все фильмы, сделанные участниками в рамках проекта, можно ознакомиться здесь.

Георгий Молодцов, выпускник магистерской-аспирантской программы 2013-14 гг., художественный руководитель мастерcкой юных кинематографистов с инвалидностью, написал о своем опыте участия в Программе в статье журнала Т-Ж.  

Юлия Беймлина, выпускница программы для преподавателей английского языка 2012-13 гг., участвовала в онлайн-презентации Программы для Университета ИТМО вместе с координатором Программы Наталией Смирновой,  а также провела встречу с преподавателями английского языка и студентами английского направления Рязанского государственного университета.

Юлия основала проект Nail This — тренажёр иностранных языков, помогающий преодолеть барьер в общении на любом уровне. Каждую неделю участники получают нового task buddy подходящего уровня, напарника для выполнения заданий, и два задания. Участники смотрят короткое видео, учат новые фразы, созваниваются с task buddy в любое удобное время, обсуждают задание, используют фразы, записывают разговор и выкладывают в группу. Далее общение продолжается в комментариях. Nail This можно попробовать бесплатно, подробности — на сайте и Телеграм-канале проекта.  

Ундрах Мишигдоржийн, выпускник программы для ученых и деятелей искусств 2017-18 гг. и зав. лабораторией физического материаловедения Институт физического материаловедения СО РАН, провел презентацию на тему «Гранты на проведение исследований за рубежом: опыт участия и реализации» в рамках совместного информационного семинара Freie Universitat Berlin и ИФМ СО РАН «Research Proposal и как успешно выйти на научного руководителя».

 

Саша Портянникова, выпускница программы для ученых и деятелей искусств 2017-18 гг., хореограф  и основатель танцевального кооператива «Айседорино горе» провела фулбрайтовскую лекцию на тему «История современного танца из постсоветской перспективы. Канон и деколониальные практики», где также подробно рассказала о недавно выпущенной ею в со-авторстве с Дашей Плоховой книге «Руководство по практическому применению танцевального архива «Опыты хореологии» или Куда нас завел «Советский жест». С подробностями об издании и танцевальном исследовании Саши можно ознакомиться здесь.

Карен Дэннис, выпускница программы для американских ученых 2019-20 гг., доцент Школы кинезиологии и рекреации Иллинойского университета, рассказала о своем пребывании во Владимирском государственном университете в статье родного вуза.

Image credit: Garagemca.org, Dctvny.org

Чем заняты Фулбрайтовцы

В канун Нового 2021 года коротко расскажем о достижениях выпускников Программы Фулбрайта в 2020 году.  

***
В рамках Недели международного образования в 2020 году 25 ноября прошла онлайн-конференция «Fulbright Impact in the Field: Re-Imagining International Education in a Post-Pandemic World», в которой выступила международная группа экспертов в области образования и программ обмена, которая обсудили текущие проблемы и возможности международного образования. В конференции также приняла участие

Ольга Селезнева, выпускница программы RIEA 2012-13 гг. и Заместитель начальника управления международного сотрудничества НИУ «Высшая школа экономики».

***
22-23 декабря 2020 года в Институте филологии, иностранных языков и массовых коммуникаций Бурятского государственного университета (БГУ) прошли Рождественские вечера «Рождество в США и Бурятии», организованные командой выпускников программы Фулбрайта в БГУ. Вот что рассказала об этом Татьяна Платицына, выпускница программ Фулбрайта FLTA 2006-07 гг. и FFDP 2012-13 гг.: 

«Хочу поделиться новостью! В эти непростые времена коронавируса, когда физические границы закрыты, виртуальный мир предоставляет нам замечательную возможность пообщаться и увидеть друзей, которые живут за океаном! 



22 декабря у нас была литературно-страноведческая встреча на платформе Zoom с носителями английского языка, стипендиатами программы Фулбрайта: поэтессой и писательницей Кэролин Крэмерс, представителем мэрии г. Нью-Йорк по общественной работе Джеймсом Неймейстером, координатором российских программ в Университете Калифорнии (г. Лос Анджелес) Леанной Крамер. Кэролин Крэмерс прочитала свои стихи и отрывки из прозаических произведений об Аляске и Бурятии, а Джеймс и Леанна подготовили для студентов викторину в формате «Своя игра» о Рождестве в США. Студенты 1 курса декламировали рождественские стихотворения на английском языке, а 2 курс выступил с их переводом. Студенты 3 курса представили вниманию участников свои рождественские истории на английском языке. 

23 декабря мероприятие продолжилось с гостями из США, фотожурналистами, в настоящее время работающими в Чешской Республике Габриэлой Булисовой (выпускницей Программы Фулбрайта для американских ученых 2019 г.) и Марком Айзеком. Они представили свой проект «Сквозь байкальские линзы», который посвящен экологии оз. Байкал и был выполнен ими в рамках программы Фулбрайта в г. Иркутске и Республике Бурятии в 2018-2019 г. Студенты выступили с презентациями и историями о Бурятии и оз.
Байкал. Проект Габриэлы и Марка вызвал большой интерес, а студенты переводческого отделения проявили свои творческие способности и раскрыли свои таланты. В мероприятии приняли участие 85 человек, включая студентов 1-3 курсов направления «Перевод и переводоведение» и преподавателей кафедры! И спасибо программе Фулбрайта, которая свела нас всех вместе!»

***
Исследования Надежды Чебаковой, выпускницы программы для ученых 1995-96 гг., «Assessing Landscape Potential for Human Sustainability and ‘Attractiveness’ Across Asian Russia in a Warmer 21st Century» были упомянуты в статье New York Times «How Russia Wins the Climate Crisis».

***
В Санкт-Петербурге состоялись показы спектакля-экскурсии «451 градус по Фаренгейту», созданного в жанре «мокьюментари». Продюсерами выступили Юлия Клейман, выпускница программы Фулбрайта для ученых и деятелей искусств 2012-13 гг. и доцент Российского государственного института сценических искусств (РГИСИ), и студент РГИСИ Вениамин Мирович. Режиссер спектакля – Олег Христолюбский, художник – Егор Пшеничный, автор инсценировки – Стас Маклаков. Проект был поддержан Программой Фулбрайта для выпускников 2020 г.

***
Журнал «Научная Россия» выпустил статью «В калейдоскопе цветонаименований» об исследованиях 
Юлии Грибер, выпускницы программы Фулбрайта для ученых 2012-13 гг. и профессора Смоленского государственного университета. В статье Юлия рассказала, на чем строится цветовая система восприятия русского языка, каким образом образуется зависимость цветонаименования от возрастной градации и какова специфика адаптации смыслов  к социокультурным условиям при создании цветовых образов.

***
По-прежнему оперативно и информативно рассказывает о ситуации с коронавирусом Андрей Демин, выпускник программы Фулбрайта NCS и президент Российской ассоциации общественного здоровья, в регулярных эфирах «Радио России».

***
Массу интереснейших интервью и видео с участием Елены Петровской, выпускницы программы Фулбрайта для ученых 2002-03 гг. и руководителя сектора эстетики Института философии РАН, можно найти на сайте института.

***
Еще в феврале 2020 г. состоялась интереснейшая лекция «География в 21 веке. Итоги 2019 года» в научно-популярном лектории центра «Архэ», в которой обсуждалось, что изучает современная география и как она связана с другими научными дисциплинами, каковы перспективы ее развития и почему политики и люди, принимающие решения, должны знать основы географии. Лектором выступила Ольга Соломина, выпускница программы Фулбрайта для ученых 2000-01 гг., директор Института географии РАН и лауреат Нобелевской премии мира в составе коллектива учёных IPCC (2007).

***
Юлия Мельник, выпускница программы Фулбрайта для ученых 2014-15 гг. и старший научный сотрудник Научно-методического центра Института проблем инклюзивного образования, активно выпускает статьи и участвует в мероприятиях по вопросам инклюзии в сфере образования.

***
Вспоминаем о по-прежнему развивающемся проекте «Елизаветинская крепость» Александра Молодина, выпускника программы Фулбрайта для ученых 2015-16 гг. На этот раз о нем вышла статья «Несостоявшийся форпост» в журнале «Русский мир».


***

Желаем Вам и Вашим близким крепкого здоровья, уверенности в будущем, реализации всех Ваших планов и устремлений в 2021 году! 

«Волонтеры ради селфи для «Инстаграма» тут не нужны». Чем заняты добровольцы «красной зоны» — Город — Новости Санкт-Петербурга

Фото: из личного архива Павла СтепановаПоделиться

5 декабря отмечается Международный день добровольцев. В этом году внимание сконцентрировано на тех, кто помогает в борьбе с ковидом. Есть такие герои и в Петербурге. Некоторые развозят по адресам врачей поликлиник, кто-то приносит пенсионерам продукты, а кто-то оказался в самом «пекле», в «красной зоне» инфекционного стационара. «Фонтанка» выслушала тех, кто работает во временном госпитале «Ленэкспо» на Васильевском острове. Один из них — студент-программист, и он только начал знакомство с последствиями ковида по ту сторону стационара, другой — проводник в поезде и, пожалуй, один из самых опытных добровольцев госпиталя.

Павел Степанов, 22 года, проводник в поезде. Больше 400 часов в «красной зоне».

Фото: из личного архива Павла СтепановаПоделиться

«Через две недели после начала всеобщего карантина я увидел репортаж по телевизору. Говорили, что врачи нуждаются в помощи, что им не хватает ни сил, ни терпения. Полез в Интернет узнавать, чем могу помочь. Ну и начал развозить продукты пожилым людям. Поначалу было много заявок на доставку, а потом все пошло на снижение. Бывало, сидишь полдня без дела. А в «красную зону» нужны были волонтеры. Ну я и решил попробовать.

Сначала в больнице Святого Георгия был дезинфектором машины скорой помощи. Через две недели перешел в больницу №20 на Гастелло. Посадили в кладовую выдавать СИЗы медперсоналу. Еще немного в отделе статистики работал, сортировал бумажки.

В мае открылся «Ленэкспо», нас пригласили туда в 20-х числах. Сперва было человек 15, потом мы остались вдвоем, другие ребята перестали приходить, не знаю почему. В итоге нас перебросили на скорую помощь, мы перевозили анализы, медикаменты, пациентов из «Ленэкспо» в сам госпиталь (Госпиталь для ветеранов войн, управляет временным стационаром на территории «Ленэкспо». — Прим. ред.). Кого-то сопровождали домой после выписки. В первую волну я провел в «красной зоне» 412 часов.

Сейчас я уже координатор, моя задача встречать волонтеров и распределять между ними задания. Сам бываю там реже, надо работать. В первую волну, например, мы помогали санитаркам перестилать постельное белье, кормили лежачих пациентов, сопровождали их до туалета или на медицинские манипуляции. Ну и психологически поддерживали пациентов. Сейчас наши обязанности шире.

Работают две смены по пять человек, распределяем людей между двумя павильонами. Кто-то помогает на КТ — правильно уложить пациента, рассказать ему, что нужно снять все металлическое и не двигаться. Все это через радиосвязь с медиками, которые находятся в «чистой зоне». Еще помогаем заниматься дыхательной гимнастикой, нас, конечно обучили. Кто-то помогает медсестре брать мазки, волонтеры-фармацевты сортируют лекарства. У кого есть начальное сестринское образование, вот они заготавливают капельницы. Можно сказать, и у меня уже появилось скромное медицинское образование. Но знаний, конечно, не хватает в какие-то моменты. Например, надо пересадить лежачего пациента в кресло, а ты не знаешь, под спину брать, чтобы не навредить, под поясницу или как-то еще. Слава богу, все в итоге правильно сделано, но все равно был легкий мандраж. Особенно если у пациента резкое ухудшение состояния и срочно надо привезти его в приемное отделение, чтобы там оформили перевод в основной госпиталь, и это все надо делать быстро, тяжеловато. С врачами мы постоянно на связи, хорошо взаимодействуем.

Пациенты там в основном пожилые, и им просто-напросто не хватает общения. Вот надо их выслушать, рассказать, что в мире происходит, последние новости. Или о себе что-то. С некоторыми бабушками до сих пор дружим. Есть одна, например, женщина. Она очень благодарна нам была, потому что приехала в таком сложном состоянии, ходить не могла. Мы с ней 2–3 недели общались каждый день. Когда ее выписали, она шутила, что даже и уезжать не хочет. Есть, конечно, и те, у кого-то недовольство. Людям не нравится, что каждый друг друга видит и нет возможности уединиться. В обычной больнице, даже если палата на шесть человек, это все-таки компашка. А тут тысяча человек, и все могут тебя увидеть, посмотреть. Многие занавешиваются простынями.

Среди волонтеров в основном ребята из медвузов. Прежде чем пустить человека в «красную зону», с ним проводится собеседование. Основная задача в том, чтобы это не были волонтеры, которые делают это ради фото в «Инстаграм», такие люди там не нужны. С теми, кто, например, систематически опаздывает, тоже приходится прощаться, а то отдельно встречать таких людей на КПП никаких СИЗов не хватит.

Мне не страшно. Я сам болел пневмонией, еще когда в армии служил, но ничего, справился. Главное — это не унывать и слушаться врача».

Петр Федотов, 24 года, студент, будущий программист-инженер. 24 часа в «красной зоне».

фотографии из личного архива Петра Федотова

Поделиться

«Опыта у меня не было никакого. Просто душа к этому благоволила. Когда этой осенью начался сильный рост заболеваемости, это было очень стрессово. Поэтому я стал гуглить, можно ли пойти волонтером в госпиталь без медобразования. Нашел. На сайте «Добро.ру» подал заяву, ее одобрили, связались со мной, пригласили в госпиталь. Там провели инструктаж по технике безопасности и рассказали, что делать, чем заниматься. Я учусь и каждый день не могу приходить в госпиталь. Мы заранее заполняем расписание, пишем, кто когда может, и приходим. Если не приду… не знаю, что будет, я не прогуливаю.

Работа вполне реализуемая, ее несложно сделать даже без медобразования. Я, например, укладывал на КТ пациентов, медсестрам помогал, разливал дистиллированную воду в аппарат Боброва. Возил пациентов в реанимацию и из реанимации на каталке. Там во многом физически надо помогать, для медсестер это не так легко. Я там все время занят. Спешки не бывает, но без дела не сидим.

Мы подбадриваем пациентов, разговариваем с ними. Иногда видим, что человек в нелегком состоянии, иногда они сами подходят, разговаривают. Спрашивают про скафандр, тяжело в нем или нет. И, кстати, нет. На территории не жарко, так что нормальные условия в этом смысле, не сложные.

Я вообще технарь, но раньше хотел стать врачом. Передумал, потому что у врачей низкая зарплата, а нужно содержать будущую семью и все такое. Но с мечтой я не расстался, просто отложил. Хотел бы быть хирургом. Мне интересно посмотреть, как все это проходит, как лечат пациентов, это дает опыт, и, возможно, если я пойду на врача учиться, мне это сильно поможет. Например, сегодня надо было помочь доктору с бабушкой, у нее реабилитация идет, надо было ее на ноги поставить. Ну и мы с врачом ее держали.

Когда я впервые пошел в «красную зону», конечно, было какое-то волнение. Ассоциации такие, будто бы «красная зона» — страшная зона, опасная зона. Но все сразу прошло. Там вполне обычная обстановка для больницы.

Друзья и семья поддерживают. Хотят тоже в волонтеры пойти, но не могут, у них работа, и нет на это времени. А вообще, мне кажется, мало кто знает, что можно стать волонтером без медобразования.

Я думал о том, что могу заболеть, но это вполне взвешенное решение в итоге, пойти в волонтерство. Как по мне, это все-таки важнее, чем заболеть. Важнее оказывать хоть какую-то помощь. Буду работать там, пока ситуация не улучшится».

Оба молодых человека коронавирусом не болели, и оба, если бы заразились, хотели бы лечиться в «Ленэкспо».

В пресс-службе Госпиталя для ветеранов войн «Фонтанке» сообщили, что сейчас в «Ленэкспо» волонтёров хватает, по мере расширения коечного фонда, возможно, появится потребность в новых добровольцах. Волонтеры в «Ленэкспо» работают только с легкими и среднетяжелыми пациентами.

В конце ноября площадку ГВВ посетила учредитель фонда помощи хосписам «Вера» Нюта Федермессер. За полчаса в реанимации при ней один пациент умер, другого интубировали, еще одному резко стало хуже. Она описала ситуацию, когда по просьбе только что попавшей туда пациентки звонила ее мужу, и отметила, что подобные задачи как раз и должны выполнять добровольцы. «То, что этот волонтерский ресурс не используется, невероятно сказывается на качестве жизни людей. Да, мы не можем делать из больницы проходной двор, но в данной ситуации священник или волонтер — это часть команды медицинской организации и это часть лечения, потому что психологический комфорт тоже способствует выздоровлению», — написала Нюта Федермессер в колонке для издания MR7.

Надежда Мазакина, «Фонтанка.ру»

Фото: из личного архива Павла СтепановаФото: из личного архива Павла Степанова

Чем заняты сейчас Ваши специалисты? Oberemok&Co

Сценарий управления трудовыми ресурсами включает в себя несколько этапов:

  1. Руководитель проекта и менеджер по продукту определяются с количеством требуемых ресурсов и подсчитывают, сколько сотрудников необходимо для успешной реализации проекта.
  2. Распределение нагрузки. Менеджер по продукту распределяет нагрузку сотрудников. Здесь нужно следить за тем, чтобы не возникали перегрузки.
  3. Выполнение плана проекта. 
  4. Анализ работы. На конечном этапе менеджер проверяет, насколько хорошо работали сотрудники, не возникало ли перегрузок и т. д. Эта информация отправляется в отчет.

Затраты на трудовые ресурсы рассчитываются, в зависимости от почасовой ставки каждого сотрудника. Если же сотрудник работает сверхурочно, то либо повышается ставка, либо выплачивается премия. О том, как нужно работать с командой проекта, вы узнаете на курсах проджект менеджера команды специалистов-практиков в управлении проектами, которая активно помогает начинающим руководителям.

Как повысить эффективность работы в компании?

От количества сотрудников зависит результативность работы, а также трудозатраты компании. К примеру, если специалистов не хватает, то менеджеру проекта нужно привлечь дополнительные трудовые ресурсы, а если ситуация обратная, то придется сокращать его. Обычно перед реализацией проекта руководитель четко определяет потребность в определенном количестве трудовых ресурсов. Это делается на основании следующих факторов:

  1. Цель и задачи проекта, уровень их сложности.
  2. Объем задач.
  3. Навыки, которые нужны для реализации проекта.
  4. Количество ресурсов, необходимых для успешной сдачи проекта в срок.
  5. Можно ли использовать одного сотрудника для решения нескольких задач сразу.

При 100%-й занятости перегружать сотрудников нельзя. Исключение составляет случай, когда специалист проявляет собственную инициативу. Детальнее об этом вы узнаете на онлайн-курсах от консалтинговой компании. Она поможет вам создать сильную команду, которая будет работать ради результата и выполнять рабочий план в срок или даже раньше!

чем заняты звезды

Актер живет со сломанным телефоном и игнорирует необходимость тренироваться.

Звезды шутят, что сделанные в начале карантина запасы этого предмета личной гигиены уже кончаются.

История эпидемий уже показала, как защитные элементы одежды становятся модными аксессуарами.

Запустил акцию Гоша Куценко. Артисты таким образом выражали отношение к коронавирусу.

В Сети появился новый челлендж на ловкость.

Видео своего исполнения песни звезда опубликовала в Сети.

Русскоговорящий мастер остался недоволен игрой актрисы.

У модели появилось больше времени для общения со своими детьми.

Спортивный певец скучает по тренировкам в зале.

В Сети появился новый клип про самоизоляцию.

После домашних дел и заботы о ребенке у Ассоль Васильевой остаются силы на съемку веселых роликов.

Социальная сеть организовала ряд живых концертов от звезд, сидящих дома.

Звездный супруг помешал певице записать видео для поклонников.

Певица пытается веселить своих подписчиков в период самоизоляции.

В доме певца на свет появился… цыпленок.

Звезды продолжают демонстрировать свои домашние тренировки.

Журналист отметил, что, когда он смеется, то становится похож на персонажей из «Короля льва».

На ТВ-3 известный певец расскажет, как американцы переживают эпидемию.

Чем заняты сотрудники? Анализируем Jira Software / Хабр

Таск-треккер как исправный источник данных для стратегического управления. Звучит красиво. А в нашей компании это даже работает и приносит пользу.

Данная статья является углублением к предыдущей: Автоматизация аналитики Jira средствами Apache NiFi. Теперь хочу подробнее раскрыть наш взгляд на отчетность по Jira Software и опыт ее реализации при помощи R. Язык тут, конечно же, не догма. Сегодня наше все — это концепция.



Давайте представим себе таск-треккер. Какие данные я, как аналитик, могу из него добыть? Или любая готовая аналитическая платформа? Количество задач за период, статистику логирования, базовую разбивку на проекты, картинки какие-нить о продуктивности сотрудников… да и все, навскидку.

А ведь все, что ни делается — заносится в жиру. Следовательно, наверняка можно вычленить нечто более глобальное: чем занимается команда и в каком направлении она двигается.

Таки да, нам это удалось. Правда, не обошлось без помощи PM-a попервой.

Реорганизация таск-треккера


Разумеется каждая конкретная Jira существенно отличается от какой-либо другой. И наше решение вполне может не быть для вас самым эффективным или же вообще применимым.

Прошу расценивать это лишь как идею организации таск-треккера, на примере нашей аутсорсинговой компании.

Мы сделали всего два движения.

Первое и самое простое. Приняли, что все задачи в рамках одного направления должны быть привязаны к эпику, обязательно. Эпики это наиболее крупные объекты в Jira, представляющие собой множества задач. Они помогают создавать иерархию и структуру, а также могут охватывать несколько спринтов и версий.

О втором чуть подробнее. Нам удасться увидеть общую картину и ответить на стратегические вопросы, если рабочий процесс будет представлен в виде некого потока, в который каждый сотрудник делает свой вклад. Для этого, в нашем случае, идеально подходит концепция IT4IT, со своей операционной моделью, базирующейся на четырехпотоковой цепочке создания ценности:

Собственно, что мы сделали. Воспользовавшись IT4IT, добавили такое понятие как компонента задачи в Jira. У нас они следующие:

  • Service to Portfolio (Demand and Selection) — стадия “раскурки“, поиска, выбора сервиса, технологии.
  • Request to Deploy (Plan and Design) — обсуждение, планирование разработки, развития услуг, сервисов.
  • Request to Deploy (Develop) — разработка услуги, сервиса чего либо.
  • Request to Deploy (Deploy) — развертывание чего либо.
  • Request to Deploy (Test) — тестирование сервиса, услуги.
  • Request to Fulfill — этап эксплуатации разработанных сервисов, предоставление услуг.
  • Detect to Correct (Correct) — исправление, доработка внутренних сервисов и услуг.
  • Detect to Correct (Monitor&Feedback) — тоже самое, только + общение с клиентом.

На данном этапе, наверное самое сложное — убедить сотрудников, что лишний пункт в треккере не просто так и он обязателен к корректному заполнению.

Аналитика данных в R


Теперь препятствий для реализации отчетности быть не должно. Сформулирую подобие ТЗ.

Поскольку в начале каждой недели команда собирается на мит для планирования — отчет должен быть еженедельным. Нам важно видеть статистику появления и продвижения задач, логирование сотрудников и вклад каждого из них в общую картину. Ответить на вопрос: чем занимается команда — в разрезе эпиков и компонент.

Зная что нам нужно добыть — идем выгружать данные. Через Jira API запрашиваем все таски (issue), обновленные на прошедшей неделе. Добываем из них ключи и к каждой таске догружаем историю логирования (worklog) и историю изменений (changelog). Извращения с догрузкой необходимы, чтобы обойти ограничения апишки.

Далее начинается зона ответственности R, т.к предобработка полученых данных это составляющая скрипта генерации отчета.

В ней нету чего-то заумного, необходимо просто распарсить JSON-ы, пришедшие от апи и оставить только необходимые свойства (пункты в Jira). Единственный момент, при обработке changelog-а нам интересны только изменения статуса задачи, остальное можно смело удалять.

Ну и, наконец-то — мы подобрались к аналитике.

Узнаем сколько задач открыто, было в работе, закрыто и отложено за прошедшую неделю. Взгляните-ка на R код:

# Открыто тасок

this_week_opened <- jira_changelog_data %>% 
        filter(issue_type != "Epic") %>% 
        filter(as.Date(issue_created) >= start_date) %>% 
        filter(as.Date(issue_created) <= end_date) %>% 
  select(key, issue_created) %>% unique() %>% nrow()

# В работе

this_week_processed <- jira_worklog_data %>% 
	filter(as.Date(started) >= start_date) %>% 
        filter(as.Date(started) <= end_date) %>% 
  select(key) %>% unique() %>% nrow()

# Закрыто

this_week_closed <- jira_changelog_data %>% 
        filter(issue_type != "Epic") %>% 
        filter(as.Date(issue_resolutiondate) >= start_date) %>% 
        filter(as.Date(issue_resolutiondate) <= end_date) %>%
  select(key, issue_created) %>% unique() %>% nrow()

# Отправлено в холд / бэклог
 
this_week_holded <- issue_history %>% 
	filter(change_date >= start_date) %>% 
        filter(change_date <= end_date) %>%
	filter(toString == "Hold" | toString == "Backlog") %>% 
  select(key) %>% unique() %>% nrow()

Не напоминает ли вам это псевдокод? А если я скажу что оператор ‘%>%‘ передает данные от предыдущей функции к следующей. А последняя модификация во всей цепочке будет сохранена в переменную. Представьте себе, мы только что поднялись на порог вхождения в R!

Вы еще не влюбились в него? Тогда, если позволите, я насыплю еще немного инфы.

Словеса из Википедии:

В целом, как язык программирования, R довольно прост и даже примитивен. Его наиболее сильная сторона — возможность неограниченного расширения с помощью пакетов.

В базовую поставку R включен основной набор пакетов, а всего по состоянию на 2019 год доступно более 15 316 пакетов.


И последнее на сегодня. В этом году R ворвался в десятку самых популярных языков в мире (пруф). Горжусь им.

Прошу простить мне сие отступление. Об R я могу говорить часами. Просто он насквозь окутан мифами, а я люблю их разрушать — хобби, знаете ли.

Вернемся к отчету. Имея искомые цифры, визуализируем их. После этого оформляем логирование сотрудников. Вот как выглядит данная часть у нас:

Продолжу показывать вам итоговые картинки из этого же реального отчета.

Направление нашей деятельности отражает следующий график. Он также позволяет оценить загруженость сотрудников операционной деятельностью.

А вот и разрез всех задач по компонентам. Он и дает ответ на вопрос чем мы занимаемся. Картину дополняю цифрами.

Ну и обещанный вклад каждого сотрудника в общую картину, приведенную выше.

Вы, уверена, сразу же заметите где у нас разработчик, а где админ. К этой наглядности мы и стремились.

Реальный отчет так же дополнен сводкой движения задач. Это дополнение к общей статистике, размещенной в самом начале, с названиями задач и именами ответственных людей.

Генерация отчета


Настроить автоматическую генерацию отчета, например, по понедельникам из R скрипта можно с помощью пакета cronR, это исключительно просто.

У нас же все сложнее и изящнее. Еженедельную выгрузку данных из Jira API, запуск скрипта генерации отчета и отправку отчета всем сотрудникам по Email мы реализовали с помощью Apache NiFi. Эта тема насколько обширная, что вполне себе заслужила отдельную статью.

Заключение


Количество реализаций Jira Software, как и количество компаний где она используется — уйма. Каждый босс, при этом, нуждается в своей уникальньной базе метрик для тактически верного управления. Да, существует eazyBI и другие плагины для Jira аналитики, но в результате это как покупка костюма в магазине, вместо пошитого на заказ Bespoke.

Рассмотренный отчет пошит по лекалам. По словам босса он дает стратегическое представление о том чем занимается подразделение или команда. Надеюсь данная статья поможет вам реализовать нечто подобное и у себя дома.

Спасибо.

«Здесь нащупывается дверь в Новую физику»: чем заняты российские ученые в ЦЕРН | Будущее

Большой адронный коллайдер. Фото: Nikolaus Geyrhalter Filmproduktion

В последние пару месяцев из Европейского центра ядерных исследований (ЦЕРН), в котором находится Большой адронный коллайдер (БАК), пришло сразу несколько интересных новостей. В одних экспериментах были обнаружены новые частицы, в других – получены результаты, потенциально открывающие дорогу к Новой физике.

Republic попросил российских ученых, участвующих в экспериментах ЦЕРН, объяснить суть новых открытий и их значение, а также рассказать, что придет на смену БАКу.

Сталкивая адроны

Прежде чем говорить о новых открытиях, нелишне будет вспомнить, как работает Большой адронный коллайдер, и зачем он нужен. В основу его работы положен принцип ускорения заряженных частиц электрическим полем, который используется физиками с 1930-х годов.

«Наверное, самый хорошо известный ускоритель, некогда широко использовавшийся в быту, – это телевизор с кинескопом. В нем создавался пучок электронов, который фокусировался, ускорялся и направлялся, чтобы электроны, попадая на нужную часть экрана, засвечивали люминофор и получалось изображение», – рассказывает Евгений Храмов, начальник сектора элементарных частиц Лаборатории ядерных проблем Объединенного института ядерных исследований (ОИЯИ).

Принцип работы БАКа по большому счету тот же, только электронно-лучевая трубка длиннее (27 км) и замкнута в кольцо, а вместо электронов до скоростей, близких к скорости света, разгоняют протоны и ядра атомов (обычно свинца), а затем сталкивают их друг с другом. Столкновения на таких скоростях позволяют создать большую энергию в очень маленьком пространстве, и появляется возможность для рождения как уже хорошо известных или предсказанных частиц, так и новых – например, бозона Хиггса.

Слово «коллайдер» как раз означает что-то вроде «сталкиватель» (от англ. collide), а адроны – это частицы, состоящие из других (кварков и глюонов). Адроны делятся на два типа: барионы, в состав которых входят нечетное число кварков (сюда относятся, например, протоны и нейтроны), и мезоны, состоящие поровну из кварков и антикварков. Следовательно, адронный коллайдер – устройство, сталкивающее адроны. И задача БАК – с помощью этих столкновений найти ответы на многие вопросы, стоящие перед фундаментальной физикой.

Сейчас на БАКе проводится несколько экспериментов, из которых нас интересуют четыре: CMS, ATLAS, LHCb и TOTEM. CMS и ATLAS направлены на изучение бозона Хиггса и поиск проявлений Новой физики – то есть, явлений, не укладывающихся в Стандартную модель, которая описывает известные на сегодня взаимодействия между элементарными частицами: электромагнитные, слабые и ядерные, они же сильные (последним как раз подвержены адроны). К проявлениям Новой физики относятся, в том числе, новые частицы.

Эксперимент LHCb предназначен для исследования некоторых адронов, прежде всего, в контексте проблемы барионной асимметрии – наблюдаемого преобладания в видимой части Вселенной вещества над антивеществом, которое пока объяснить не удается.

«В Стандартной модели материя всегда порождается ровно в таком же количестве, как антиматерия. Согласно теории Большого взрыва, после него родилось одинаковое количество материи и антиматерии. Но с эволюцией вселенной первой стало больше, и причина такой асимметрии пока непонятна». – поясняет Евгений Храмов.

Наконец, эксперимент TOTEM изучает такие столкновения протонов, при котором они либо не разрушаются вовсе (и не порождают новых частиц), либо «разваливаются» на несколько адронов, но продолжают лететь в целом в том же направлении.

От России в работе ЦЕРН участвует свыше 1000 человек в 42 экспериментах. Эти ученые представляют 27 научных институтов и не только – например, в эксперименте LHCb заняты сотрудники компании Яндекс.

Новые подтверждения Стандартной модели

Многие из экспериментов, проводящихся на БАКе, призваны тем или иным образом подтвердить правильность Стандартной модели. Важнейшим из таких подтверждений стало открытие в 2012 году в экспериментах ATLAS и CMS бозона Хиггса – элементарной нейтральной (то есть, являющейся для самой себя античастицей) частицы с массой в 130 раз больше, чем у протона.

Моделирование, показывающее появление бозона Хиггса при столкновении двух протонов. Иллюстрация: Lucas Taylor / CERN

Аналогично в Стандартную модель укладываются и две частицы, об обнаружении которых на БАКе было объявлено в начале этого года. Первая из них – орбитальное возбуждение Ξb(6100)– (кси бэ минус бариона), существование которого подтвердили в рамках эксперимента CMS. В невозбужденном виде этот адрон уже некоторое время известен физикам, но его возбужденное состояние – фактически уже новая частица, с другой массой и менее стабильная.

Что касается оддерона, открытого в эксперименте TOTEM, в сотрудничестве с американскими коллегами (работающими на коллайдере «Теватрон»), то это виртуальная частица – они используется для описания некоторых сильных взаимодействий между адронами. Стандартная модель предсказывала, что оддероны должны проявляться во время таких взаимодействий при высоких энергиях, что и было подтверждено экспериментаторами ЦЕРН.

«Эти два открытия лишний раз подтверждают правильность Стандартной модели и Квантовой хромодинамики – той ее части, которая описывает сильные взаимодействия между частицами. Мы положили еще два кирпичика в огромную стену наших знаний о микромире», – комментирует Евгений Храмов.

Дверь в Новую физику?

Но задачи самого большого в мире коллайдера не сводятся к подтверждению Стандартной модели, в которую некоторые наблюдаемые явления не укладываются. Это касается, в частности, гравитации и темной материи, которая гипотетически не взаимодействует с электромагнитным излучением, а проявляет себя только в виде той же гравитации. Прямых доказательств существования темной материи пока нет, но есть множество косвенных – в частности, на это указывают аномально высокие скорости вращения внешних областей галактик.

«Стандартная модель выглядит как хорошая модель, которая является частью чего-то большего, – говорит Андрей Серяков, сотрудник Лаборатории сверхвысоких энергий СПбГУ, популяризатор науки и создатель ВК-паблика “ЦЕРНач”. – И мы пробуем выйти на это “что-то большее” в результате лабораторных экспериментов, а не только космических наблюдений».

Похоже, одна из этих попыток на наших глазах дает перспективные результаты. В марте сотрудники ЦЕРН обнародовали результаты анализа новых данных проводимой в рамках эксперимента LHCb проверки лептонной универсальности в редких распадах B-мезонов. И эти результаты все больше расходятся с предсказаниями Стандартной модели. Одним из возможных объяснений этого может быть существование новой частицы – лептокварка.

«Предполагается, что такой B-мезон должен одинаково распадаться как на пару электрон-позитрон, так и на пару мюон-антимюон (эти частицы по свойствам очень схожи с электронами, но в 200 раз тяжелее). Однако эксперимент показывает, что это не так, и между обычными электронами и “тяжелыми” возникает асимметрия. С новыми данными статистическая достоверность этого результата возросла, и составляет уже 3,1 стандартного отклонения. Этого пока по-прежнему мало, чтобы говорить о совершившемся открытии. Но возможно, здесь нащупывается дверь в Новую физику – чтобы понять, так ли это, нужно продолжить собирать данные», – комментирует Андрей Серяков.

«Гипотетический лептокварк – это как раз частица, не укладывающаяся в Стандартную модель. Если ее существование удастся доказать, это будет важным шагом к Новой физике. Но полученные пока что на БАКе результаты пока дают лишь намек на возможный вклад этой новой частицы в распады тяжелых адронов. Статистическая значимость полученного сигнала не очень высока. Так что для подтверждения этого результата нужны новые эксперименты», – соглашается с ним Иван Елецких, старший научный сотрудник Сектора теоретической поддержки экспериментов физики высоких энергий Лаборатории ядерных проблем ОИЯИ.

Что дальше?

Продолжая сталкивать между собой уже известные частицы, физики собираются продолжать искать новые.

«Прежде всего это будут различные адроны: как состоящие из двух и трех кварков (обычные мезоны и барионы), так и экзотические состояния, представляющие из себя связанные состояния четырех или пяти кварков (тетракварки и пентакварки). Будет замечательно, если удастся обнаружить частицы темной материи – ряд гипотез предсказывает их существование», – говорит Иван Елецких.

Для проведения этих и других экспериментов в ЦЕРН сейчас рассматриваются проекты строительства двух новых коллайдеров на смену БАКу: CLIC (Компактного линейного коллайдера) и FCC (Циклического коллайдера будущего). Оба проекта должны заработать в конце 2030-х, и они сначала будут сталкивать пучки электронов и позитронов. Однако на FCC, судя по всему, в перспективе можно будет перейти к работе с протонами (то есть, адронами, как и на БАКе), и существенно повысить энергию их столкновений, до 100 ТэВ (для сравнения, БАК был спроектирован для 14 ТэВ, но пока выдает только 13), что откроет больше перспективы, в том числе, поиска новых частиц.

Главная площадка ЦЕРН. Фото: Brücke-Osteuropa

При этом многочисленные антинаучные страшилки о том, что БАК или его преемники могут стать причиной глобальной катастрофы – например, образования черной дыры, которая «проглотит» нашу планету, – беспочвенны, говорят ученые.

«Соударения частиц со столь высокими энергиями не являются чем-то уникальным, – объясняет Иван Елецких. – Такие столкновения, и даже столкновения намного больших энергий, наблюдаются во вселенной – например, в ядрах галактик. Частицы энергий сравнимых с энергиями БАК регулярно наблюдаются в космических лучах, достигающих Земли».

«Конечно же глобальной катастрофы в том смысле, что вы спросили [в результате работы адронного коллайдера], случиться не может. Может быть только что-то вроде аварии 2009 года, в результате которой были повреждены несколько магнитов БАК, произошла утечка гелия, и кто-то в мире на полгода остался без жидкого гелия, потому что он срочно понадобился для БАК», – добавляет Евгений Храмов.

Чем вы занимаетесь или чем занимаетесь?

Сегодня мы отвечаем на вопрос Эмада.

Вопрос:

Он пишет: «Я хотел бы узнать разницу между тем, чем вы занимаетесь? а что ты делаешь? Когда вы используете оба? » — Эмад

Ответ:

Уважаемый Эмад,

Это отличные вопросы. Один вопрос касается работы человека или профессии , а другой — о том, какое действие человек выполняет в момент или в ближайшем будущем.

Спрашиваю о профессии

Сначала рассмотрим рабочий пример.

Представьте, что вы встречаете кого-то на вечеринке.

Человек спрашивает вас: «Чем вы занимаетесь?»

Что они означают: «Чем вы зарабатываете на жизнь? Или «По профессии?»

Вы бы ответили им, указав, какую работу вы выполняете, например:

«Я писатель» или «Я врач» или «Я вожу автобус.”

Спросить о деятельности

А теперь перейдем к другому вопросу.

Может быть, вам звонят, и ваш друг спрашивает:

«Что ты делаешь?»

Они спрашивают не о том, чем вы зарабатываете на жизнь, а о том, чем вы занимаетесь в то время.

Ваш ответ может быть примерно таким:

«Я читаю книгу. Здорово!»

или

«Я готовлю ужин для семьи.”

Действия в течение времени

Иногда вопрос «Чем вы занимаетесь…» может включать день или период времени. Например, кто-то может спросить: «Чем вы занимаетесь по выходным?» В этом случае они спрашивают, чем вы обычно занимаетесь по выходным. Они не спрашивают о вашей профессии.

Вот пример того, что вы могли бы сказать:

«Обычно я расслабляюсь, хожу с друзьями или занимаюсь другими делами, например, упражнениями или пробежкой.”

Однако, когда вы добавляете период времени к «Чем вы занимаетесь?», Вы спрашиваете, чем этот человек занимается в определенное время в ближайшем будущем.

Вот пример.

«Чем вы занимаетесь сегодня после работы?»

Можно сказать:

«Я собираюсь пойти пообедать. Хочешь пойти со мной?»

и Спросите учителя !

Я Энн Болл.

Энн Болл написала эту историю для изучения английского языка.Джордж Гроу был редактором.

У вас есть вопрос к учителю? Ждем вашего ответа. Напишите нам в разделе комментариев.

______________________________________________________________

слов в этой истории

момент — н. короткий промежуток времени; немного пока

Урок 7: Что ты делаешь?

Загрузить урок 7

Разговорная практика

Произношение

Разговор

Кати: Заходи.

Кэти: Что ж, Анна, добро пожаловать.

Анна: Спасибо.

Кэти: Я твой босс, Кэти Уивер. Но, пожалуйста, зовите меня Кэти.

Анна: Спасибо, мисс Уивер.

Кэти: Просто Кэти.

Анна: Конечно, мисс Уивер.

Кэти: Тогда ладно. Вы взволнованы?

Анна: Да, я в восторге!

Кати: Извини, но я занята. Пожалуйста, познакомьтесь со своими коллегами. Но помните, они заняты работой.

Анна: Конечно. Спасибо, мисс.Уивер.

Анна: Привет! Я Анна.

Энн: Привет, Анна. Я Энн.

Анна: Приятно познакомиться. Что делаешь?

Энн: Я пишу.

Анна: Ты — это пишите! Вы много пишете!

Анна: (Разливает бумаги) Ой! О, Боже.

Энн: Нет! Нет! Это нормально.

Анна: Мне очень жаль!

Энн: Ничего страшного. Действительно.

Анна: Мне очень жаль!

Энн: Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста остановись.Пожалуйста.

Анна: Извини. Простите.

Джонатан: (в студии) «и люди во всем мире ждут новостей о следующем президенте…»

Анна: Джонатан, привет! Запомни меня? Я живу в вашем доме.

Джонатан: О. Эм-м-м. Привет Анна.

Анна: Чем занимаешься?

Джонатан: Я делаю свое шоу!

Анна: Ой, извините. Ты записываешь?

Джонатан: Да! И теперь мне снова нужно записывать!

Анна: Извини.Хорошего шоу.

Джонатан: Спасибо.

Анна: Извини.

Амелия: Слово дня — социальное. Социальные —

Анна: Ой! Привет!

Амелия: — прилагательное.

Анна: Привет! Я Анна!

Амелия: Привет. Я Амелия.

Анна: Приятно познакомиться!

Анна: Чем занимаешься?

Амелия: Я читаю.

Анна: Новости читаешь? Привет!

Амелия: Нет, я читаю для своего шоу.

Амелия: (оператору) Могу я почитать еще раз?

Анна: Извини.

Анна: Сегодня не очень хорошо.

Кэти: Анна! Привет! Что ты делаешь?

Анна: Я беспокою людей, мисс Уивер.

Кэти: Пойдем в мой офис поговорим.

Анна: Мне нравится с вами разговаривать, мисс Уивер.

Кэти: Это Кэти.

Анна: Верно. Спасибо … Мисс Уивер

Тест на слушание

Тест на аудирование — Урок 7: Что вы делаете?

Начните викторину, чтобы узнать

Разница между «Как дела?»

Почти ежедневно нас спрашивают: «Как дела?» Этот вопрос — и его популярный вариант «Как дела?» — появляется в электронных письмах от незнакомых людей и знакомых, а также в вежливой личной беседе.Но что мы на самом деле знаем об этой вездесущей фразе?

В чем разница между «Как дела?» И «Как дела?»

Фразы звучат одинаково, но в определенных контекстах они могут иметь несколько разное значение.

Как дела? задает чуть более личный вопрос о чьем-либо здоровье или настроении. Он фокусируется на состоянии человека. Это также немного более формально, чем «Как дела?»

Как у вас дела? — это общий запрос.Он может спрашивать о том, что происходит в чьей-то среде (аналогично таким вопросам, как «Как прошел твой день?») Или в некоторых контекстах может означать «Как твои дела?» или «Вам что-нибудь нужно?» (Представьте себе официанта, подходящего к вашему столику в ресторане и спрашивающего: «Как у нас дела?») Это считается более непринужденным и разговорным, чем «Как дела?»

В разговоре на слух воспринимаемые различия между двумя фразами могут варьироваться в зависимости от региона. Возьмите этот пример из обсуждения на форуме по теме:

По моему опыту как носитель языка в Среднеатлантическом регионе.. . «Как дела?» — мягкое приветствие для человека, которого вы давно не видели, а «Как дела?» . . . может быть фактическим запросом. Последнее чаще встречается, когда есть какие-то ожидания, что у испытуемого не все в порядке.

Например: «Эй, давно тебя не видел! Как дела?» против . . . «Как у вас дела: новый ребенок все еще не дает вам уснуть всю ночь?»

—Cricketswool на английском языке и Usage Stack Exchange

При разговоре обе фразы передают уникальное значение в зависимости от того, какое слово поставлено с ударением.»Как вы ?» может показаться универсальным приветствием, но «Как — это для вас?» был бы более личным или искренним, или даже вызывающим беспокойство. Довольно плоское «Как дела?» может стать откровенно кокетливым, когда скажет: «Как дела, , у вас, ?» (особенно если вы отбросите «есть» и затронете свой лучший акцент Джоуи Трибианни.)

Что более профессионально: «Как дела?» или «Как дела?»

Когда вы пишете электронное письмо или другое текстовое приветствие, ставки немного меняются.Какая фраза звучит профессиональнее?

Обе фразы подходят для рабочей переписки, но следует придерживаться фразы «Как дела?» в более формальной обстановке. Также лучше использовать «Как дела?» когда вы не очень хорошо знаете корреспондента — это достаточно общий жест, чтобы его можно было считать вежливым (хотя и бессмысленным) жестом.

Вот подсказка: Можно оставить «Как дела?» без ответа при ответе на электронное письмо, если ответ не является уместным.

5 альтернатив написанию «Как дела?» а как у тебя дела?» в электронном письме

Поскольку эти фразы настолько распространены, они могут уйти на второй план или, что еще хуже, звучать как неискренний наполнитель.И все же иногда вы хотите начать электронное письмо с небольшого вежливого подшучивания. Вот несколько вариантов.

1 Было весело столкнуться с вами на [мероприятии]. Вы ушли таким же возбужденным, как и я?

Если вы знаете свое контактное лицо, подумайте о том, чтобы начать с чего-то более индивидуального. Общий опыт, такой как конференция, всегда является хорошей отправной точкой, особенно если он имеет отношение к последующему разговору. Ищите точки соприкосновения и начинайте с этого.

2 Надеюсь, ваш день был оптимистичным и продуктивным.

Кто не хочет оптимистичного и продуктивного дня? Подумайте об условиях работы другого человека и придумайте несколько забавных или умных способов пожелать ему всего наилучшего. Другой пример был бы. . .

3 Идеи текут вместе с кофе?

Попробуйте что-нибудь подобное в понедельник утром, чтобы избавиться от депрессивного состояния после работы.

4 Мне понравился твой

по [теме].

Если вы следите за своим контактом в Твиттере или следите за его блогом, вы не проиграете, прокомментировав их профессиональный твит или публикацию.Просто убедитесь, что ваш комментарий является естественным переходом к теме вашего электронного письма, иначе ваш комментарий покажется неуместным.

5 Привет [Имя],

Вам не нужно начинать с дружеской преамбулы. Фактически, люди, получающие много писем, оценят, что вы сразу перешли к делу.

3 способа ответить «Как дела?» в разговоре

Большинство людей согласны с тем, что лучше не спрашивать «Как дела?» слишком буквально. Хотя все спрашивают, мало кто хочет, чтобы вы перечислили подробный список событий дня или личных проблем.Контекстные подсказки подскажут, искренне ли спрашивает спрашивающий о вашем благополучии или просто ведет вежливую болтовню.

Мы думаем, что ваш текст прекрасен.

Вот почему мы создали New Grammarly Editor — чтобы соответствовать фантастическому тексту наших пользователей.

Вы еще не пробовали? # чистка https://t.co/GxkYT3RONA

— Grammarly (@Grammarly) 21 мая 2018 г.

1 Я хорошо, спасибо. Как поживаешь?

Безусловно, наиболее социально приемлемый ответ на вопрос «Как дела?» «Хорошо, спасибо» на ответ «Как дела?»

Вот подсказка: Во многих культурах: «Как дела?» и «Хорошо, спасибо; а вы?» рассматриваются как вежливое социальное общение и не более того.Подобные обмены происходят и в других культурах. В Китае люди часто приветствуют друг друга словами: «Привет! Ты поел?» Ответ всегда будет вежливым да, независимо от вашего текущего состояния голода, и никогда не будет восторженным: «Я мог бы поесть!»

2 У меня один из тех дней. А ты?

Этот тип обмена подходит, если вы встретили человека, у которого, кажется, был трудный день, и вы хотите поделиться небольшим дружеским сочувствием. Однако имейте в виду, что если у другого человека тоже нет «одного из тех дней», вам может показаться, что вы ловите внимание.

3 Счастливее чайки с картошкой фри!

Если у вас хорошее настроение, нет ничего плохого в том, чтобы поделиться им. В процессе вы можете скрасить чей-то день. Можете ли вы придумать несколько умных сравнений, чтобы сделать свои собственные?

Аудиокнига недоступна | Audible.com

  • Evvie Drake: начало более

  • Роман
  • От: Линда Холмс
  • Рассказал: Джулия Уилан, Линда Холмс
  • Продолжительность: 9 часов 6 минут
  • Несокращенный

В сонном приморском городке в штате Мэн недавно овдовевшая Эвелет «Эвви» Дрейк редко покидает свой большой, мучительно пустой дом почти через год после гибели ее мужа в автокатастрофе.Все в городе, даже ее лучший друг Энди, думают, что горе держит ее взаперти, а Эвви не поправляет их. Тем временем в Нью-Йорке Дин Тенни, бывший питчер Высшей лиги и лучший друг детства Энди, борется с тем, что несчастные спортсмены, живущие в своих худших кошмарах, называют «ура»: он больше не может бросать прямо и, что еще хуже, он не может понять почему.

  • 3 из 5 звезд
  • Что-то заставляло меня слушать….

  • От Каролина Девушка на 10-12-19

Как сказать «Что ты делаешь?» на корейском (простые способы)

Изучая новый язык, всегда полезно знать несколько собеседников, с которых можно начать разговор. Знание того, как сказать «Чем вы занимаетесь?» На корейском языке, поможет вам начать разговор.Это не только поможет вам больше попрактиковаться в говорении по-корейски, но и укрепит ваши дружеские отношения с корейцами!

Мы включили БЕСПЛАТНУЮ версию этого урока в формате PDF, которую вы можете взять с собой в дорогу. Посмотрите это ниже:

Приступим!

«Что ты делаешь?» На корейском

Использование «Что» и «Что делать»

Есть много разных способов сказать «Что ты делаешь?» По-корейски, но все они имеют две общие черты.Первый — это использование слова 뭐 (mwo), что означает «что». Второе, что у них общего, — это использование глагола 하다 (hada), что означает «делать».

Официальное сообщение «Чем вы занимаетесь?» На корейском языке
1. 뭐 하십니까? (mwo hasimnikka)

Официальный корейский следует использовать при объявлении, проведении презентаций или во время интервью.

В таких ситуациях вам вряд ли захочется спросить кого-нибудь, что он делает. Однако, если вы все же хотите спросить их, будьте очень вежливы.Используйте 하십니까 (хасимникка) вместо 합니까 (хамникка), чтобы ваш вопрос звучал более вежливо.

Пример:

죄송 합니다, 그런데 뭐 하십니까? (joesonghamnida, geureonde mwo hasimnikka)

Извините, но что вы делаете?

Еще не умеете читать по-корейски? Щелкните здесь, чтобы узнать бесплатно примерно за 60 минут!

Стандарт «Чем вы занимаетесь?» На корейском языке

1. 뭐 하세요? (mwo haseyo)

2. 뭐 해요? (Мво хэё)

Вы можете использовать эти выражения при разговоре с людьми старшего возраста или не особенно близкими вам людьми.

Использование 하세요 (haseyo) — более вежливый способ задавать вопросы, чем использование 해요 (haeyo). Эту форму можно использовать и для других вопросов, например 어디에 사세요? (eodie saseyo), что означает «Где вы живете?»

Вы должны использовать форму «» только при обращении к другим людям, а не к себе. Поэтому вам следует ответить на вопрос «что вы делаете?», Используя простую форму «해요 (хэё)» от 하다 (хада).

Пример:

А: 지금 뭐 하세요? (jigeum mwo haseyo)

Чем вы сейчас занимаетесь?

B: 일본어 를 공부 해요.(ilboneoreul gongbuhaeyo)

Я изучаю японский язык.

Неофициальная «Чем вы занимаетесь?» На корейском языке

1. 뭐 해? (Мво хэ)

2. 뭐 하니? (Мво Хани)

Вы можете использовать эти выражения для близких вам людей примерно того же или младшего возраста.

Пример:

А: 뭐 해? (Мво хэ)

Что ты делаешь?

B: 수영 해 (Suyeonghae)

Я плаваю.

Дополнительные способы сказать «Что ты делаешь?» На корейском

Если вы только начинаете, то выучите приведенные выше фразы. Если вы хотите узнать о других способах выражения «Что вы делаете?» На корейском языке, продолжайте читать!

Обратите внимание, что следующие фразы были написаны сначала на уровне «стандартной» вежливости, а затем на уровне «неформальной» вежливости.

1. 뭐 하시는 거예요? (mwo hasineun geoyeyo)

2. 뭐 하는 거야? (Мво ханеун геоя)

Это распространенный способ сказать « Что ты делаешь, ?» На корейском языке.

3. 뭐 하고 있어요? (mwo hago isseoyo)

4. 뭐 하고 있어? (Мво Хаго Иссео)

Здесь используется «настоящее прогрессивное» время, так что буквально означает « что ты делаешь (прямо сейчас)?»

5. 뭐 하는 중이 에요? (mwo haneun jungieyo)

6. 뭐 하는 중이 야? (Мво ханеун джунгия)

Это буквально означает «» Чем вы занимаетесь?

Предупреждение о романизации

Если вы намереваетесь выучить только одно или два слова на корейском языке, то вы можете просто прочитать латинизацию корейских слов.Однако если вы хотите углубиться, то первым делом выучите корейский алфавит, известный как хангыль. Это поможет вам понять структуру языка и заметить закономерности, а также улучшить свое произношение и чтение.

Пройдите полный курс корейского , чтобы получить всю необходимую помощь при изучении корейского языка. Это поможет вам перейти от простого знания нескольких слов и фраз к способности действительно разговаривать на языке.

Теперь, когда вы знаете, как сказать «Что ты делаешь?» По-корейски, используйте эту фразу, чтобы начать разговор со своими корейскими друзьями!

8 способов | Как сказать, что вы делаете на китайском языке

КАК СКАЗАТЬ, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ ПО КИТАЙСКОМУ

Один из распространенных способов поздороваться с другом на китайском — спросить: «Что ты делаешь?».Это почти как сказать «как дела?» По-английски, когда не обязательно ожидать ответа. Вместо этого это просто выражение, которым люди приветствуют друг друга. Посмотрите это видео и узнайте 8 способов, как сказать, что вы делаете на китайском языке!

ПРИМЕЧАНИЯ К УРОКУ

Как сказать, что вы делаете по-китайски

1. 你 在 做 什么

пиньинь. nǐ zài zuò shén me literal. что ты делаешь либерал. что ты делаешь
Один из распространенных способов сказать «Привет» на китайском — это сказать «Что ты делаешь?».Стандартный способ сказать, что вы делаете по-китайски, — 你 在 做 什么. Это выражение, которое вы ожидаете увидеть в учебнике или словаре.

2. 你 在 干什么

пиньинь. nǐ zài gàn shén me literal. что ты делаешь либерал. что ты делаешь
По сравнению с 在 做 什么, вы можете слышать 你 在 干什么 больше в повседневной беседе. Чаще всего используется в разговорной речи.

Как сказать, что вы делаете на китайском в более непринужденной манере

3.你 在 干嘛 呢

пиньинь. nǐ zài gàn má ne literal. что ты делаешь либерал. что ты делаешь
Как сказать близкому другу, что ты делаешь по-китайски? Вы можете использовать 你 在 干嘛 呢. Он также имеет две короткие формы: 你 干嘛 呢 или 干嘛 呢.

4. 干嘛 呢 你

пиньинь. gàn má ne nǐ букв. что ты делаешь либерал. что ты делаешь
Обычно в китайском языке порядок слов в предложениях составляет «ПРЕДМЕТ — ГЛАГОЛ — ОБЪЕКТ », но иногда для акцента или других целей люди помещают подлежащее в конце предложения.Так что мы также можем сказать, что вы делаете, сказав 干嘛 你 呢.

100+ ChineseFor.Us бесплатные видеоуроки китайского

Узнать сейчас →

Как сказать «Есть ли у вас какие-нибудь планы» на китайском языке

5. 你 有 安排 了 吗

пиньинь. nǐ yǒu ‘ān pái le ma букв. у вас есть планы? либерал. есть ли у вас планы
Если это определенный день, вы можете спросить 你 ____ 有 安排 了 吗, указав СЛОВО ВРЕМЕНИ в поле. Вот некоторые примеры:
  • 你 今天 有 安排 了 吗? nǐ jīn tiān yǒu ‘ān pái le ma У вас есть планы на сегодня?
  • 你 暑假 有 安排 了 吗? nǐ shǔ jià yǒu ‘ān pái le ma У вас есть планы на летние каникулы?

6.你 有 什么 安排 吗

пиньинь. nǐ yǒu shén me ‘ān pái ma буквально. у вас есть планы? либерал. есть ли у вас планы
Еще один способ сказать, что вы делаете по-китайски, — 你 有 什么 安排 吗? Кроме того, вы можете ввести СЛОВО ВРЕМЕНИ в пустое место, например, 你 ____ 什么 什么 安排 吗. Примеры:
  • 你 明天 有 什么 安排 吗? nǐ míng tiān yǒu shén me ān pái ma У тебя есть какие-нибудь планы на завтра?

Как сказать, что вы собираетесь делать на китайском языке

7.你 有 什么 打算

пиньинь. nǐ yǒu shén me dǎ suàn буквально. у вас есть планы? либерал. что вы планируете делать
На китайском языке ān pái и 打算 dǎ suàn оба означают план , а , но 打算 более непринужденный и расслабленный. Также вы можете добавить СЛОВО ВРЕМЕНИ в пустое поле: 你 ____ 有 什么 打算? Вот некоторые примеры:
  • 你 下个月 有 什么 打算? nǐ xià ge yuè yǒu shén me dǎ suàn Есть ли у вас какие-нибудь планы на следующий месяц?
  • 你 毕业 以后 有 什么 打算? nǐ bì yè yǐ hòu yǒu shén me dǎ suàn Есть ли у тебя какие-нибудь планы после окончания учебы?

8.你 打算 做 什么

пиньинь. nǐ dǎ suàn zuò shén me literal. что вы планируете делать либерал. что вы планируете делать
Как сказать по-китайски, что ты собираешься делать? Просто добавьте глагол 打算 перед вторым глаголом 做 и скажите 你 打算 做 什么. Такие предложения на китайском языке называются 连 动 句 lián dòng jù, что означает, что существует более одного глагола вместе. Также можно добавить ВРЕМЯ СЛОВО: blank ____ 打算 做 什么? Примеры:
  • 你 今天 晚上 打算 做 什么? nǐ jīn tiān wǎn shàng dǎ suàn zuò shén me Что ты делаешь сегодня вечером?
  • 这个 周末 打算 做? nǐ zhè ge zhōu mò dǎ suàn zuò shén me Что ты делаешь в эти выходные?

Что вы делаете, синонимы.30 различных способов спросить, ЧЕМ ВЫ ДЕЛАЕТЕ?

Вы можете спросить, что кто-то делает, чтобы много значить. Может быть, вы пытаетесь завязать разговор, или, может быть, вы хотите знать, занят этот человек или нет.

Вы также можете в шоке спросить, не нравится ли вам то, что делает человек. Имея это в виду, давайте рассмотрим несколько разных способов спросить: Что вы делаете? (или разговорный эквивалент, Whatcha doin ’? ) через некоторые примеры диалогов.

Вы заняты?

(над текстом)

A: Привет, , что ты делаешь ?
B: Ничего, почему?

A: Хочешь пойти за мороженым со мной и Ниной?
B: Конечно! Где мне встретиться с вами?

В этом диалоге A спрашивает B, что он делает, чтобы убедиться, что она может строить с ним планы. В такой ситуации вы можете использовать следующие альтернативы:

  • Чем вы занимаетесь (прямо сейчас)?
  • Вы что-нибудь делаете (прямо сейчас)?
  • Вы заняты (прямо сейчас)?
  • Вы свободны (прямо сейчас)?
  • Есть ли у Вас свободное время (прямо сейчас)?
  • Есть ли у вас свободное время (прямо сейчас)?

A: Привет, , ты что-нибудь делаешь, прямо сейчас?
B: Не совсем, а почему? (Обратите внимание, как здесь меняется ответ)

A: Вы хотите пойти за мороженым со мной и Ниной?
B: Конечно! Где мне встретиться с вами?

Что происходит ?!

(Вивиан заходит в задымленную кухню и видит, как Джефф сжигает еду на сковороде)

Вивиан: Джефф, что ты делаешь ?!
Джефф: Пытаюсь готовить.Не думаю, что это так хорошо работает.
Вивиан: Вы активируете детектор дыма!

Здесь Вивиан в шоке спрашивает, что делает Джефф; она не может поверить в то, что происходит перед ней. Если вы находитесь на позиции Вивиан, вы можете использовать еще несколько реакций:

  • Что происходит?
  • Что здесь происходит?
  • Что происходит (прямо сейчас)?

Поскольку это сильный ответ, вы также можете добавить к этим выражениям несколько фраз, например, in the world или the hell (или другие ругательства по вашему желанию).

  • Какого черта ты делаешь?
  • Что, черт возьми, происходит?
  • Что в мире происходит?

Вивиан: Джефф, , что здесь происходит, ?
Джефф: Я пытаюсь готовить. Не думаю, что это так хорошо работает.
Вивиан: Вы активируете детектор дыма!

Чем вы занимаетесь?

В некоторых случаях вы можете спросить, что кто-то делает, чтобы завязать светскую беседу.Возможно, вы оба работаете на одном рабочем месте, учитесь вместе, разговариваете по телефону и т. Д.

(A и B работают в одном офисе)

A: Чем вы занимаетесь сейчас ?
B: Просмотр этого кода на наличие ошибок. Это дает мне ошибки то и дело.
A: Выглядит утомительно. Хотите немного перерыв на обед?

В этом сценарии A задает вопрос Что вы делаете? , чтобы начать небольшой разговор с Б. Другой распространенной альтернативой для этого является Что ты задумал?

A: Чем вы занимаетесь сейчас, ?
B: Просмотр этого кода на наличие ошибок.Это дает мне ошибки то и дело.
A: Выглядит утомительно. Хотите немного перерыв на обед?

Конечно, есть много других средств начала разговора, которые можно использовать в более общих ситуациях. Вот более общие вопросы, на которые можно получить более общие ответы:

  • Что случилось?
  • Как дела?
  • Что происходит (с вами)?
  • Как у вас (дела)?

Чем вы занимаетесь в эти дни?

Давайте посмотрим на следующий диалог:

Кенни: Нейт! Давно не виделись!
Нейт: Я знаю! Рад тебя видеть.

Кенни: Что ты делаешь сейчас ?
Нейт: Я работаю и посещаю занятия на полставки. Ты?

Здесь Кенни сталкивается с Нейтом и спрашивает Что ты делаешь сейчас? , чтобы догнать его после долгого периода, когда он его не видел.

Это обычный способ сделать это, но вы не можете просто спросить Что вы делаете? Это значит, что вы хотите знать, что кто-то делает прямо в данный момент.

Вместо этого Кенни использует фразу в наши дни , чтобы указать, что он спрашивает о нынешней жизни Нейта в целом.Вот несколько альтернатив:

  • Чем вы занимаетесь в последнее время?
  • Что вы делаете со своей жизнью?
  • Чем ты занимаешься в последнее время?
  • Как дела сейчас?
  • Как дела в последнее время?

Вы также можете задать любой из этих вопросов в настоящем совершенном прогрессивном времени , поскольку он описывает непрерывное состояние или действие до настоящего момента.

  • Чем вы занимались в последнее время?
  • Чем вы занимались в своей жизни?
  • Чем вы были в последнее время?
  • Как дела сейчас?
  • Как дела в последнее время?

Кенни: Нейт! Давно не виделись!
Нейт: Я знаю! Рад тебя видеть.

Кенни: Чем вы были в последнее время, ?
Нейт: Работает и занимается неполный рабочий день.Ты?

Чем вы занимаетесь?

Наконец, убедитесь, что не перепутали эти два вопроса, поскольку они означают очень разные вещи:

  • Что вы делаете?
  • Чем вы занимаетесь?

Хотя мы видели все варианты использования первого вопроса, второй вопрос конкретно касается чьей-либо профессии. Вы также можете спросить Чем вы зарабатываете себе на жизнь?

A: Чем вы зарабатываете на жизнь ?
B: Я работаю в консалтинговой фирме.

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *