Как понимать книги – Как правильно читать книги — Лайфхакер

Содержание

Как правильно читать книги — Лайфхакер

Некоторые книги достаточно просто попробовать, другие хочется проглотить одним махом, а есть такие, которые приходится долго разжевывать и переваривать.

Фрэнсис Бэкон

 

Вы уверены, что действительно умеете читать?

  1. Открыть книгу.
  2. Читать слова.
  3. Закрыть книгу.
  4. Взять следующую книгу.

Что может быть проще, не правда ли?

Да, действительно, если вы читаете просто для развлечения, просто чтобы убить время, то все примерно так и происходит. Но если вы хотите вынести из этого занятия нечто полезное, хотите получить знания и новый опыт, то все не так просто. И вот почему.

В 1940 году Мортимер Адлер написал труд под названием «Как читать книги. Руководство по чтению великих произведений», который сейчас считается классическим. Сегодня мы попробуем очень кратко познакомиться с некоторыми его положениями, высказанными около 75 лет назад, но не теряющими актуальность по наше время.

В этом исследовании выявлено, что существует целых четыре разных способа чтения.

  • Элементарный. Это именно то, что подразумевается под этим словом. Этот навык мы получаем в начальной школе, и он означает только то, что мы можем прочитать слова на странице и понять их смысл, а также следовать за основным сюжетом, но ничего более.
  • Инспекционный. Это чтение скользящим взглядом, то, что мы называем «поперек листа». Мы смотрим в начало страницы, затем переходим к ее концу, попутно стараясь зацепить основные ключевые моменты и понять течение мысли автора. Это часто приходится делать, когда есть необходимость в освоении больших учебных или рабочих материалов в условиях дефицита времени.
  • Аналитический. Это когда вы действительно погружаетесь в текст. Вы читаете медленно и внимательно, вы делаете заметки, вы ищете слова, которые не понимаете, и следуете по ссылкам, которые приводит автор. Основная ваша задача в этом случае — полное понимание и усвоение тех идей, которые изложены в тексте.
  • Исследовательский. В основном используется писателями, научными и творческими работниками. При этом вы читаете одновременно несколько книг на одну тему в поисках подтверждения или опровержения собственных теорий по данному вопросу. Это довольно специфический способ чтения, который связан скорее с работой, а не с хобби или удовольствием.

Далее мы подробнее остановимся на втором и третьем виде чтения как наиболее актуальных и полезных навыках. Потому что элементарное чтение вам наверняка уже знакомо, раз вы читаете эти строки, а исследовательское чтение представляет собой довольно специфический род деятельности, который заинтересует немногих. С аналитическим и инспекционным чтением совершенно другая картина: многим оно необходимо, но далеко не все люди им владеют. Итак, что же нужно сделать, чтобы поднять свой скилл чтения с элементарного на следующий уровень?

Инспекционное чтение

Как уже говорилось выше, такой вид чтения применим в целом ряде ситуаций. Например, вам в магазине необходимо быстро оценить целесообразность покупки той или иной книги, быстро уяснить суть объемного доклада, быть в курсе последних событий в сфере своих интересов и так далее. В любом случае от вас потребуется не глубокое погружение в текст, а быстрый захват и оценка необходимой вам информации. Для этого вам необходимо сделать следующее.

Прочитайте название и изучите переднюю и заднюю обложки книги

Этот совет кажется очевидным, но очень многие им пренебрегают, сразу же переходя к содержанию. А ведь всем известно, что автор всегда придает огромное значение названию и оформлению обложки, зачастую вкладывая в них главный смысл (или намек на него) всей книги. Если вам удастся угадать это послание, то многое станет понятным еще до первых строк текста.

Уделите особое внимание первым нескольким страницам

Оглавление, предисловие, пролог являются невероятно полезными страницами, которые дадут вам представление о всей книге, даже если перед вами многостраничный научный труд.

Просмотрите названия глав и заключительные строки

Особенно это касается деловой и научно-популярной литературы. Здесь можно сразу перейти к концовке, чтобы узнать главные выводы, а уже потом, если они вас заинтересуют, приступить к знакомству с их доказательством.

Изучите отзывы

Если вы подбираете книгу в Сети, то для вас не составит труда познакомиться с мнением других читателей. Хотя эти комментарии надо воспринимать с известной долей скептицизма, так как иногда они бывают продиктованы корыстными побуждениями увеличить продажи или, наоборот, «утопить» автора. Но все же можно найти книжные сайты, которые публикуют отзывы реальных людей.

Таким образом, выполнив эти простые пункты, вы легко сможете составить предварительное мнение практически о любой книге. Этот навык поможет вам буквально за 5-10 минут выбирать действительно стоящие материалы и отсекать ненужный балласт, что сэкономит вам целые годы жизни.

 Аналитическое чтение

Следует учесть, что далеко не каждая книга достойна быть прочитанной подобным образом. Такой способ чтения следует применять только тогда, когда вы действительно хотите получить максимальную отдачу от чтения. Если вы не умеете применять аналитический способ чтения, никакая книга — даже самая полезная и нужная — не сможет дать вам все, что в ней заложено автором. Давайте посмотрим, как получить максимум от того, что мы читаем.

Узнайте немного больше про автора и другие его работы

Простое наведение справок о личности автора во многом может прояснить мотивы и особенности его работы. Согласитесь, что книга о способах достижения финансового успеха будет вызывать гораздо больше доверия, если ее написал практикующий предприниматель, а не разорившийся неудачник. Или, например, роман про войну совсем по-другому будет читаться, если в биографии автора есть соответствующие эпизоды.

Посвятите несколько минут инспекционному чтению

Перед погружением в глубины текста выделите немного времени для краткого предварительного знакомства, описанного в предыдущем разделе. Не пропускайте возможность получить информацию из анализа названия, содержания, предисловия и так далее.

Возвращайтесь к сложным моментам

Прочитайте всю книгу до конца, но старайтесь не слишком растягивать этот процесс. Адлер называет это «поверхностным чтением», то есть таким, во время которого вы знакомитесь с содержанием книги, не слишком вдаваясь в отдельные детали. Это означает, что если вы встречаете трудное или непонятное место, то не стремитесь сразу же с ним разобраться, а просто делаете пометку и продолжаете чтение. Когда вы закончите книгу, то необходимо вернуться к своим закладкам и уделить уже максимальное внимание всем спорным и непонятным моментам. Привлекайте дополнительные источники, перечитывайте некоторые места повторно, но в результате у вас не должно остаться темных мест в изучаемом материале.

Подготовьте короткое резюме

После завершения работы с книгой (а аналитическое чтение является именно работой) составьте короткий отчет, отражающий ваши основные впечатления и полученные знания. Лучше всего, если вы составите его в форме ответов на следующие простые вопросы. Идеально, если вы сделаете это письменно.

  1.  О чем эта книга? Иногда мы так погружаемся в хитросплетения сюжета или малозначимые детали, что к концу повествования напрочь забываем о главной мысли автора. Просто изложите в нескольких предложениях основной смысл произведения.
  2. Что произошло и почему? Составьте очень краткий план книги. Для художественной литературы это может быть цепочка событий основного сюжета, для научно-популярной — основные тезисы и доказательства концепции автора.
  3. Является ли описанные в книге события, факты и мнения интересными, верными, поучительными? Каково ваше отношение к прочитанному? Согласны ли вы с мнением автора или считаете его ошибочным?
  4. Какие выводы вы сделали из прочитанного лично для себя? Книги являются мощным инструментом для изменения себя и своего отношения к миру. Если подходить к этому вопросу по максимуму, то можно сказать, что если прочитанная книга совершенно ничего вам не дала, то вы просто зря потратили время. Вот и попытайтесь в этом ответе зафиксировать все то, что смогли извлечь из данной книги для своего развития.

Да, подобный скрупулезный подход к чтению не способствует быстрому поглощению литературы и, вероятно, может показаться слишком утомительным. Но зато вы точно можете быть уверены, что каждая книга в вашей жизни оставит свой след и вы получите максимум от каждого часа, проведенного с книгой в руках.

lifehacker.ru

10 простых советов, как научиться понимать книги и читать с толком

Почему в книгах нельзя пропускать длиные описания природы, зачем литературные герои так много едят и как важно знать сказки (очень важно!). На всё это отвечает в своей книге «Искусство чтения» профессор литературы Томас Фостер. Гоша Матавкин законспектировал книгу и составил список советов, после которых вы поймёте и Джойса, и Пелевина, и вообще любую книгу.

Рассылка «Мела»

Мы отправляем нашу интересную и очень полезную рассылку два раза в неделю: во вторник и пятницу

Ещё в предисловии профессор литературы Томас Фостер пересказывает читателям разговор со студентами. Да, говорит он им, мистер Линднер из классической американской пьесы «Изюминка на солнце» Хэнсберри — самый настоящий дьявол, пусть у него и нет рогов и копыт, а выглядит он как тихий и неприметный недотёпа. «Но как же так?» — спрашивают студенты. Ответу на этот вопрос посвящена, в общем, вся книга Фостера.

Книга Томаса Фостера «Искусство чтения. Как понимать книги» вышла в издательстве «Манн, Иванов и Фербер» в 2015 году

Фостер рассказывает, как читают и какие смыслы считывают профессора литературы (оригинальное название — «How To Read Literature Like A Professor»), и учит понимать книги так же хорошо, как они. «Искусство чтения» написано просто и смешно, поэтому понравится даже детям, после него им будет гораздо проще одолеть список чтения на лето. Взрослые же, которые прочитают книгу, смогут летними вечерами щёлкать классические произведения вместо сериалов по телевизору.

На каком мономифе основаны большинство книг

Около года назад Оксимирон на баттле с Гнойным рассказал всем подросткам России о книге Джозефа Кэмпбелла «Тысячеликий герой», которая вышла в США ещё в 1949 году. Она основана на концепции так называемого мономифа. Кэмпбелл и Оксимирон утверждают, что большинство сказаний со всего мира имеют одну и ту же структуру: рыцарь отправляется спасать принцессу из замка, сражается за неё с драконом, а потом вместе с ней возвращается домой.

«Искусство чтения» начинается с пересказа идей Кэмпбелла, на это хватает всего одной главы. Для примера он придумывает историю о подростке, который на велосипеде едет за хлебом, уворачивается от злобной овчарки, встречает в магазине девушку, в которую влюблён, с другим парнем — и тут же решает записаться в армию.

Вроде бы нет ничего проще, но на самом деле велосипед — это конь, овчарка — дракон, а возлюбленная подростка — принцесса в заточении. Ах да, хлеб — это святой Грааль

Фостер пересказывает Кэмпбелла подробнее, чем Оксимирон. Например, обращает внимание на то, что заявленная цель героя никогда не совпадает с его истинной целью: рыцарь отправляется в далёкий путь не за принцессой и даже не за хлебом, а за поиском самого себя.

Раскладывая структуру рыцарского путешествия на пять простых пунктов (есть тот, кто даёт обещание; есть место, куда он должен отправиться; есть испытания в дороге; и так далее), Фостер подводит под неё «Властелина колец», «Гекльберри Финна» и даже «Выкрикивается лот 49» Томаса Пинчона. Так всё это становится понятнее.

Литература вырастает из литературы

Фостер высказывает идею, которая вряд ли понравится детям: чтобы понимать новые книги, нужно хорошо знать старые. Но если мономиф точно лежит в основе путешествий современных литературных персонажей, то где мы встретим отсылки к другим произведениям — ещё неизвестно. Чтобы видеть «общие схемы, архетипы и сквозные темы», нужно научиться смотреть, знать, куда направлять взгляд.

Фостер разбирает роман современного американского прозаика Тима О’Брайена «Вслед за Каччато» и находит в нём отсылки к «Алисе в Стране чудес» и «Гансу и Гретель» — ведь это не детская сказка, а суровая мужская книга о войне во Вьетнаме!

Ещё Фостер пишет, что возлюбленная главного героя уж слишком похожа на Сакагавею — молодую женщину из индейского племени, которая помогала англичанам исследовать земли на американском Западе. Не слишком ли много отсылок и заимствований? Всё нормально, заявляет Фостер и цитирует своего коллегу Нортропа Фрая: «Литература вырастает из литературы».

Когда в процессе чтения возникает чувство узнавания (или, как называет его автор, чувство «ага!»), мы видим уже не только текст на странице, а начинаем искать в нём параллели и сравнения. Эта перекличка одних произведений с другими называется интертекстуальностью. Она делает литературу живой, а авторы используют её и иногда играют с читателями в изощренную угадайку.

Интеллектуалы цитируют в своих произведениях Шекспира, Фолкнер и Хемингуэй называют свои произведения строчками из Библии, а детские сказки и древнегреческие мифы пересказывают вообще все подряд. Всё на свете прочитать, конечно, нельзя, но для понимания современной литературы и не надо. Что называется «вполне достаточно самого лучшего».

Еда, вампиры и всё о сексе (кроме самого секса)

В «Искусстве чтения» есть ответы на вопросы, которые часто мучают неопытных читателей. Например, зачем некоторым авторам нужны такие длинные описания приёма пищи? Фостер пишет: «Когда люди вместе едят или пьют, они причащаются». Причастие бывает не обязательно церковное, часто оно просто означает близость персонажей.

Например, в «Истории Тома Джонса, найдёныша» Генри Филдинга главный герой и его спутница, ужиная в таверне, «жмурятся от удовольствия, причмокивают, покусывают, посасывают косточки, облизывают пальцы, постанывают, шумно глотают». Сцена превращается почти в эротическую. Джойс в рассказе «Мёртвые» подробно описывает богатый разными блюдами стол, чтобы читатель сам почувствовал себя сидящим за ним, втянулся в момент и уже бы вместе с персонажем разобрался в идее произведения.

Есть в «Искусстве чтения» глава и о других едоках — кровожадных. Даже если вы, читая романы о вампирах, вообще не задумываетесь, зачем их авторы о них пишут, и просто наслаждаетесь сюжетом, мысли Фостера на этот счёт наверняка вас заинтересуют. Он говорит, что вампиризм бывает не только буквальный, а вампиры (как и привидения, оборотни, злые двойники) никогда не бывают просто вампирами. Ещё в классических викторианских романах самыми страшными кровопийцами и душегубами всегда оказываются самые обычные люди. Так что не стесняйтесь читать мистику — в ней вы всегда найдёте грустную правду жизни.

То же самое Фостер пишет и про описания постельных сцен. Если у Филдинга ужин выглядит как секс, то Генри Миллер с помощью эротических сцен провозглашает свободу личности, Бёрджесс добавляет штрихи омерзительности своему персонажу, а Набоков провоцирует читателей.

Иносказательны и описания природы. Если в конце длинного романа персонажи слышат начинающуюся грозу, то, скорее всего, и между ними вот-вот будут греметь гром и сверкать молнии. Так что не пролистывайте эти страницы — они помогут вам разобраться в следующих.

10 советов, как правильно читать

1. Читайте названия глав

Случается, что вы прочитали книгу, посмотрели на название, а в книге вообще ничего такого не было. Это знак! Или вы невнимательно читали, или автор вам на что-то намекает. И да, точно так же не забывайте читать названия частей и глав в книге.

2. Обращайте внимание на деление на части и главы

Почему в книге вообще есть части и главы, и почему они такие, какие есть — это тоже важно. Почему одна глава заканчивается вот этим, а другая начинается вот с того, зачем нужны пролог и эпилог, почему у некоторых авторов главы по две странички, а у других — по двести.

3. Внимательно читайте имена персонажей

Когда в школе рассказывали о говорящих фамилиях, почему-то молчали о том, что почти все фамилии в литературе говорящие. Только одни о себе кричат, а другие говорят шёпотом. Имена, фамилии, клички — всё сплошь характеристики персонажей (правда, иногда их нужно погуглить, чтобы понять, что они означают).

4. Смотрите на время и место действия

Если автор переносит читателя в другие время и место, происходит это не только и не столько потому, что где-то там могут быть драконы, а у нас здесь — нет. Даже рассказывая о временах и местах с драконами, говорит-то автор, скорее всего, про свои время и место. Хорошие книжки не злободневные, а универсальные.

5. Прочитайте о создании книги и биографию автора

Неплохо бы узнать, где и когда автор написал своё произведение — что тогда писали другие, что уже было написано, и что пока не было, что было можно и модно, а что нельзя и не комильфо. Если уж всё равно отвлеклись от книги на интернет, посмотрите, как вообще жил или живёт автор. Скажем, людей бедных часто волнуют совсем не те вещи, что богатых.

6. Сопоставить начало и конец произведения

Обязательно вспоминайте, как начиналась книга, когда её дочитываете. Обратите внимание, каким главный герой был в самом начале и каким стал в конце, и задайтесь вопросом, почему он так изменился.

7. Выучите тропы и жанры (ну хотя бы прочитайте, что это такое)

То есть все эти метафоры, гиперболы, олицетворения и прочие синекдохи, а знание жанра поможет понять тот или иной поворот сюжета. Что, герои сидят на скамейке и вдруг знакомятся с дьяволом?! Всё нормально, это же магический реализм.

8. Обращайте внимание на символы

Это, пожалуй, самый пространный совет: мало того, что символом в книжке может быть почти всё, что угодно, так ещё и один и тот же символ может означать совершенно разные вещи. Несмотря на то, что сигара иногда просто сигара, картина на стене, дождь за окном, колечко в кармане — это всё символы, и это всё важно.

9. Вспомните другие книги

Писатели обычно сами много читают, поэтому часто ссылаются на другие произведения. Их бы неплохо помнить. Конечно, всё на свете прочитать невозможно, но Библию, древнегреческие мифы и фольклор знать точно надо. Когда читаете, скажем, современный русский роман, там героиня бросается под поезд, и вам это ничего не напоминает, то лучше и классику перечитать — хотя бы в кратком пересказе.

10. Читайте самые скучные места в книге (даже описания природы)

Потому что автор ничего не делает просто так. Если вам на протяжении пяти страниц рассказывают, как над городом собираются тучи — значит, автору очень сильно надо показать, как спокойно всё было раньше, но вот сейчас-то будет гроза. И обычно гром и молнии не только в небе, но и в отношениях между героями.

mel.fm

Томас Фостер «Искусство чтения. Как понимать книги» — краткое содержание

Очень часто, читая новую книгу, мы видим только ту информацию, которая лежит на поверхности, и совершенно не замечаем того, что остается между строк. На самом же деле, настоящая глубина и красота художественного произведения заключена именно в этих неуловимых знаках и символах, которые наше внимание пропускает. О том, как увидеть истинную идею, которую стремился донести автор, о том, как не упустить из вида его истинный посыл, и о том, как научиться читать между строк, рассказал Томас Фостер в своей книге «Искусство чтения. Как понимать книги».

О Томасе Фостере

Томас Фостер – автор нескольких книг по ирландской и английской литературе, профессор с многолетним стажем работы, преподающий классическую и современную мировую литературу в Мичиганском Университете.

Томаса Фостера можно без обиняков назвать человеком, знающим толк в книгах, и умеющим читать профессионально.

Краткое содержание книги «Искусство чтения. Как понимать книги»

Книга состоит из введения, двадцати семи глав, напутствия и приложения. Кроме этого, в заключительной части работы дополнительным блоком присутствует мастер-класс для читателей, а также благодарности автора.

В силу большого количества глав и высокой полезности материала, излагать содержание книги в рамках привычного обзора совершенно нецелесообразно. Книга Томаса Фостера «Искусство чтения. Как понимать книги», написанная простым и интересным языком, обязательно требует полноценного прочтения. Мы же подготовили для вас самые главные идеи книги и практические советы автора.

Читай как профессор

Каждая книга — это целый мир, путешествие в совершенно другое измерение, созданное воображением автора, и умело приправленное им многообразием образов, интересными мыслями и, конечно же, скрытыми подтекстами.

Как научиться видеть больше, чем просто текст, проникнуть в самую суть книги и почувствовать то, что на самом деле хотел донести до нас автор? Томас Фостер охотно поделится с вами простыми приемами, овладев которыми, вы сможете найти «ключ» к любому литературному произведению.

Читайте чужими глазами. Читая книгу, мы неосознанно ищем в ней некое соответствие реальному миру и правдоподобие. Старайтесь читать не своими глазами, советует Фостер. Отыщите в книге особую точку прочтения, позволяющую в полной мере ощутить тот исторический, культурный, личный и социальный контекст, который закладывал в неё автор. Попробуйте оказаться в том историческом моменте, о котором повествует произведение.

Не забывайте о подтексте. Никогда не воспринимайте всё описанное в книге буквально. В художественной литературе солнце никогда не бывает просто солнцем и дождь никогда не идет без причины. Возможно, дождь сообщает вам о том, что скоро наступит весна? Размышляйте, ищите взаимосвязи и старайтесь прочувствовать настроение и атмосферу, которую автор старался передать в своём произведении.

Не застревайте рядом с героем. Для того чтобы продолжить повествование, автору важно соблюдать особые требования к сюжету. Каждый персонаж – это частичка сюжета, винтик, позволяющий повествованию двигаться дальше. Сюжет – это персонажи в действии, и, если замысел требует жертв, герой может быть устранен, а может пройти через множество испытаний. Все это происходит по логике литературы. В художественном произведении героям отведены особые роли, исполнив которые они плавно подводят сюжет к финалу.

О насилии. Насилие в книге – это не реальная жизнь, оно всегда наполнено дополнительным литературным смыслом. Оно может носить общественный или культурный подтекст, быть шекспировским, библейским или аллегорическим, а может быть просто метафорой. В художественной литературе можно выделить два основных вида насилия: авторское – это вред или рана, нанесенная одним персонажем другому по замыслу автора, и сюжетное – наносящее вред всем персонажам. Всегда помните о том, что возможностей и смыслов у литературного насилия значительно больше, чем, скажем, у солнца или дождя.

Важность географии. География в литературе отличается от привычного понимания об этой науке. Главным образом, книжная география описывает не города, равнины, океаны или леса, а персонажей. Людей, которые живут в конкретных уголках планеты, и влияние этих уголков на самих людей. География, по замыслу автора, может даже становиться самостоятельным персонажем, играть свою собственную, не менее важную роль в сюжете. Талантливый автор может сделать так, чтобы география раскрывала отдельную тему или символ в сюжете, иными словами – заставить её работать на себя. Окружающая среда, описанная в произведении, служит для нас проводником в историю, психологию, а порой и в самое сердце идеи автора.

«Серьёзная» ирония. С помощью иронии автор может совершенно перевернуть наши представления и ожидания. Ирония в сюжете всегда подразумевает противоречие, и добавляет сюжету особую остроту. Не происходит то, что по нашим ожиданиям, должно было произойти: герой убит на собственном же празднике, пустыня не чувствует наступления весны… Вариантов великое множество. Однако почему вы решили, что это является иронией? Ирония настолько многозначна, что многие читатели даже не замечают её в умело созданном сюжете.

Полет фантазии. Что приходит на ум, когда персонаж находится в воздухе, в свободном полёте? Можно предположить, что он супергерой, сумасшедший или даже ангел. Автор вкладывает в полет человека гораздо больше смысла, чем кажется на первый взгляд. Полет может значить свободу, любовь, величие или даже побег – всё это полёты фантазии автора. Позвольте же и вашему воображению оторваться от земли и научиться летать.

Крещение или как персонаж рождается заново. И снова о подтексте. Если персонаж упал в воду и промок, если ему удалось спастись и выплыть на поверхность – всё это приемы автора, сообщающие нам о том, что персонаж родился заново. Это символический акт, означающий крещение или возрождение, или же спасение героя символизирует новое начало, а гибель – потерю духовной значимости. Такой поворот сюжета, как утопление персонажа, может очень многое рассказать…

Времена года. Использование значений времён года, пожалуй, один из самых известных литературных приёмов. Весна всегда означает юность и мечты, лето – зрелость, смелые планы и любовные отношения, осень – усталость, средний возраст или упадок, а зима – старость или даже смерть. На самом деле связь возраста и времен года известна литераторам уже тысячи лет и упоминается практически в каждой мифологии.

Клеймо на персонаже. В художественном произведении любое физическое несовершенство персонажа, необычные имена или странности, свойственные герою – это, безусловно, символы. В большинстве произведений авторы указывают нам на то, что это отличие играет в сюжете особенную роль. Слепота героя говорит нам о том, что он не замечает определённых вещей, значение имени Эдип – «раненая нога» и многие другие сюжетные «уловки» часто несут в себе намёк автора, особый тематический или психологический смысл.

Странный символ. Часто в художественной литературе можно встретить какой-то особенный символ, который совершенно никак не связан ни с персонажами, ни с картиной сюжета. Упоминание автором конкретного предмета, когда, казалось бы, это совсем не уместно, означает, что нужно мыслить шире. Подумайте, что вы знаете об этом символе, для чего он, что с ним можно сделать? Сосредоточьтесь на том, что знаете, и вы поймёте, что это подсказка.

Почему художественный стиль так сложен, зачем текст так многослойно прорисовывается автором, спросите вы. Ответ на этот вопрос совершенно прост.: потому что так нам становится интереснее читать.

Будьте внимательны, подмечайте любые мелочи, мыслите шире и вам откроется то, что же на самом деле автор скрыл между строк.

Краткое резюме

Книга Томаса Фостера «Искусство чтения. Как понимать книги» представляет собой не просто интересное и увлекательное произведение, читая которое начинаешь понимать, что чтение – это действительно искусство. Это не просто уникальная работа, развивающая мышление, или способ скоротать досуг при помощи пищи для ума. Этак книга является дверью, за которой скрывается особая реальность каждого нового литературного творения, с которым вам предстоит познакомиться в будущем. И мы настоятельно рекомендуем её к прочтению каждому, кто любит книги и стремится расширить свой кругозор.

4brain.ru

Как научиться правильно читать книги

Многие люди, читая очередную книгу, видят только поверхность произведения, а самое важное, что хотел донести автор, оставляют незамеченным. В скрытом смысле и разнообразных символах скрываются настоящая красота и ценность романа. Если вы увлекаетесь чтением, то это похвально и хорошо. Но делать это правильно – еще лучше. Ознакомьтесь с советами, представленными ниже, и у вас все получится. Уже через несколько недель вы будете настоящим мастером, так как научиться правильно читать книги не так сложно, как может показаться на первый взгляд.

Способы чтения

Прежде чем перейти к советам, как научиться чтению, нужно уделить немного внимания способам это делать. Их выделено 4 вида. Все они были описаны М. Адлером в 1940 году в его научно-исследовательском труде. Он выделил следующие способы:

  1. Элементарный.
    Простейший способ, подразумевающий использование тех навыков, которые приобретаются на школьных уроках. С его помощью человек просто читает текст, понимает смысл, прослеживает определенный сюжет.
  2. Инспекционный.
    Такой способ еще называют «поперек листа». Следуя ему, читатель сначала смотрит в начало листа, а потом переходит к концу, при этом быстро старается «вырвать» главные моменты, поняв смысл. Такой вариант крайне полезен и часто используется в условиях нехватки времени при работе с большим количество материала учебного или рабочего характера.
  3. Аналитический.
    При аналитическом способе необходимо погружаться в текст, отчего получается действительно эффективное чтение книг. Медленное внимательное продвижение по странице, отдельные письменные заметки, поиск объяснения непонятых слов, использование ссылок автора – это главные составляющие аналитического способа. Его целью становится стопроцентное понимание прочитанного с полным усвоением всех авторских мыслей.
  4. Исследовательский.
    Популярный среди писателей и работников творческой или научной сферы способ. Он требует чтения сразу нескольких книг одной темы для подтверждения или опровержения каких-либо теорий. Этот вариант плохо подходит для художественной литературы, если рассматривать ее в плане получения удовольствия, а не работы.

Для обычного человека, желающего найти ответ на вопрос о том, как эффективно читать книги, наиболее выгодными будут 2 или 3 способ. Они позволят получить как удовольствие, так и усвоить важную информацию. Однако рассматривать их подробно нет смысла, так как нужно правильно читать в целом, а не загонять себя в рамки одного способа. Перейдем к советам.

Имейте цель

Никогда не читайте без цели, как это делает большинство людей. Не нужно пытаться забить свободное время поверхностным чтением, надеясь на получение туманной пользы. Старайтесь сначала ставить цель, чтобы решить определенную проблему или найти ответ на вопрос. Если дело касается научной литературы, то заранее решите, что именно нужно в ней узнать.

Перечитывайте

Нет никаких гарантий, что после первого чтения будет усвоен весь текст. Часто случается такое, что при втором или третьем чтении люди открывают для себя новые частички сюжета, а у романа прорисовывается совершенно иной смысл. Особенно актуален этот совет для работы с научными работами, пусть даже в виде популяризированной литературы. Не бойтесь тренироваться и повторять, иначе как еще научиться чему-то, если не прорабатывать материал.

Пробуйте разные способы чтения

Способы, описанные в начале статьи, появились там не просто так. Несмотря на большое количество советов, которые научат, как правильно читать книги, следует использовать описанные способы. Как было сказано выше, эффективны для среднестатистического человека инспекционный или аналитический. Попробовав каждый из них, нужно выбрать один, постараться отточить его, а потом повторить со вторым. Можно чередовать или даже применять на одном романе, что очень эффективно.

Берите сразу несколько книг

Этот совет затрагивает только тот случай, когда необходимо работать с серьезной литературой, не относящейся к художественной. Например, при изучении традиций страны. Нужно использовать много книг, чтобы получить полное представление об изучаемом вопросе, исключить риск получения ложной или неправильно истолкованной информации. Также не забывайте сравнивать прочитанное с уже имеющимися знаниями. А если работа представлена в нескольких частях, то читать их следует строго в хронологическом порядке.

Ищите информацию

Если в процессе чтения вы столкнулись с необычным словом, описанием интересного события или предмета, то не следует пропускать это, так как надо читать с пониманием. Воспользуйтесь современными технологиями и найдите необходимую информацию. Во-первых, это расширит ваши знания. Во-вторых, позволит намного лучше понять читаемое.

Делайте заметки

Всегда держите при себе карандаш, а также несколько маленьких закладок или блокнот. Важно выделять значимые моменты, чтобы потом можно было кратко просмотреть их и вспомнить или увидеть то, что раньше казалось скрытым. Особенно, это касается учебной или рабочей литературы, так как научиться чему-то серьезному без заметок не удастся никогда. В процессе знакомства с художественным произведением можно также делать записи в блокнот о своих мыслях по поводу дальнейшего развития сюжета.

Сосредоточьтесь

Некоторые люди читают даже 5 часов в день, но при этом постоянно теряют фокус, уходя в себя, у них появляются отстраненные мысли. Так как нужно правильно читать, чтобы не терять время впустую, таких моментов быть в вашей жизни не должно. Постарайтесь не отвлекаться и проникнуться произведением. Если при всех усилиях сосредоточиться, уютной обстановке, хорошем самочувствии такая проблема остается, то это говорит об отсутствии цели, о которой упоминалось в первом совете. Попробуйте спросить себя: «Зачем я этим занимаюсь?».

Смотрите от лица героя

Читатель порой ищет соответствия и невольно сопоставляет окружение в романе реальному миру. Сравнивая, он отдаляется от цели. Придерживайтесь взгляда героя, ищите правильную точку, с которой будет идти весь процесс знакомства с романом. Это позволит оказаться в описываемом мире, что сыграет вам на руку.

Помните о подтексте

Современные читатели действительно не знают, как правильно читать книги. Доказательством является факт, что большинство воспринимают романы и все описываемое в них буквально. Важно всегда помнить о подтексте, оставленным автором. Это может перевернуть преставление о сюжете, а также откроет новые грани и скрытый смысл, не замеченный ранее.

Подтекст бывает скрыт в следующем:

  • погода, время года – погодные условия часто выражают чувства героев, а времена года могут иметь огромный символ цели написания романа или частично выражать скрытый смысл;
  • действия героев – автор может таким образом показывать настоящий мир, проводя параллель, к примеру, с политикой;
  • насилие – во многих произведениях несет общественный или культурный смысл;
  • география – она может выступать в своеобразной роли, раскрывая целую отдельную тему, обозначая символ, или показывать влияние окружения на персонажей;
  • спасение героя – многие авторы показывают перерождение героя или резкое изменение его взглядов путем спасения от смерти, например, падение в реку и спасение, а иногда героя убивают, что тоже говорит о многом;
  • клеймо персонажей – физическими недостатками могут выражать символы людских нравственных или психологических проблем.

Всегда пытайтесь увидеть подтекст.

Уберите сюжет на второй план

Все известные писатели пишут не ради развлечения читателей, а для донесения какой-либо мысли. Сюжет здесь играет далеко не главную роль – он выступает, как средство, а не самоцель. Именно поэтому некоторые произведения вообще не имеют внятного сюжета, но содержат много полезных мыслей. То же касается героев – они являются средством выражения мысли. Читайте для понимания мысли автора, а не знания сюжета. Это важнейший момент в вопросе того, как научиться правильному чтению.

Ознакомьтесь с книгой заранее

Задаваясь вопросом о том, как читать эффективно, начните это делать уже с обложки. Перед первым прочтением постарайтесь максимально близко познакомиться с книгой. Попробуйте вникнуть в название, не скрыто ли в нем что-то важное. Изучите обложку, т.к. изображения могут многое сказать о смысле романа. Обратите внимание на названия глав, прочтите первые страницы – это поможет не только определить, насколько сложно и интересно написан текст, но также узнать о самом главном посыле автора. О нем (об авторе), тоже следует немного почитать, если есть такая возможность, ознакомиться с другими работами. Не будет лишним прочтение нескольких отзывов о произведении.

Подводите итоги, анализируйте

После прочтения дайте себе немного времени, чтобы прочитанное уложилось по полочкам в голове. Затем составьте своеобразный отчет, в котором будет описано самое важное:

  • О чем вы прочитали?
  • Что произошло? Каковы причины?
  • Поучительны ли и интересны описанные события?
  • Согласны ли вы с автором?
  • Какие выводы можно сделать?

Такой подход позволит получить максимум от книги, что и является целью того, как научиться наиболее эффективному чтению. Дополнительно можно писать свои личные рецензии на прочитанное или обсуждать все с друзьями.

Бросайте неподходящую литературу

Не нужно пытаться через силу осилить плохую литературу, думая, как бы научиться и прочитать ее с большей эффективностью. Строго отсеивайте бесполезные произведения, которые не можете осилить. Они не подарят чувства удовольствия, не помогут развитию эффективности, а оттолкнут вас назад.

Выделяйте больше времени

Учиться нужно регулярно, а не раз в месяц – это вы, скорее всего, и так знали. Обучение эффективности читательских способностей не является исключением. Нужно выделять достаточное количество времени хотя бы раз в пару дней. Будет достаточно и одного часа, но при условии правильного подхода и использования советов.

Смешивайте жанры

Имея жанровых фаворитов, не стоит углубляться исключительно в их представителей. Перенасыщение любым жанром не приносит пользы, тем более, если есть желание добиться такой цели, как научиться читать с эффективностью. Меняйте жанры, переходя от одного к другому, с каждым романом. Это не только ускорит обучение, но и расширит кругозор.

Резюме

Навыки эффективного чтения –полезная вещь для человека, научиться которой обязан каждый, кто хочет получить пользу из книг и добиться успеха. Если следовать описанным советам, то результат придет уже через несколько недель тренировок. Главное, не забывать о регулярности и качестве.

wellnesspress.ru

Томас Фостер — Искусство чтения. Как понимать книги » Книги читать онлайн бесплатно без регистрации

Профессор литературы Томас Фостер в живой и остроумной манере рассказывает о том, как нужно понимать особый язык литературы, наполненный символами, параллелями и взаимосвязями. На примере произведений классиков, известных каждому, – Шекспира, Гёте, Достоевского, Оруэлла, Хэмингуэя, Набокова и многих других, – он учит видеть то, что скрыто между строк.Эта книга незаменима для всех книголюбов, желающих глубже понимать произведения любимых писателей. А также для всех, кто профессионально связан с литературой, – начинающих писателей, журналистов, учителей, литературных критиков.На русском языке публикуется впервые.

Томас Фостер

Искусство чтения. Как понимать книги

Thomas С. Foster

How to Read Literature

Like a Professor

A Lively and Entertaining Guide to Reading Between the Lines

Правовую поддержку издательства обеспечивает юридическая фирма «Вегас-Лекс»

© 2003 Thomas C. Foster

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2015

* * *

Моим сыновьям Натану и Роберту

Введение

Как он это делает?

– Мистер Линднер? Этот недотепа?

Да-да, он самый. А как, по-вашему, должен выглядеть дьявол – рога, хвост и раздвоенные копыта? Тогда любой дурак сообразит, что с ним не надо иметь дело.

Это мы со студентами обсуждаем пьесу Лорейн Хэнсберри[1] «Изюминка на солнце» (1959) – одну из лучших драм в истории американского театра. Недоуменные реплики прозвучали в ответ на мое невинное предположение, что мистер Линднер из пьесы – дьявол-искуситель. По сюжету темнокожее семейство Янгер собирается купить дом в престижном «белом» районе Чикаго и вносит задаток. Местные жильцы не рады цветным соседям и хотят в складчину откупиться от них. Чек на сумму задатка вручают тихому, невзрачному, конфузливому мистеру Линднеру, отправляя его к негритянской семье на переговоры. Поначалу Уолтер Ли Янгер (главный герой пьесы) твердо отказывается от предложения. Он ожидает крупной страховой выплаты за гибель отца и уверен в семейных финансах. Однако вскоре выясняется, что две трети страховки украдены. Предложение белых соседей, так оскорбившее Уолтера, теперь кажется спасительным.

Договор с дьяволом – давний и знаковый сюжет в западной культуре; вспомним хотя бы легенду о докторе Фаусте. Во всех вариациях на эту тему герой получает нечто желанное: власть, тайное знание или, скажем, волшебный мяч, который обязательно влетит в ворота соперника. Взамен он должен отдать сатане свою душу. Условия сделки одинаковы везде, будь то «Трагическая история доктора Фауста» – пьеса елизаветинца Кристофера Марло[2], или «Фауст» Гёте, или рассказ Стивена Бене[3] «Дьявол и Дэниел Уэбстер», или даже бродвейский мюзикл «Проклятые янки»[4].

Когда мистер Линднер предлагает Уолтеру Ли деньги, он вроде бы не требует взамен душу. Точнее, он сам не сознает, что требует именно душу. Уолтер получает шанс избежать финансовой катастрофы, которую невольно навлек на себя и родных. Надо лишь признать, что он не ровня белым соседям, и его гордость, самоуважение, саму его человеческую суть можно купить за деньги. Что это, как не продажа собственной души?

Правда, здесь у фаустовского торга непривычная развязка: Уолтер Ли все-таки не поддается на посулы дьявола. У этого сюжета есть и трагические, и комические версии – в зависимости от того, забирает ли сатана проданную душу в конце истории. Герой Лорейн Хэнсберри мысленно принимает условия сделки, но вовремя спохватывается, осознает непомерность цены и отвергает предложение искусителя (то есть мистера Линднера). В итоге, несмотря на сложные и порой мучительные перипетии, у пьесы, скорее, оптимистическая тональность. Ведь крах предотвращен, а Уолтер Ли побеждает не только дьявола-Линднера, но и демонов, поселившихся в собственной душе. Персонаж становится героем во всех смыслах этого слова.

В моем общении со студентами всегда, рано или поздно, настает специфический момент. Мы смотрим друг на друга, я молча вопрошаю: «Как, неужели непонятно?» У каждого из них на лице написано: «Ничего не понимаю. По-моему, он это высосал из пальца». Диалог на время заходит в тупик. А дело вот в чем: все мы читали один и тот же текст, но не все использовали одинаковые инструменты для его анализа. Если вы бывали на семинарах по литературе – или в роли студента, или преподавателя, – то, конечно, вспомните такие моменты. Иногда кажется, лектор с ходу выдумывает интерпретации или показывает салонные фокусы – что-то вроде карточных трюков, только с анализом текстов.

На самом деле ни вольностей, ни махинаций здесь нет. Просто профессор – несколько более опытный читатель и за годы работы с текстами овладел своего рода «языком чтения», который еще только предстоит изучить его студентам. Я говорю о грамматике литературы: наборе приемов, структур, кодов и закономерностей, которые мы постепенно усваиваем и начинаем распознавать в художественных текстах. У всех языков есть грамматика: свод правил, по которым строятся и наделяются смыслом высказывания. Язык литературы не исключение. Конечно, эти правила в известной степени условны, ведь любой язык – условная система. Взять хотя бы слово «правило»: сам по себе этот набор звуков или букв ничего не означает, но когда-то давно люди договорились понимать под ним то, что мы теперь подразумеваем. Причем это относится лишь к нашему языку (в японском или финском такое сочетание звуков было бы просто абракадаброй). То же самое в искусстве: когда-то мы решили, что перспектива – техника, которую художники используют для передачи на холсте глубины пространства, – ценна и даже необходима в живописи. Это случилось в европейской культуре эпохи Возрождения, но в начале XVIII века западное искусство познакомилось с восточным, и тут обнаружилось: японские художники и зрители прекрасно обходятся без перспективы! Им вовсе не казалось, что она так уж важна для изображения предметов.

Итак, у литературы есть своя грамматика. Конечно, вы это уже знаете. Даже если до сих пор не знали, то все равно ждали, что речь об этом зайдет. Вас подготовил предыдущий абзац. Как? Своей грамматикой. Вы умеете читать; уметь читать означает понимать условности, принимать правила игры и догадываться о вероятном исходе. Если автор ставит некий вопрос (например, о грамматике литературы), а затем делает отступление и рассуждает об иных материях (скажем, языке, живописи, музыке, да хоть о дрессировке собак… в общем, увидев два-три однотипных примера, вы распознаете принцип) – значит, чуть позже он использует эти примеры, чтобы проиллюстрировать изначальную мысль (вот, уже использую!). И все довольны: принятые правила соблюдены и распознаны, обещания даны и выполнены. Чего еще требовать от куска текста?

Итак, простите мне длинное отступление, и вернемся к нашей теме. В языке литературы, как и в любом другом, есть свод принятых правил и условностей (их еще называют конвенциями). В прозе это, например, деление на главы, а также различные темпы развития сюжета, типы персонажей и точки зрения повествователей. У стихотворений свое устройство: размер, форма, ритм, рифмовка. У пьес тоже своя «грамматика». А есть конвенции, общие для всех жанров. Например, весна – универсальный символ. И снег. И тьма. И сон. Когда в рассказе, стихотворении или пьесе упоминается весна, в уме читателя вспыхивает целое созвездие ассоциаций: юность, надежда, новая жизнь, детские игры, ягнята на лугу… и так далее. Если продолжить ассоциативный ряд, можно дойти до более абстрактных понятий – пробуждение, плодородие, воскрешение.

Ну ладно. Допустим, я вам верю: есть свод правил и условностей, без которых книгу не поймешь. Как сделать, чтобы я их опознавал?

А как добиться, чтобы вас позвали выступать в Карнеги-холле? Без конца репетировать, практиковаться. Вот вам и ответ.

Когда неопытный читатель берется за художественный текст, он прежде всего обращает внимание на сюжет и героев: кто эти люди, что они делают, что происходит с ними хорошего или плохого? Такой читатель воспринимает книгу на эмоциональном уровне. Произведение вызывает в нем радость или гнев, смех или слезы, страх или восторг. Иными словами, процесс чтения для него – это опыт переживания, опыт непосредственного, почти инстинктивного отклика. Конечно же, на такой отклик надеется любой, кто хоть раз в жизни брался за перо или садился за клавиатуру; о нем обычно мечтает автор, когда с тайной молитвой отсылает издателю рукопись.

Что же происходит, если книгу открывает такой, как я, профессор-литературовед? Эмоциональный отклик не чужд и нам: да-да, мы тоже можем всплакнуть, когда умирает малютка Нелл[5]! Однако в основном наше внимание будет приковано к другим элементам текста. За счет чего возникает этот эффект? Кого напоминает этот персонаж? Где уже встречалась похожая ситуация? Вроде бы это было у Данте (или у Чосера, или у Мерла Хаггарда[6])? Если научитесь задавать подобные вопросы, смотреть на художественное произведение сквозь такую призму, вы станете читать и понимать его по-другому и найдете гораздо больше интересного и полезного для себя.

Воспоминания. Символы. Параллели. Вот три главных пункта, отличающих профессионального читателя от всех остальных. Память – проклятие литературоведа. Всякий раз, когда я открываю новую книгу, в голове запускается поисковый механизм и начинает сличать, сопоставлять, подбирать соответствия. Где я видел это лицо? Кажется, похожая тема уже встречалась? Я не могу так не делать, хотя в некоторых случаях механизм очень хотелось бы отключить. Например, где-то на тридцатой минуте фильма «Бледный всадник» я подумал: стоп, это уже было в «Шейне». И до конца фильма в каждом кадре мне виделся Алан Лэдд вместо Клинта Иствуда. Конечно, при таком восприятии сложно получать удовольствие от продуктов массовой культуры.

nice-books.ru

Отзывы о книге Искусство чтения. Как понимать книги

Любое художественное произведение – не просто история. Это символы, которые остаются неуловимыми и могут передать всю глубину художественного текста. Давайте попробуем поискать их вместе!

А – архетипы (часто повторяющиеся образы, сюжеты, мотивы) и аллюзии (аналогия, намек на какой-то факт). Заметите или нет? И так уж ли сильно это влияет на восприятие текста? Бесспорно, добавляются определённые нюансы, но смысл не меняется радикально, не становится противоположным. Отсылка к известным историям и персонажам просто может дать роману вневременной характер, он даже может превратиться в притчу, а она не может устареть, потому что она о вечном, о том, что происходит всегда везде и со всеми.

Б — болезни. У кого чего болит… То важную роль и играет.

В — важен любой полёт. Метафорический, физический, приснившийся — любой. Чаще всего он связан со свободой.

Г — география. Где происходит действие, особенно если автор из другой местности и заостряет на этом внимание?

Д – Дездемона, Яков, Мария и прочие имена известных персонажей, особенно библейских. Имя очень много значит в романе или пьесе. Оно тоже рассказывает нам о персонаже, о его характере и истории.

Е – еда — это причащение. Не обязательно в самом религиозном значении, а в смысле — воцарился мир и взаимопонимание. Враги за один стол не сядут. И если у человека буря в душе и хаос в мозгах, то он пожрать нормально не может, кусок в горло не лезет, все валится из рук.
Ж – жизнь положена в основу многих историй. Книги объясняют нам про нас самих. Этот свод знаний о жизни и человеке принимает форму сюжетов, которые откладываются в памяти у целых сообществ. Так рождаются мифы — ключевые истории, важные для нашей культуры.

З – зачем? Всегда спрашивайте себя — зачем? И вообще задавайте вопросы к тексту, ищите ассоциации. Почувствуйте собственный отклик на текст, он наверняка что-то означает.

И – ирония, абсурд, игра слов. Любой оксюморон или забавная случайность, скорее всего, будет неслучайным, а очень важным.

К – курение, хромая нога, бельмо на глазу, заикание, странная привычка — любые знаки отличия персонажей. Каждая из подобных черт является мощнейшим пинком к раскрытию образа этого персонажа. Слепота так и вовсе возводит персонажа на одну ступеньку с магами и колдунами.

Л – лето, осень, зима, весна. Во времени года может содержаться символ. Как это работает? Ну, допустим, упоминается в тексте весна. У читателя в голове вспыхивают ассоциации: юность, надежда, новая жизнь и так можно дойти до более абстрактных понятий: пробуждение, плодородие, воскрешение.

М – моря, реки, озера — куча символов связана с водой. Это может быть течение жизни, очищение, крещение.

Н – насилие в книгах всегда неспроста и никогда не дается только лишь для яркости картины. Какие темы поднимает этот вид насилия? Какой исторический персонаж или мифический герой умер подобной смертью? Почему именно такой способ убийства?

О – общественная и политическая составляющие того времени, о котором идет речь. Стоит иметь это в виду. Писатели – живые люди, которым интересно, что происходит в мире, вот почему политика и социалка просачиваются на страницы художественных книг.

П — «Пишут о невинном — подразумевают секс. Пишут о сексе — подразумевают что-то постороннее. А нельзя писать про секс и иметь в виду секс? Можно. Это называется порнография». В общем, и тут есть подтекст. Например, рыцарь с мечом – символизирует мужественность. А если он отправился к святому Граалю (символ женской сексуальности), то их союз дает символ плодородия.

Р — религиозные символы всегда важны. Особенно внешние. Даже если писатель не относится к числу верующих, ключевые ценности и убеждения поневоле просачиваются в его тексты.

С – сюжет. В одних произведениях можно увидеть библейские сюжеты, в других греческие мифы или народные сказки, в-третьих — вариации на тему Шекспира. Что еще пригодится для поиска аллюзий? Конечно же, детские сказки! Народные, братьев Гримм, Шарля Перро, Андерсена, Гауфа… Да вы все читали. Если вам кажется, что какой-то сюжет смутно напоминает деталями знакомую сказку, то есть смысл освежить ее по-быстренькому в памяти и понять из книжки чуть больше, чем изначально.

Т – туман, дождь, снег и прочие осадки могут иметь большое значение. К примеру, дождь может охладить гнев, пробудить совесть, отрезвить, метафорически может смыть пятно позора. Но дождь может не только очищать, но и пачкать: чистая вода с неба развозит дикую грязь на земле, поэтому если герой упадет в лужу – он станет еще грязнее. Ну а туман – это почти всегда неопределенность, зыбкость ситуации.

У – узнавать повторяющиеся мотивы – полезный навык для понимания книг. Не страшно, если вы не найдёте их. Не страшно, если вы не уверены в них. Но как только вы нашли какую-нибудь ссылочку на то, что вы уже когда-то читали, это вам автоматически поможет понять чуть больше. Для такой книжной «переклички» у литературоведов есть особый термин – интертекстуальность.

Ф – финт погодный. Что там за окном? Не так уж и часто она просто погода, скорее всего, она создаёт атмосферу, подчеркивает какие-то события во внутреннем мире героев или иллюстрирует общий тон происходящего. (см. букву Т)

Х – Христос. Его образ не всегда бывает буквальным. Многие тексты пишутся в ироническом ключе, и тогда элементы сакрального не перебрасывают мостик от традиции к современности, а напротив, показывают разрыв, противоречие между ними.

Ц – цель вижу, в себя верю: уезжаю, уплываю, улетаю. Мотив дороги, странствия, путешествия может быть связан с приключениями, познаниями/личностным ростом и… Истинная цель любого странствия – самопознание.

Ч — читателю следует понимать, что литература — не математика, где X и Y имеют одно верное значение. Это творчество, и правила здесь, хоть они и существуют, достаточно условны. Главное, чему должно научиться читателю, — это уметь задавать правильные вопросы и быть внимательным. (см. букву З)

Ш – Шекспир – практически наше все для английской литературы. Вариации на тему его произведений и героев встречаются много где, главное уловить. И конечно, цитаты! «Весь мир – театр», «Чума на оба ваши дома», «Нет повести печальнее на свете» и так далее – все это отсылки к Шекспиру. Узнаете?

Э — эксплуатация, использование других людей в своих целях, потребительство в самых разных формах. Отказ признать чужое право на жизнь, если оно идет вразрез с собственными запросами. «Вампиры» населяют книги. Физические и психологические. Это любые персонажи, которые живут за счёт других, требуют пристального внимания и, как правило, являются очень важными для движения сюжета вперёд. Иногда реальные вампиры не так страшны, как вполне обыкновенные люди.

Ю – юмор авторам не чужд, поэтому если вы усвоили, что путешествие на велосипеде — это путь рыцаря, еда — причащение, вампир — это абьюзер, все сюжеты уже есть в Библии, греческих мифах или у Шекспира, рыбак — это обычно Бог, дождь несет очищение, то помните, что все это иногда работает ровно наоборот.

Я сделала этот алфавит-конспект по книге профессора литературы Томаса Фостера «Искусство чтения. Как понимать книги». И конечно, это все очень условно. Я всегда за то, чтобы в первую очередь читать для удовольствия, ради самой истории без всей этой иносказательной символики и прочего.

«Читать Великую Литературу, конечно, нужно. Но гораздо важнее читать хорошие книги. Помните: чтение должно быть в радость. Это не обязанность, не повинность. Это игра. Играйте, дорогие читатели, играйте на здоровье». (с)

www.livelib.ru

Как понять сложную книгу? Аналитическое чтение от Мортимера Адлера

Если вы любите читать, то наверняка вам попадались в руки книги, смысл которых тяжело пересказать. Проблема в том, что современная школа не учит, как нужно критически прочитать книгу, понять ее смысл и особенно – главный посыл автора.

После прочтения кажется, что проблем с чтением не было, но пересказать главные аргументы и идеи автора мы часто не можем. Поэтому эйфория от полученных знаний угасает и не придает уверенности.

В этой статье вы узнаете, какие есть уровни и принципы чтения и как их развивать. На основе описанных ниже стадий и правил появится возможность развить навыки эффективного чтения, что поможет структурировать мысли о каждой прочитанной книге.

Уровни чтения

Наша статья основывается на рекомендациях Мортимера Адлера – философа, популяризатора и прекрасного педагога ХХ столетия. Его советы, как укротить текст любой сложности, остаются актуальными уже больше чем полстолетия – его учебник «Как прочитать книгу» впервые вышел в 1940 г. и переиздается до сих пор.

Мортимер Адлер (1902-2001) — американский философ, педагог и популяризатор. Перу Адлера принадлежит несколько десятков книг, он был редактором нескольких книжных серий и университетских образовательных проектов.

Подробнее в Википедии

Согласно Мортимеру Адлеру, существует 4 уровня чтения:

  1. Начальный уровень знакомит нас с текстом, словами и предложениями.
  2. Ознакомительный уровень помогает составить общее впечатление, картину о книге. Это помогает лучше понять идеи автора. На этом уровне читатель может пересказать смысл прочитанного, но не оценить его критически.
  3. Аналитический уровень дает все шансы понять логику автора. И только если мы поняли его аргументы, мы можем критиковать книгу. Этот уровень предусматривает умение задавать вопросы, видеть несоответствия в идеях автора, его промахи и сильные стороны.
  4. Синтопический уровень прокачивает наше понимание проблемы на уровне нескольких книг. Ведь часто бывает – проблема одна, а подходы разные. Потому только развитый навык активного чтения книг может нас научить быть критическим и беспристрастным читателем.

Вся правда в том, что в школе нас учат только первому уровню чтения. Поэтому мы иногда можем справиться с заданием пересказать текст, но редко это доходит до глубокого анализа идей автора, как и до сопоставления с другими книгами.

На ознакомительном уровне читатель составляет общее представление о книге. Это дает некий скелет, который поможет лучше понять автора. Поскольку книга не может полностью описать предметную область, этот скелет должен обозначить последующее направление мыслей автора, объяснить, какие темы он решил затронуть. Часто бывает, что за деталями книги мы не видим общей картины, поэтому на ознакомительной стадии мы пытаемся увидеть «лес среди деревьев». Простое перелистывание книги, оценка ее заголовков и подзаголовков даёт нам этот необходимый скелет, логику и главные проблемные темы, которые будут обсуждаться.

На следующей стадии – аналитической – этот «скелет» будет инструментом для «наращивания мышц», то есть информации. Только осилив этот уровень, можно считать себя компетентным и в праве критиковать ход изложения книги. Аналитический уровень имеет три стадии:

Стадия 1. Общая картина

Особенности первой стадии аналитического чтения очень просты. Это самая общая информация, которую нужно знать о книге, когда нас спрашивают: «О чем книга?». Главная причина, почему нужно уметь делать краткое объяснение сути, – потому что это эффективно. Обычно никто не хочет слушать 20-минутный доклад о каждой книге. Нужно уметь заинтересовать собеседника кратким текстом. Чтобы научиться составлять общую картину о книге, важно следовать четырем правилам:

  1. Выяснить предметную область или области, к которым относится книга.
  2. Как можно короче описать, о чем эта книга: о личностном росте, о взаимоотношениях или об эффективных инвестициях.
  3. Несложно рассказать, о чем книга, сделав небольшое описание, основываясь на разделах самой книги (а разделы книжки часто и есть наш «скелет»).
  4. У каждой книги есть задание – одно или несколько. Если автор сам не обозначает свои цели, их нужно найти.

Стадия 2. Понять посыл и логику автора

После того как мы поняли общие черты книги, необходимо найти ее логику. Книга всегда состоит из мыслей автора, которые подтверждаются (или опровергаются) фактами. На этой стадии нужно учиться искать «почерк» автора, его голос, который находится в самых важных категориях, суждениях и аргументах.

Такой подход поможет интерпретировать книгу, понять главный вклад автора в ту или иную область знания. Это выделит его среди других писателей или исследователей. Обычно найти главные мысли автора можно при помощи:

  • ключевых слов;
  • главных суждений, которые составляют аргументы;
  • аргументов, которые автор использует, чтобы построить свои суждения.

Также, чтобы понять логику автора, нужно оценить, насколько хорошо он решил поставленные перед собой задачи.

Стадия 3. Профессиональная критика

Только после того как мы поняли, что это за книга и какой вклад автор пытался сделать, когда писал ее, можно приступить к критике. Это самое главное и сложное: как критиковать профессионально и продуктивно?

Чтобы оставаться беспристрастным и не переходить на личности, нужно не только адекватно оценивать вклад автора, но и уметь объяснять корректно, где его предложения и аргументы являются слабыми. Следуя следующим трем правилам, можно быть уверенным – за рамки этических норм вы не выйдите:

  1. Критиковать только когда полностью поняли предложения автора. Иначе нужно уточнить, переспросить. Или просто сказать, что что-то плохо объяснено.
  2. Если у вас возникли противоречия с какой-то позицией и если вы готовы критиковать, нужно быть готовым свои предложения подтверждать фактами и излагать логически.
  3. Если автор упустил важные моменты, плохо проинформирован или неправильно интерпретировал данные, недостаточно только сказать: «Вы не правы». Нужно объяснить, почему его точка зрения, по вашему мнению, ошибочна.

Лишь поняв книгу на аналитическом уровне, ее можно анализировать на следующем – синтопическом уровне, на котором происходит сравнение книг между собой. Именно объединяя все четыре стадии чтения, можно иметь независимый способ мышления.

К чему это все?

Если вы хотите быть активным читателем, без аналитических подходов здесь не обойтись. Быть умным и критическим читателем может каждый. Это навык. Такой же как петь, планировать распорядок дня или разговаривать на иностранном языке. Абсолютно все навыки можно в себе развивать.

Только не каждый хочет воспитывать в себе новые привычки. И хотя сперва кажется, что это сложно, это только кажется. На самом деле все стадии чтения и их правила – это подходы активного чтения, которые после длительного использования переходят на уровень автоматизма.

С этими правилами аналитического чтения сложная книга уже не будет казаться непосильной или запутанной. Нужно помнить: каждый автор хочет быть услышанным, и только от нас зависит, поймем ли мы его.

4brain.ru

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *