Какие тексты бывают по виду речи: Виды текстов. Стиль, тип и какие они бывают

Какие бывают типы текста в русском языке?

Эта статья посвящена тому, какие бывают типы текста.

Текст – это не простой набор слов. Это определенное количество предложений, связанных стилистически и по смыслу, раскрывающих одну тему и имеющих общую целостность и свою структурность. В тексте должна прослеживаться основная мысль, которая в заключительной части должна быть доведена до логического завершения. Текст бывает двух видов – устный (произнесенное высказывание вслух) и письменный (записанное высказывание на бумажном или электронном носителе). По объему он может состоять не менее чем из двух предложений. Для того чтобы ответить на вопрос о том, какие бывают типы текста, необходимо раскрыть несколько общих тем. Приступим!

Составные части текста

Одной из главных составляющих является идея, которую автор и раскрывает в своем творении, показывая свое отношение к описываемому предмету. Отражаться задумка может либо в самом заглавии, либо в одном из смысловых предложений текста. Идея – это, своего рода, та самая главная мысль, ради которой автор и создавал текст.

Важнейшее значение имеет тема. Без выражения определенной тематики будет потеряна целостность и значимость всего текста. В итоге получится обыкновенный набор слов и предложений, не имеющих общего смысла. Тема текста является главным и единым предметом обсуждения. Именно она отражает общее содержание и исполняет роль смыслового ядра. От того, насколько конкретно будет освещена заданная тема, зависит ценность и важность готового текста.

Основная тематика в большом тексте может распадаться на ряд подтем. Они, в свою очередь, делятся на абзацы (микротемы), которые зачастую выступают в качестве контекста. Контекст – это часть текста, которая необходима, чтобы понять смысл фразы, входящей в нее. Помимо явного смысла, в тексте может встречаться скрытая идея, называемая подтекстом.

Что собой представляет композиция?

У каждого текста имеется определенная внутренняя структура, или композиция. В основном набор предложений состоит из трех частей, взаимосвязанных между собой, а именно из вступления, главной части и заключения. В части «Вступление» озвучивается основная мысль, открывается тема и проблемы, которые в дальнейшем будут решаться. Уже, исходя из этой части данной статьи, можно ответить, какие бывают типы текста. Но, пожалуй, не будем торопиться. Главная часть, которая и является основной, содержит уже само развитие идеи и задумки текста. Здесь же раскрывается основная тема и мысль, решаются все проблемы озвученные во вступлении. Заключение предлагает логическое завершение основной мысли. В этой части подводится итог и делаются выводы. И когда к готовой работе можно подобрать заголовок, отражающий все ее содержание, текст можно считать законченным.

Структурные части

Текст сам по себе представляет отдельные части, логически связанные между собой. Эти части называются единицами текста. Наименьшей единицей является предложение, которое считается основным структурным элементом.

Группы предложений формируются в такой элемент, как фрагменты, они же, в свою очередь, складываются в абзацы с завершенным смыслом. Более крупные структурные элементы — параграфы, главы и другие разделы — выделены графически. Все единицы текста несут текстообразующую функцию. А поддерживать структурное и смысловое единство помогает цепная или параллельная межфразовая связь, которая реализуется в виде повторения и перечисления, сопоставления и противопоставления, пояснения и объяснения, и так далее. Стало быть, текст имеет определенную структуру, состоящую из взаимосвязанных частей.

Совсем близко мы подобрались к ответу на вопрос, какие типы текстов бывают.

Какими могут быть стили

По стилю речи различают разговорный и книжный, последний из которых делится на: научный стиль (учебная литература), публицистический стиль (средства массовой информации, телевидение), а также официально-деловой стиль (различные виды документов) и художественный стиль (художественные произведения). Отличительной чертой художественной стилистики является возможность сочетать в себе все вышеперечисленные стили.

Какими могут быть типы?

С помощью типа речи, выбранного автором для изложения своей мысли, решается основная цель, ради которой этот текст и был создан. Функционально-смысловые типы текстов делятся на повествование, описание и рассуждение.

Тип «повествование» представляет собой рассказ о взаимосвязанных событиях, представленных во временной последовательности.

В типе «описание» наблюдается последовательная характеристика и изображение каких-либо предметов, событий, людей или явлений.

Типом «рассуждение» считается изучение и исследование определенных предметов, и выявление их взаимосвязи. Вот какие типы текстов бывают.

Характеристика типа «повествование»

Отличительным признаком наиболее распространенного типа, в первую очередь, является развитие событий в определенном времени. Во-вторых, каждый текст-повествование имеет структуру в виде завязки событий, их развития и развязки. В-третьих, повествование ведется или от третьего лица, или от первого. В основном, в повествовании используются глаголы прошедшего времени (совершенного вида). Напомним, что о том, какие бывают типы текста, написано чуть выше, а в этих абзацах мы подробнее останавливаемся на каждом из них.

Характеристика типа «описание»

Характерной чертой этого типа является последовательная характеристика и раскрытие признаков определенного человека, предмета или события. Здесь перечисляются в основном свойства и черты, характерные описываемому объекту. В описании используются конструкции, осложненные однородными определениями и дополнениями. Также применяются метафоры, сравнения и эпитеты. Основная задача текста-описания – это создание объективного мнения и представления о предмете.

Характеристика типа «рассуждение»

Рассуждение имеет свою определенную схему и логическую структуру. Сначала высказывается главная мысль, формируется гипотеза или тезис. Затем, чтобы ее подтвердить или опровергнуть приводятся доказательства и аргументы. В итоге концовка текста содержит логически обоснованные выводы.

Как определить тип

Рассмотрим, как определить тип текста. Во-первых, необходимо внимательно его прочитать, понять его основную цель и главную тему, сформулировать смысл содержимого. Посмотрите, на какие вопросы отвечает текст. Если это вопрос что? где? или когда? – перед вами повествование, так как его основная цель – рассказать о предмете во времени. Если же текст отвечает на вопрос какой? – это будет описание, так как его главной задачей является описать предмет. Если возникает вопрос почему? как? или для чего? – тогда это рассуждение, так как в нем аргументированно доказывается точка зрения на проблему предмета. Как определить тип текста, понимая основную цель содержимого и ориентируясь на главные задачи и признаки текстов? Без затруднения! И, конечно же, обратите внимание на основные отличительные признаки типов текстов.

Итак, несколько предложений, связанных между собой – это текст. И их типы разделяются на описание, повествование и рассуждение и имеют границы между собой весьма условно. Что это означает? Очень часто, к примеру, в тексте встречается повествование с элементами описания и (или) рассуждения. Это можно проследить в таких произведениях, как: «Понедельник начинается в субботу», «Анна Каренина», «Преступление и наказание», «Превращение». То есть одно произведение (особенно художественное) в большинстве случаев может содержать в себе все смысловые типы текстов.

Виды текстов. Виды и жанры текстов

Виды текстов. Виды и жанры текстов

Каждый из нас, вероятно, ежедневно имеет дело с печатным и рукописным текстом в самых разных формах, будь то реклама на уличных баннерах или чек со списком товаров в магазине. Наполненный различными тонкостями и опциями, без недооценки, он с самого начала помогал становлению компании в целом и ее отдельных представителей в частности. Но какие бывают тексты, что они собой представляют и какие мысли способны передать? Поговорим об этом подробнее.

Содержание

  • 1 Общий взгляд
  • 2 Типология
  • 3 Стилистика
  • 4 Литературный текст
  • 5 Жанры литературного текста
  • 6 Цифровой текст
  • 7 Категории цифрового текста
  • 8 Подводя итог

Общий взгляд

С незапамятных времен рукописная передача данных в любой форме, будь то иероглифическое письмо, написание мыслей ручкой на листах бумаги или даже простые картинки на стенах пещеры, была важным и главным подспорьем с навыками вербального общения, блок передачи информации. И хотя различные типы и типы текстов уходят корнями в древность, само слово «текст» как термин появилось в нашей повседневной жизни сравнительно недавно. В его нынешнем виде он обозначает серию логически и стилистически взаимосвязанных предложений, расположенных в определенной последовательности и составляющих значимое произведение.

Одним из основных элементов построения такого текста считается стилистическая целостность, которая при различных целевых ориентациях документов создает самые разнообразные типы стилей текста и их смысловую насыщенность.

Типология

Изначально текст был призван передать авторские впечатления или мнения об окружающей действительности, событиях и людях. В зависимости от перечисленных выше элементов можно выделить три типа ключевого текста:

  1. Повествование — это смысловое описание происходящего, выстроенное в четкой логической последовательности и часто разделенное на несколько отдельных композиционных элементов, таких как: начало, развитие действия, кульминация, эпилог. Это стиль повествования, охватывающий различные типы литературных текстов.
  2. Рассуждение — это вид текста, который передает мысли автора по конкретной проблеме, попытку что-то доказать или опровергнуть, выстроить логическую цепочку из тезисов, аргументов и выводов. К этому стилю относятся некоторые типы научных текстов.
  3. Описание: взгляд со стороны и желание описать основные характеристики любого события, явления или живого существа. Описания обычно насыщены самыми разнообразными типами, жанрами текстов.

Вышеперечисленные варианты заложили основу современной концепции работы с произведениями любого жанра.

Стилистика

Текст как таковой делится не только на три основных типа, но и на различные стилистические основы.

Построенные по четким законам и правилам, они определяют направление выражаемой мысли, ее целевую аудиторию и структуру работы. Что одновременно формирует основные стилистические типологии текстов:

  1. Тексты научного стиля представляют собой строгий и сухой набор безличных предложений, построенных на рассмотрении и отражении поднятой темы. Часто бывает много специфической терминологии.
  2. Художественный стиль противоположен первому стилю. Предлагает множество стилистических приемов для выражения авторских мыслей, фантазий и чувств. Такие тексты, как правило, легко понять, в зависимости от подхода автора они могут относиться как к общепринятым выражениям, так и к определенным жаргонам.
  3. Разговорный: вариант, который вытекает из повседневного общения и не предполагает ничего лишнего, кроме разговорной лексики.
  4. Публицистика — информативный стиль, призванный донести до читателя любую новость или описать событие в наиболее емких и доходчивых формах.
  5. Официальный бизнес — специфические, тяжелые формы построения предложений и абсолютная полуофициальность, необходимая для рабочих документов и подчеркивающая строгие типы текстов. Примеры этого можно найти в юридическом и деловом секторах.

Литературный текст

Изобретение печатных станков и способность передавать печатный слог в массы позволили рядовым гражданам разных государств получить большой выбор различной литературы на родном языке. Книги технического, научного и дидактического характера, представители жанра художественной литературы и прозы — на данный момент мы не можем представить свою жизнь без них, принимая различные типы текстов как должное. Это, однако, не умаляет важности и ценности бумажных источников знаний, которые, хотя и уступают своим новым цифровым аналогам, по-прежнему упорно сохраняют свое положение в библиотеках всех видов и форм.

Жанры литературного текста

Создаваемый веками художественный текст вобрал в себя основные мысли и желания развивающегося человечества, включая всевозможные художественные тексты и технические произведения. Так или иначе, все это можно разделить на несколько отдельных жанров, каждый из которых по-своему интересен и важен.

  • Художественная литература, например, включает такие элементы, как рассказ, роман, рассказ, эссе или басня. Тексты в любой форме относятся к той же емкой категории.
  • Научная литература — это набор узкоспециализированных текстов, предназначенных для работы с конкретными темами и научных исследований. К ним относятся, например, работа Стивена Хокинга по изучению пространства и времени, различные исследовательские материалы и научно-популярные отчеты.
  • Исторические — Литература, посвященная событиям прошлого и фундаментальным этапам пути человечества.
  • Ссылка — это справочная литература.
  • Образовательный — как следует из названия, это литературный блок, который включает в себя различные учебники, руководства для самостоятельного обучения, учебные пособия и уроки.

Цифровой текст

В настоящее время цифровая индустрия становится все более и более ответственной за предоставление различной информации. Если раньше Интернет и подручные устройства служили доступом к единой действующей информации, предоставляя справочники и любой вид научного текста по запросу, то в последние годы выросло предложение оцифрованных шедевров мировой художественной литературы, произведений всемирно известных классиков и современных авторов существенно.

Проза и тексты песен, возрожденные в цифровой форме, становятся такой же привычной частью нашей жизни, как любимая музыка в наушниках или на телефонах-автоматах. Мобильные устройства для чтения, форматы книг, распознаваемые смартфонами, и аудиофайлы, содержащие литературные шедевры, прочитанные голосами знаменитостей: все это позволяет прикоснуться к красоте даже за пределами тихих библиотек и стен вашего дома.

Категории цифрового текста

Однако, помимо тщательного копирования готовых произведений, постоянно расширяющаяся цифровая вселенная породила целый набор независимых жанров, которые нельзя отнести к литературе как таковой, но без которых уже сложно представить насыщенность современного Интернета. , И в данном случае речь идет о таких вещах, как «рерайтинг», «seo-text» и «копирайтинг».

Эти термины, набирающие все большую популярность на просторах всемирной паутины, относятся ко всему бизнес-сектору, который ежедневно производит невероятные объемы различной информации, которая может заинтересовать как новичка в цифровых технологиях, так и настоящего профессионала.

Подводя итог

Пересмотрев понятный, но от этого не менее впечатляющий феномен рукотворного текста, мы можем с уверенностью утверждать, что путь, пройденный в этом направлении, действительно трудно переоценить. Подобно гигантскому дереву, способность человека выражать мысли развивалась и росла, приобретая новые ветви-жанры, становясь все более сложными, включая все больше и больше различных средств изложения. На этом дереве каждый найдет себе занятие по душе и, возможно, поможет ему стать еще больше и красивее.

Поделиться:

  • Предыдущая записьАнтропоморфный — это животное с чертами человека или все же наоборот?
  • Следующая записьДжонка – это история и гордость китайского флота

×

Рекомендуем посмотреть

Adblock
detector

Текст и речь — Новое онлайн-обучение


О различиях между текстом и речью

0.0 МЭРИ: Одним из аргументов, которые мы приводили с помощью этой грамматики, было то, что текст и речь сильно отличаются друг от друга. , настолько разные на самом деле, что мы больше не можем использовать слово «язык». В этом видео мы собираемся собрать эти аргументы в одном месте, потому что они были разбросаны по другим видео и двум томам нашей транспозиционной грамматики.

0.35 МЭРИ: В нашей грубой визуальной карте форм значений мы поместили текст рядом с изображением, а изображение — рядом с пространством. Как и изображение, текст размещается в двумерном пространственном массиве. Подобно изображению, оно превосходно передает смысл в разное время и в разных пространствах. Его цель — асинхронное участие в репрезентации, общении и интерпретации. Текст также обладает определенной пространственной трехмерностью. Это происходит в старых аппаратах оглавлений, указателей и библиотечных каталогов, а теперь и в цифровом аппарате гипертекста.

1.18 МЭРИ: Я хочу определить речь как спонтанное устное и слуховое участие в значении. С текстом вы можете искать ресурсы, когда теряете слова, спонтанная речь должна полагаться на память. Там, где текст покрывает расстояние, речь немедленна. Там, где текст представляет собой асинхронное значение, речь представляет собой синхронное участие в репрезентации, общении и интерпретации. Там, где текст упорядочен в пространстве, речь, как и все звуки, неуклонно упорядочена во времени. Невозможно оправиться от оговорки, не объявив об этом; то, что только что было сказано, не может быть невысказанным. И, в отличие от текста, речь организована или управляется жестами, и поэтому тесно связана с воплощенным присутствием.

Возьмем, казалось бы, простую задачу поиска начала и конца единицы значения. Вы находите начало и конец текста в пространстве (например, предложения, абзацы, обложки книг, входные двери или домашние страницы библиотек), но начало и конец речи вы находите во времени (например, высказывание или разговор). Это делает речь более похожей на музыку или эпизоды воплощенного действия, чем текст, который больше похож на картины в рамке или здания с их пространственно определенными фасадами и точками входа.

  • Ссылка: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 95-96.

2.51 МЭРИ: Эти радикальные различия можно проследить до человеческого сенсориума. В своих канонических формах текст может быть чисто зрительным, а речь — чисто звуковым, хотя, конечно, наши значения становятся тем более мощными, когда речь сопровождается жестами, а текст — изображением.

  • Ссылка: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 12-15.

3. 12 МЭРИ: Другими словами, в своих самых элементарных формах речь и текст вряд ли могут быть более разными. Дело не в том, что мы не делаем много транспозиций между текстом и изображением. Эти транспозиции носят характер самой мультимодальности. Вот лишь несколько примеров этой мультимодальной практики транспозиций, которые мы делаем между текстом и речью. Мой первый пример…

  • Ссылка: Коуп, Билл и Мэри Калантзис, 2020, Осмысление: ссылка, действие и структура в грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 11-13.

3.35 МЭРИ: Чтение вслух звучит как текст, но, как указал Холлидей, грамматика текста радикально отличается от грамматики речи. Спонтанная речь представляет собой последовательность предложений, безвозвратно застрявших в неумолимой стреле времени, бессвязных, повторяющихся, избыточных, полных самокоррекций, а иногда даже с неловкими фрейдистскими оговорками. Чтение текста вслух — это проговаривание написанного, где важнейшей структурной единицей является предложение, а не пункт. То, что вы сейчас слышите от меня, мы написали, потому что для короткого видео, говорящего о многом, нам нужна была эта тщательная, по сути, пространственная организация нашего смысла, чтобы четко изложить свои мысли. То, что вы видите здесь на экране, просто невозможно в спонтанной речи.

4.32 МЭРИ: И еще один пример: прямая, цитируемая речь пытается уловить различия между прозой и репортажной речью – в звучании диалекта, в выделенных курсивом звуковых акцентах, в транслитерации прерывистого. Но даже для мастера этой транспозиции, Марка Твена, такое мультимодальное ремесло трудно и только частично. Романы, пьесы и сценарии фильмов тщательно пишутся, упорядочиваются, а затем перестраиваются в пространстве. Это притворная речь.

  • № по каталогу: Коуп, Билл и Мэри Каланцис, 2020, Осмысление: ссылка, действие и структура в грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 30–33.

5. 06 МЭРИ: И еще один пример, разговор по телефону на расстоянии. Как и муж на картинке, друг, с которым разговаривает эта домохозяйка, находится на расстоянии. Как и в тексте, она должна четко указывать на вещи, которые не входят в пространственную структуру слушателя. И дейктика места другая — если бы другой человек был в той же комнате, говорящий сказал бы «здесь» как совместное присутствие, но по телефону говорящий должен транспонировать «здесь» на «там». Другими словами, телефон в некоторых отношениях сделал речь похожей на текст. Это мультимодальная транспозиция.

Точно так же чтение видео-лекции или написание романа, включающего прямую речь, являются практиками мультимодальной транспозиции. Но пройденное путешествие велико, пожалуй, самое большое из всех транспозиций формы в форму. Вот почему «грамотность» становится таким важным направлением школьного обучения, а также огромной проблемой для учащихся.

Однако в алфавитных языках программы обучения грамоте часто начинаются с предположения, что текст представляет собой транслитерацию звуков речи. Упрощенными являются не только фонические программы, ориентированные на транслитерацию звуков речи. В некоторых глубоких отношениях они просто не попадают в цель.

  • Ссылка: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, с. 80.

6.33 МЭРИ: Действительно, в самом процессе чтения невозможно плавно и осмысленно прозвучать каждую букву. Итак, мы учим вид смысловых единиц, и наши глаза перескакивают не с буквы на букву, а с одной смысловой единицы на другую. Каждый последующий взгляд называется саккадой. Становление бегло звучащих букв практически исчезает, а чтение становится главным образом визуальным процессом, в котором основное внимание уделяется группам букв как идеограммам, а не буквам как фонемам.

7.06 БИЛЛ: Теперь позвольте мне проиллюстрировать кропотливый визуальный процесс написания текста на примере особо известной речи. Здесь Авраам Линкольн выступает в Геттисберге, штат Пенсильвания, через несколько месяцев после опустошительной жестокой битвы, которая оказалась поворотным моментом в Гражданской войне в США. Окончательная, официально опубликованная версия его выступления состояла всего из 271 слова, и на ее произнесение ушло не более двух минут.

Для такого небольшого количества слов Линкольн написал множество черновиков, первый в Белом доме, затем еще в поезде по пути в Геттисберг, а затем еще несколько после речи для опубликованной версии. Пять версий речи Линкольна, написанной его рукой, сохранились до наших дней.

7.49 БИЛЛ: Вот то, что считается второй версией оставшихся пяти черновиков. Вы можете видеть, что есть много пересечений. Написание речи — сложная, мультимодальная задача, ограниченная возможностями написанного текста как визуального средства. Чем больше вы его меняете, тем беспорядочнее он становится, а это значит, что в определенный момент вам нужно переписать его снова. Написание — это многолинейный процесс: когда вы его переделываете, вы видите связи в тексте, которые требуют тщательного пересмотра.

8.24 БИЛЛ: Вот то, что считается третьей копией или, по крайней мере, третьей из существующих на сегодняшний день копий. Написано аккуратно, без зачеркиваний. Из изменений этой версии одно очень спорное — в его описании нации, которая, как надеялся Линкольн, возродится после этой ужасной войны, были написаны слова «под Богом».

Линкольн не говорил о своих религиозных взглядах — если он и не был атеистом, то по крайней мере его взгляды были нетрадиционными. Кто-то предложил ему добавить эти слова? Он их сам добавил? Если да, то что они имели в виду? Трудно понять, но мы здесь не об этом.

Я просто хочу использовать этот пример, чтобы противопоставить письмо канонической речи, а не написанной речи с тщательно продуманным сценарием. Каноническая речь индивидуальна и неумолимо линейна. Если бы речь была чисто импровизированной, он мог бы забыть о Боге или добавить в конце: «О, кстати, я забыл упомянуть о Боге, давайте не будем забывать о Боге».

9.25 БИЛЛ: Поскольку мы заинтересованы в материальности средств массовой информации, мы поставили курсор в тексте там, где Линкольн добавил бы «под Богом», если бы он писал в текстовом процессоре. В работе с цифровым текстом есть большая разница — текст менее устойчив к изменениям. Не пять версий, или сколько бы версий Геттисбергского адреса на самом деле ни было, теперь версий может быть столько, сколько нажато клавиш.

Линейные процессы речи стали более многолинейными, чем когда-либо, более чем когда-либо зависящими от пространственного дизайна. Работа с текстом стала еще больше походить на работу с изображениями и еще меньше на импровизированную речь. Расстояние, пройденное при транспозиции между речью и текстом, стало еще больше.

10.05 БИЛЛ: А теперь, обновляя речь для эпохи цифрового текста, вот версия PowerPoint, созданная исследователем искусственного интеллекта Питером Норвигом, обновленная с помощью мастера автоконтента Microsoft Powerpoint для бизнес-презентации. Это становится странно гибридной транспозицией текста и речи. Поскольку чисто импровизированной речи нельзя доверять, мы поддерживаем транспозицию текста в речь визуально с помощью слайдов. Норвиг пишет то, что могло бы стать введением Линкольна.

«Доброе утро. Секунду, пока я получаю это соединение для работы. Я нажимаю эту кнопку здесь? Функция-F7? Нет, это неправильно. Хм. Возможно, мне придется перезагрузиться. Подожди минутку. Гм, меня зовут Эйб Линкольн, и я ваш президент. Пока мы ждем, я хочу поблагодарить судью Дэвида Уиллса, председателя комитета, наблюдающего за освящением кладбища в Геттисберге. Рад быть здесь, Дэйв, и вы с комитетом проделываете большую работу. … О, готово? Хорошо, поехали».

11.12 БИЛЛ: Теперь я перешел к пунктам списка в конце версии речи Норвига. Похоже, Бог тоже не вписывается в жанр бизнес-презентации PowerPoint. Но теперь мы можем видеть иерархическую структуру смысла, который может быть потерян только на слух. Презентации в PowerPoint — это своеобразные мультимодальные транспозиции, преодолевающие все большее расстояние между формами речи и текста.

  • Ссылка: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 160–61.

11.36 БИЛЛ: Я хочу завершить это видео несколькими способами, которыми речь и текст становятся все более отличными друг от друга в эпоху цифрового производства смысла. Тот, который мы только что видели, ввод текста на клавиатуре цифрового устройства. Поскольку цифровой текст гораздо менее устойчив к изменениям, чем рукописный, процесс формирования текста может быть более многолинейным, его можно представить более систематически иерархическим, чем линейным образом. В этом отношении текст все больше становится предметом пространственного проектирования и, таким образом, еще больше отличается от речи.

12.10 БИЛЛ: Еще одним аспектом цифровой эры является практическая невыразимость многих текстов — например, компьютерного кода, математических формул, таблиц, длинных URL-адресов и серийных номеров или номеров продуктов. Под невыразимостью мы подразумеваем речь в ее канонической форме, спонтанную устную/слуховую речь по памяти. Мы можем прочитать некоторые из этих текстов, даже с некоторым трудом, но это практика многомодального преобразования.

12.39 БИЛЛ: Еще есть универсальная система сценариев Unicode, в которой очень мало фонем, но растущий репертуар стандартизированных иероглифов. Здесь снова текст становится больше похожим на изображение, чем на речь.

  • Ссылка: Коуп, Билл и Мэри Каланцис, 2020, Осмысление: ссылка, действие и структура в грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 23-25.

12.52 БИЛЛ: А с гипертекстом текстовые архитектуры становятся более пространственными, чем когда-либо. Вот страница заметок, написанных Тедом Нельсоном, человеком, впервые придумавшим это слово, где связи необходимо понимать пространственно и иерархически.

Это лишь некоторые из способов, которыми преобразование текста в речь становится все более и более ослабленным в цифровую эпоху. Расстояние, которое необходимо преодолеть, становится все больше.

  • Ссылка: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 173–74.

13.17 БИЛЛ: Но вот парадокс, цифровые медиа беспрецедентным образом облегчают создание и воспроизведение текста, изображения, звука и речи с помощью одних и тех же устройств. Таким образом, несмотря на то, что формы текста и речи отдаляются друг от друга, по наиболее практическим причинам, связанным с этими новыми медиа, они объединяются в новые гибридные формы.

Ветки типизированных сообщений похожи на диалоги; это текст с непоправимой линейностью. С другой стороны, записанную речь можно редактировать, обеспечивая многолинейность ее создания, аналогичную речи. Видеолекции могут имитировать импровизированную речь. Существует множество этих постоянно меняющихся, мультимодальных форм причастности к смыслу. Задача мультимодальной грамматики состоит в том, чтобы проследить процессы транспонирования, которые происходят в каждом случае.

  • № по каталогу: Каланцис, Мэри и Билл Коуп, 2020, Добавление смысла: контекст и интерес к грамматике мультимодального значения , Кембридж, Великобритания, издательство Кембриджского университета, стр. 169–70.

SpeechTexter | Печатайте голосом!

Распространенные проблемы на рабочем столе (ОС Windows, Mac, Linux)

Ошибка: «SpeechTexter не может получить доступ к вашему микрофону».

Пожалуйста, дайте разрешение на доступ к вашему микрофону.

Щелкните значок «замок» рядом с адресной строкой, найдите параметр «микрофон» и выберите «разрешить».

Ошибка: «Речь не обнаружена. Пожалуйста, попробуйте еще раз’.

Если вы получаете эту ошибку во время разговора, убедитесь, что ваш микрофон установлен в качестве записывающего устройства по умолчанию в вашем браузере [см. шаг 2].

Если вы используете гарнитуру, убедитесь, что переключатель отключения звука на шнуре выключен.

Ошибка: «Ошибка сети»

Плохое подключение к Интернету. Пожалуйста, попробуйте позже.

Результат не будет передан в «редактор».

Достоверность результата недостаточно высока или присутствует фоновый шум. Накопление длинного текста в буфере также может привести к тому, что движок перестанет отвечать, пожалуйста, делайте паузы в речи.

Неверные результаты.

Пожалуйста, говорите громко и четко. Фоновый шум от вентиляторов, кондиционеров, холодильников и т. д. может значительно снизить точность. Попробуйте отключить их, если можете.

Могу ли я загрузить аудиофайл и получить транскрипцию?

Нет, эта функция недоступна.

Как расшифровать аудио (видео) файл на моем компьютере или из Интернета?

Воспроизведите файл в любом проигрывателе и нажмите кнопку «Старт» на веб-сайте SpeechTexter. Для лучших результатов выберите «Stereo Mix» в качестве записывающего устройства по умолчанию в вашем браузере, если вы обращаетесь к SpeechTexter и файлу с одного и того же устройства. [см. шаг 2]

Я не вижу параметр «Стерео микс» (ОС Windows)

«Стерео микс» может быть скрыт или не поддерживается вашей системой. Чтобы узнать это, перейдите в «Панель управления» → «Оборудование и звук» → «Звук» → вкладка «Запись». На панели щелкните правой кнопкой мыши пустую область и убедитесь, что установлены флажки «Просмотр отключенных устройств» и «Просмотр отключенных устройств». Если появится «Stereo Mix», вы можете включить его, щелкнув его правой кнопкой мыши и выбрав «включить». Если «Stereo Mix» не появился, это означает, что он не поддерживается вашей системой.

Как использовать список голосовых команд?

Список голосовых команд позволяет вам вставлять знаки препинания, какой-либо текст или запускать некоторые предустановленные функции (#newparagraph, #undo, #redo), используя только свой голос.

В первом столбце вы вводите свою голосовую команду. Во втором столбце вы вводите знак препинания или функцию.

Доступные функции:
#newparagraph (вставить новый абзац),
#undo (отменить последнее изменение),
#redo (повторить последнее изменение)

Чтобы использовать вышеуказанную функцию, сделайте паузу в своей речи, пока в вашей заметке не появится вся предыдущая продиктованная речь, затем скажите «вставить новый абзац» и дождитесь выполнения команды.

Можно ли предотвратить исчезновение моих пользовательских голосовых команд после закрытия браузера?

SpeechTexter по умолчанию сохраняет ваши данные в кеше вашего браузера. Если ваш браузер очистит кеш, ваши данные будут удалены.
Вы можете экспортировать свои пользовательские голосовые команды на свое устройство, а затем импортировать их, когда вам это нужно, нажав соответствующие кнопки над списком.
SpeechTexter использует формат JSON для хранения ваших голосовых команд. Вы можете создать файл .txt в формате JSON на своем устройстве, а затем импортировать его в SpeechTexter.
Пример формата JSON показан ниже:
{
"точка": ".",
"точка": ".",
"вопросительный знак": "?",
"новый абзац": "#newparagraph"
}

Я потерял продиктованную работу после закрытия браузера.

SpeechTexter не сохраняет диктуемый вами текст. Пожалуйста, используйте опцию «автосохранение» или кнопку «скачать» (рекомендуется). Опция «Автосохранение» попытается сохранить вашу работу в кеше вашего браузера. Он будет оставаться там до тех пор, пока вы не отключите опцию «Автосохранение текста», не очистите кеш вручную или пока ваши браузеры не очистят кеш при выходе.

Распространенные проблемы в приложении для Android

Я получаю сообщение: «Распознавание речи недоступно».

Для работы SpeechTexter требуется «Приложение Google» из магазина Play. скачать

Могу ли я использовать SpeechTexter для Android в автономном режиме?

Да, можно, но точность будет ниже.

Список доступных языковых пакетов для автономного использования (необходимо сначала загрузить): китайский, голландский, английский, французский, немецкий, индонезийский, итальянский, японский, корейский, португальский, русский, испанский.

Чтобы загрузить языковой пакет, откройте приложение «Google». Нажмите: «Еще» → «Настройки» → «Голос» → «Распознавание речи в автономном режиме» → «Все», а затем выберите язык, который хотите загрузить.

Распространенные проблемы в мобильном веб-приложении

Ошибка: «SpeechTexter не может получить доступ к вашему микрофону».

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *