Вопрос утверждение – вопрос-утверждение — Викисловарь

«Это вопрос, утверждение или указание?». Как защититься от хамства. 7 простых правил

Спросите: «Это вопрос, утверждение или указание?»

Чтобы перевести центр внимания окружающих со своей личности на личность противника, самое главное – ответить быстро, не задумываясь. Люди, которые утверждают, что научиться отвечать мгновенно на любое оскорбление или провокацию невозможно, объясняют свою точку зрения так: «Никогда не предугадаешь, что тебе скажут!» Им мы ответим: агрессор, конечно, может сказать вам что угодно, но любая фраза, которую мы слышим, это либо вопрос, либо утверждение, либо указание (т.е. фраза в повелительном наклонении).

Если вам сказали что-то явно неприятное, но вам трудно найти слова, чтобы выразить, что именно вас задело и с чем именно вы не согласны, нужно спросить: «Это вопрос?», «Это утверждение?» или «Это указание?», в зависимости от того, на что больше похожа реплика с неприятным содержанием. Эти вопросы также хороши, когда вы общаетесь с человеком, имеющим обыкновение говорить загадками. Поясню на примере.

В организацию, проводящую курсы повышения квалификации учителей, часто приезжают люди из разных городов со всевозможными лекциями и семинарами. Как-то раз приехала одна женщина-режиссер, чтобы показать учителям игры, направленные на развитие актерских способностей. Учителя охотно выполняли задания, но никто не мог понять, как же она оценивает их выполнение. «Театральная дама» имела очень странную манеру говорить: у нее была совершенно неопределенная интонация. Например, один из слушателей выполнил задание – изобразил попугая. Режиссер подошла к нему и сказала: «Это что… Это попугай… Так выглядит его поза…» Сказав это, она воззрилась на аудиторию, видимо, ожидая от слушателей какой-то реакции. Но какой?!

Совершенно нельзя было понять, одобряет ли она то, как было выполнено задание, или же осуждает, или же предлагает обсудить исполнение. Никто не мог понять, то ли она спрашивает, то ли утверждает, то ли дает указание выполнить упражнение еще раз. Люди чувствовали себя неловко. У них складывалось впечатление, что «театральная дама» постоянно на что-то намекает, но на что именно, понять было невозможно. В целом интонация режиссера была больше похожа на вопросительную, но вопросы в привычном понимании отсутствовали.

На второй день тренинга многим стало казаться, что «театральная дама» (именно так окрестили ее слушатели) просто над ними издевается. Наконец, когда режиссер произнесла очередную фразу-загадку, кто-то не выдержал и спросил: «Мы не понимаем: вы спрашиваете, утверждаете или даете указание?» Режиссер смутилась: «Неужели вы меня совсем не понимаете?» – и уже через минуту заговорила как нормальный человек. Судя по тому, как быстро она сумела перестроить свою речь, ее странная манера общения была сознательной, ей действительно нужно было смутить слушателей, которые не зря восприняли ее тон как демонстрацию «богемности» и недостаток уважения. И всего лишь один верно сформулированный вопрос помог снять эту неуместную маску загадочности.

Любое оскорбление – это либо вопрос, либо утверждение, либо указание. Спросите: «Это вопрос?» («Это утверждение?», «Это указание?».)

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

psy.wikireading.ru

Вопрос или утверждение


Обращаясь к собеседнику мы можем выбрать два подхода. Первый — это вопрос или вопросительное обращение.

«Не хотите ли?»

«А можно…?» и так далее.

Это простое обращение и в нем нет ничего плохого. Так общаются многие люди. Но в таком подходе есть значительный минус — у собеседника есть большая возможность просто отказаться, сказать «нет».

Утверждение вместо вопроса

Другой подход — утверждение. Мы не просто обращаться к нашему визави, мы предполагаем его согласие.

Для примера — пассажир маршрутного такси собирается выйти. Вроде ему требуется дождаться остановки. Но вот маршрутное такси останавливается на светофоре. Водителя можно попросить открыть дверь прям здесь:

«А можно здесь выйти?»

Часто ответ вполне логичен — нет. Ведь это нарушение правил дорожного движения и может привести к штрафу.

Пассажир может обратиться к водителю иначе:

«Откройте дверь, откройте эту дверь»

Это не вопрос, это утверждение. Водитель может отказаться, но сделать это будет сложнее. В ситуациях, когда нам требуется согласие нашего визави, то не нужно ему давать возможность выбирать ответ. Порой достаточно сформулировать наше обращение в утвердительной форме.

Поделись в соц сетях
Узнай больше

mybooksales.ru

Риторический вопрос — это… Что такое Риторический вопрос?

Ритори́ческий вопро́с

 — риторическая фигура, представляющая собой не ответ на вопрос, а утверждение. По сути, риторический вопрос — это вопрос, ответ на который не требуется или не ожидается в силу его крайней очевидности. В любом случае вопросительное высказывание подразумевает вполне определённый, всем известный ответ, так что риторический вопрос, фактически, представляет собой утверждение, высказанное в вопросительной форме. Например, задающий вопрос «Сколько еще мы будем терпеть эту несправедливость?» не ожидает ответа, а хочет подчеркнуть, что «Мы терпим несправедливость, причём слишком долго» и как бы намекает, что «Пора уже перестать её терпеть и предпринять что-то по этому поводу»
.

Риторический вопрос применяется для усиления выразительности (выделения, подчёркивания) той или иной фразы. Характерной чертой этих оборотов является условность, то есть употребление грамматической формы и интонации вопроса в случаях, которые, по существу, её не требуют.

Риторический вопрос, так же как риторическое восклицание и риторическое обращение, — своеобразные обороты речи, усиливающие её выразительность, — т. н. фигуры. Отличительной чертой этих оборотов является их условность, то есть употребление вопросительной, восклицательной и т. д. интонации в случаях, которые по существу её не требуют, благодаря чему фраза, в которой употреблены эти обороты, приобретает особо подчёркнутый оттенок, усиливающий её выразительность. Так,

риторический вопрос представляет собой, в сущности, утверждение, высказанное лишь в вопросительной форме, в силу чего ответ на такой вопрос заранее уже известен, например:

Могу ль узреть во блеске новом
Мечты увядшей красоту?
Могу ль опять одеть покровом
Знакомой жизни наготу?

— Жуковский В. А.

Очевидно, что смысл этих фраз в утверждении невозможности вернуть «мечты увядшей красоту» и т. д.; вопрос является условным риторическим оборотом. Но благодаря форме вопроса отношение автора к явлению, о котором идёт речь, становится гораздо более выразительным и эмоционально окрашенным.

Риторическое восклицание и риторическое обращение

Аналогичный условный характер имеет и риторическое восклицание, в котором восклицательная интонация не вытекает из смысла слова или фразы, а произвольно ей придаётся, выражая тем самым отношение к данному явлению, например:

Взмах! Взлёт! Челнок, снуй! Вал вертись вкруг!
Привод вихрь дли! Не опоздай!

— Брюсов В. Я.

Здесь слова «взмах», «взлёт», а также слова вылет и влёт, так сказать, констатирующие движение машин, даны с восклицаниями, выражающими те чувства, с которыми поэт эти машины наблюдает, хотя в самих этих словах по их непосредственному смыслу для восклицательной интонации оснований нет.

В этом же примере находим и риторическое обращение, то есть опять условное обращение к предметам, к которым в сущности обращаться нельзя («Челнок, снуй!» и т. д.). Структура такого обращения та же, что и в риторическом вопросе и риторическом восклицании.

Таким образом, все эти риторические фигуры являются своеобразными синтаксическими конструкциями, передающими известную приподнятость и патетичность повествования.

Примеры риторических вопросов

Ссылки

dic.academic.ru

Вопросы-утверждения / Declarative questions [Без аудио]

 

Вопросы-утверждения / Declarative questions

[Без аудио]

Question: When can we use affirmative word order in questions?

Вопрос: когда в вопросах можно оставить такой же порядок слов, как и в утвердительном предложении?

 Declarative questions        Вопросы-утверждения

 

We use affirmative word order in questions in spoken rather than written English. Declarative questions can be used when the speaker is fairly sure he has understood what has been said, but he just wants to make sure. In declarative questions, a rising intonation at the end is common:

 

Сохранение в вопросах  утвердительного порядка слов характерно для разговорного, а не письменного языка. Такие вопросы-утверждения задают, когда уверены в ответе, просто хотят лишний раз получить подтверждение. В вопросах-утверждениях обычно интонация повышается в конце:

 

You’re going by plane? I thought you were going by bus.

Ты летишь самолётом? Я думал, что ты поедешь на автобусе

 

You’ve already bought the tickets? I thought you were broke.

 Ты уже купил билеты? Я думал, у тебя нет денег

 

Note that if the declarative question consists of more than one clause, a rising intonation is less feasible:

Заметьте, что если вопрос-утверждение имеет придаточные предложения, то повышение интонации к концу часто физически невозможно:

 

 You think we should keep the money even though we know it’s been stolen?

Ты считаешь, что нам не надо отдавать денег, хотя мы и знаем, что они ворованые?

 

When you ask a question in the declarative mood, you expect the answer to be ‘yes’. However, if you use a negative construction, you expect the answer to be ‘no’:

Задавая вопрос-утверждение, вы ожидаете ответа «да». Но если внутри такого вопроса есть глагол с отрицанием, то вы ожидаете ответа «нет»

 

You’ve never been to Paris? ~ No, I haven’t.

Ты никогда не был в Париже? — Нет, никогда

 

You’ve been to all the other European capitals? ~ Yes. ~ But never to Paris? ~ No, never. ~ That’s extraordinary! Ты побывал во всех европейских столицах? — Да — Но в Париже никогда не был? — Нет, никогда — Это удивительно!

 

Note that questions expressed in the declarative mood often begin with the conjunctions so, and or but:

Отметим, чо вопросы-утверждения часто начинаются с союзов so, and  или but:

 

His behaviour has been good whilst he’s been in prison. ~ So you’re quite satisfied with his progress? ~ Reasonably satisfied, yes.

Его поведение во время пребывания в заключении (тюрьме) было хорошим — Значит, вы удовлетворены: он исправляется? — В общем, удовлетворён, да

 

You’re keeping his medicine in the fridge? ~ Yes. ~ And you’ll make sure he takes it three times a day? ~ Yes.

Вы храните его лекарства в холодильнике? — Да — И вы следите, чтобы он принимал их три раза в день? — Да

 

You say you heard funny noises? ~ Yes. ~ But you didn’t see anything suspicious? ~ No. Вы говорите, что слышали странные звуки? — Да — Но ничего подозрительного вы не видели? — Нет

 

Note from the travel example questions above that we often use the declarative mood to express surprise. Here we are repeating what has already been said and, by using a rising intonation, we turn it into a question:

Из вопросов о посещении европейских столиц понятно, что вопросы-утверждения часто выражают удивление.  Вы как бы повторяете сказанное и превращаете его в вопрос повышением интонации к концу:

 

I’ve never been to Paris. ~ You’ve never been to Paris? Such a romantic city!

Я никогда не бывал в Париже — Вы никогда не бывали в Париже? Такой романтичный город!

 

Did you know Wills and Kate have split up? ~ They’ve split up? I thought they were definitely an item! А ты знал, что Уиллс и Кейт расстались? — Расстались? Я считал, что они единое целое

 

We can also use this strategy to focus on one part of the sentence and put a question word at the end of our declarative mood question. Note that word order is not affected:

Таким же путём можно сконцентрировать внимание слушателя на нужной вам части предложения, а вопросительное слово поставить в конце. При этом опрядок слов не меняется

 

She’s invited 250 guests to her wedding. ~ She’s invited how many?

Она пригласила на свою свадьбу 250 гостей — Пригласила сколько (гостей)?

 

They’re going to Belo Horizonte on honeymoon. ~ They’re going where?

В медовый месяц они поедуту в Belo Horizonte (город в Бразилии) — Поедут куда?

 

She’s pawned her pearls to pay for it.  ~ She’s pawned what? Чтобы заплатить, она заложила свой жемчуг — Заложила что?

 

Reported speech questions       Вопросы в косвенной речи

 

Note that we also retain affirmative word order when we are reporting questions in indirect speech:

Заметим, что при передаче вопросов в косвенной речи также сохраняется «утвердительный» порядок слов:

 

What’s the matter?                                    В чём дело?
I asked her what the matter was.                Он спросил её, в чём дело

 

Why are you crying?                                   Почему ты плачешь?
I asked her why she was crying.                   Он спросил, почему она плачет

 

When did he leave?                                    Когда вы уехали?
I wanted to know when he had left.             Я хотел узнать, когда вы уехали

 

Who did he leave with?                               С кем он уехал?
I wanted to know who he had left with.        Я хотел узнать, с кем он уехал

 

Note that question marks are not used in reported questions. They are, of course, essential in declarative questions as they are the only indication on paper that a question is being asked.

При передаче вопросов в косвенной речи знак вопроса в конце предложения не ставится. И наоборот, знаки вопроса обязательны в вопросах-утверждениях : ведь без них на письме получится просто утвердительное предложение.

 

 

 

 

audiorazgovornik.ru

Как задавать вопросы, чтобы получать нужные ответы

Автор: Гeннaдий Aлекcaндрoвич Poзoв, кандидат психологических наук, бизнес-тренер, консультант по переговорам и техникам продаж.

 

При необходимости что-то узнать надо спрашивать. Вопрос — это способ вовлечения в разговор, инструмент активного и целеустремленного получения информации, средство переключения мысли клиента в нужном направлении, в необходимую «рамку» разговора. Вопрос — это своеобразный «крючок» для получения нужной информации (так он и пишется).

Утверждения вызывают сопротивление и желание возразить, а вопросы требуют ответа. Кроме того, вопросы также являются мягким способом предотвращения конфликта. Одно дело заниматься перепалкой, и другое — спросить, заставляя задуматься клиента, тем самым отвлекая его от неприятных эмоций. При этом вы получаете дополнительную информацию и время, чтобы лучше сориентироваться и, если надо, успокоиться самому.

Кто задает вопросы, тот управляет беседой.

Целесообразно задавать вопросы по принципу воронки: от выяснения общих обстоятельств и отношения клиента к деловому предложению к конкретизации и уточнению деталей для выявления его интересов и условий их удовлетворения. Например, при заинтересованности — уточнение, что именно интересует, а в случае отказа или сомнения — в чем причины. Если нет таких результатов, то разговор с клиентом прошел впустую.

По форме все вопросы можно разделить на две категории — закрытые и открытые:

 

Таблица 1. Категории вопросов

Закрытые

Открытые

Есть (ли)..?
Делается..?
Существуют..?
Удовлетворяет..?
Хочется..?
Можно..?
Будет..?
Решает..?

Что (именно)..?
Как..?
Какие..?
Почему..?
В чем..?
Каким образом..?
Когда..?
Кто..?

 

Закрытые вопросы однозначные ответы, фиксируя альтернативу между «да» и «нет». Поэтому закрытые вопросы хороши, когда необходимо четко установить или наличие чего-либо в настоящем или прошлом («Вы применяете это?», «Вы это пробовали?»), или отношение к чему-либо («Вам понравилось?», «Вас устраивает это?»), чтобы спроектировать свои дальнейшие шаги. «Да» или «нет» клиента — своеобразные переключатели ваших усилий в соответствующем направлении. Если «да» — в чем, как, сколько, когда; если «нет» — с чем это связано.

При этом избегайте сразу задавать закрытые вопросы об окончательном принятии решения. Например, «Вы согласны?», «Будете заказывать?», когда клиент еще не успел как следует ознакомиться с товаром либо услугой. Как правило, в таких случаях ответ будет отрицательным либо уклончивым («Трудно сказать», «Не знаю»), что практически не является согласием. Этим вы можете лишь активизировать негативное отношение клиента, так как психологически легче отказаться, чем согласиться, то есть взять на себя ответственность за решение. Приняв решение, клиент связывает им себя. Поэтому учитывайте, что убеждать всегда легче, чем переубеждать.

Другое дело, когда вы специально задаете закрытые вопросы, чтобы с большой вероятностью услышать ответ «да», тем самым смягчая его отрицательную установку, если она есть. Таким способом пользовался Сократ. Это возможно, когда вы обращаетесь к общепризнанным ценностям, например: «Вы хотите иметь надежный результат?», «Качество для вас важно?», «Гарантии интересуют?», либо к явным фактам: «Жизнь не стоит на месте, правда?»

Общая закономерность здесь такая: чем больше «да» в качестве согласия вы добиваетесь от клиента, тем больше расширяется зона взаимопонимания и общности с ним. Как и наоборот: чаще «нет» — больше вероятность отказа вашему предложению в целом. Поэтому одно из правил убеждения гласит: не начинайте разговор с основных противоречий, добейтесь согласия в малом, тогда легче будет достигнуть соглашения и в главном.

 

Открытые вопросы не имеют однозначного ответа, заставляют вашего собеседника задуматься, полнее выявляют его отношение к вашему предложению. Постановка открытых вопросов — хороший способ получения новой, развернутой информации, которую сложнее получить с помощью закрытых вопросов. Поэтому чаще задавайте открытые вопросы, используя их в различных целях и вариантах в процессе разговора.

  • Спрашивайте о фактах, необходимых вам для анализа ситуации: «Что имеется (используется)?», «Сколько?», «Как решается?», «Кто?» и др.
  • Выясняйте интересы вашего собеседника и условия их удовлетворения: «Что необходимо?», «Каким образом?», «Какое количество?», «Когда?», «Где?» Например, чтобы помочь клиенту в выборе, можно перечислять варианты, задавая вопрос: «Что вас интересует: первое… второе… третье..?», «У нас имеется то-то и так-то. Что и как предпочтительней для вас?»
  • Предлагайте свои решения в форме вопросов: «А что если поступить таким образом..?», «Почему бы не рассмотреть такой-то вариант..?», прибавляя к этому аргументы. Это гораздо лучше, чем открыто сказать: «Я предлагаю…», «Я считаю…» Используйте и такой способ: отталкивайтесь от высказываний собеседника, предлагая свои решения: «В продолжение ваших слов, почему бы не..?», «Развивая вашу мысль…», «Вы отметили (кратко повторяете сказанное). Исходя из этого, что, если рассмотреть… (и высказываете свое предложение)?»
  • Выясняйте отношение и мнение собеседника по обсуждаемым вопросам: «Как вы относитесь к этому?», «Как вы считаете?»
  • Спрашивайте, чем обоснованы утверждения вашего собеседника: «С чем это связано (чем обусловлено)?», «Из чего вы исходите?», «А почему именно так?»
  • Уточняйте все, что вам неясно: «Что (как) именно?», «В чем конкретно..?», «Из-за чего?»
  • Выясняйте неучтенные интересы, как деловые, так и личные: «Какой вопрос мы не обсудили?», «Что упущено?», «О чем мы забыли?»
  • Уточняйте сомнения и их причины: «Что-то не устраивает (беспокоит)?», «В чем сомнения?», «Почему это нереально?», «В чем трудности?», «Что мешает?»

 

Пример для демонстрации возможного использования открытых вопросов с целью управления беседой, а непротиводействия: «Наша фирма предлагает то-то». — «Нас это не интересует». — «А с чем это связано?» — «Это ерунда». — «В чем именно?» — «Это не подходит». — «Из-за чего?» — «Это все не то». — «А что именно вы бы хотели?» — «Да ничего». — «Я понимаю. А что, если рассмотреть такой-то вариант?» Это лишь иллюстрация, что есть выбор вариантов поведения, когда от клиента звучат «обескураживающие» ответы.

Помните, что открытые вопросы являются более жесткой формой «зондирования» вашего собеседника. Поэтому гибко сочетайте открытые и закрытые вопросы для достижения цели, придерживаясь следующих рекомендаций:

  • Задавайте вопросы в краткой и ясной формулировке. Чем короче вопрос, тем больше вероятности ответа на него. Не говорите сложно и длинно. Еще хуже, когда, начав вопрос, вы впадаете в пространные рассуждения, уходя в сторону и забывая, что хотели спросить. Ваш собеседник ждет, когда же вы зададите вопрос и о чем конкретно он будет. Если вам так надо, то сначала кратко объясните, а затем понятно и коротко спросите.
  • Чтобы вопросы не воспринимались как прокурорский допрос, смягчайте их по интонации. Представьте реакцию клиента на вопросы, произнесенные тоном, требующим обязательного ответа. Вопросы должны звучать в непринужденной, разговорной форме. Любое высказывание, в конце которого вы понижаете голос, звучит как утверждение, если повышаете — звучит как вопрос. Для примера попробуйте прочитать вслух и сравнить две фразы: «Я сейчас читаю» и «Я сейчас читаю?» Смягчайте вопросы и с помощью вводных слов: «Скажите, пожалуйста, как..?», «Могли бы вы уточнить, в чем..?» Иногда уместно, особенно по телефону, предварительно спросить разрешения задать вопросы: «Можно задать вам несколько вопросов для уточнения?»
  • Обязательно дождитесь ответа на свой вопрос. Когда клиент сразу отвечает на ваши вопросы, то вы получаете продуманные ответы, по которым уже принято решение, то есть его «заготовки». Если после вопроса следует пауза собеседника, значит, он думает, то есть у него нет готового ответа. Никогда не прерывайте такую паузу: задали вопрос — ждите ответа. Наберитесь терпения, не нарушайте «момента истины», проявляя при этом максимальное уважение. После длительной паузы порой звучит самая полезная информация. Не пропускайте эту возможность, выслушайте до конца, потому что клиент может высказываться по частям, с промежуточными остановками. Особенно важны такие паузы клиента, возникшие на ваши нестандартные для него предложения, сделанные в форме вопроса. Например: «А что, если сделать так-то..?», «Как вы смотрите на такое предложение..?». Здесь вы не требуете окончательного согласия, а предлагаете лишь варианты для рассмотрения. Если клиент ответит уже приводимыми ранее «Трудно сказать», «Я не знаю», «Надо подумать», «Вопрос интересен», то в данном случае это хорошо для вас, так как нет явного отказа. Значит, это предложение можно дальше развивать и аргументировать для достижения соглашения.
  • Не задавайте вопросов, навязывающих мнение. Например: «Согласитесь со мной, это же так?», «Это любой подтвердит, не правда ли?», «Вы же понимаете?» Это давление, которое может вызвать ответную враждебность.

 

Цель вопросов — не только получить информацию, но и помочь вашему собеседнику понять, что ваше предложение может быть выгодно для него. С помощью вопросов стремитесь привести его к такому заключению. Это высший профессионализм ведения как переговоров, так и деловых бесед.

 

Научитесь лучше разбираться в людях изучив эти психологические курсы или учитесь по абонементу, со скидкой.

www.elitarium.ru

риторический вопрос — это… Что такое риторический вопрос?


риторический вопрос

— (от греч. rhetor — оратор) — стилистическая фигура: вопросительное предложение, содержащее утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа:

Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар?…

М.Ю. Лермонтов

Р. в. ставится не с целью получить ответ, а для того чтобы привлечь внимание читателя (слушателя) к тому или иному явлению. Р.в. используется в поэтической и ораторской речи, в публицистических и научных текстах, в художественной прозе, а также в разговорной речи.

Словарь литературоведческих терминов. С.П. Белокурова. 2005.

Синонимы:
  • риторика
  • риторическое восклицание

Смотреть что такое «риторический вопрос» в других словарях:

  • Риторический вопрос — РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС, так же как риторическое восклицание и риторическое обращение, своеобразные обороты речи, усиливающие ее выразительность, так наз. фигуры (см.). Отличительной чертой этих оборотов является их условность, т. е. употребление… …   Литературная энциклопедия

  • риторический вопрос — сущ., кол во синонимов: 3 • вопрос (21) • риторическая фигура (9) • фигура речи (38 …   Словарь синонимов

  • Риторический вопрос —     РИТОРИЧЕСКИЙ ВОПРОС, см. Фигура …   Словарь литературных терминов

  • Риторический вопрос — Риторический вопрос  риторическая фигура, представляющая собой не ответ на вопрос, а утверждение. По сути, риторический вопрос  это вопрос, ответ на который не требуется или не ожидается в силу его крайней очевидности. В любом случае… …   Википедия

  • риторический вопрос — фигура речи, представляющая собой вопрос, на который не ожидается ответ. Рубрика: язык. Изобразительно выразительные средства Род: фигуры речи Прочие ассоциативные связи: риторическое обращение Пример: Знаете ли вы украинскую ночь? (Н. Гоголь) …   Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению

  • риторический вопрос — То же, что вопросительно риторическое предложение (употребляется как стилистическая фигура). см. вопросительное предложение …   Словарь лингвистических терминов

  • риторический вопрос — Экспрессивное утверждение или отрицание; используется в научно популярном, публицистическом, художественном стилях …   Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • Риторический вопрос —    Экспрессивное утверждение или отрицание; используется в научно популярном, публицистическом, художественном стилях …   Риторика: Словарь-справочник

  • риторический вопрос — ы.   Синтаксическая фигура2: утверждение или отрицание в форме вопроса; усиливает эмоциональность речи и привлекает внимание слушателя.   Что пользы в том, что он живет? Разве жизнь сумасшедшего приятна его родственникам и друзьям, некогда его… …   Учебный словарь стилистических терминов

  • Риторический вопрос (вопрошание) — фигура мысли, входящая в группу фигур, ориентированных на аргументацию. Р. в. задается отнюдь не для выяснения чего то неизвестного, а для более сильного, яркого изображения вещей или событий безусловно известных либо для привлечения внимания… …   Педагогическое речеведение


literary_criticism.academic.ru

rrumagic.com : Спросите: Это вопрос, утверждение или указание? : Владината Петрова : читать онлайн

Спросите: «Это вопрос, утверждение или указание?»

Чтобы перевести центр внимания окружающих со своей личности на личность противника, самое главное – ответить быстро, не задумываясь. Люди, которые утверждают, что научиться отвечать мгновенно на любое оскорбление или провокацию невозможно, объясняют свою точку зрения так: «Никогда не предугадаешь, что тебе скажут!» Им мы ответим: агрессор, конечно, может сказать вам что угодно, но любая фраза, которую мы слышим, это либо вопрос, либо утверждение, либо указание (т.е. фраза в повелительном наклонении).

Если вам сказали что-то явно неприятное, но вам трудно найти слова, чтобы выразить, что именно вас задело и с чем именно вы не согласны, нужно спросить: «Это вопрос?», «Это утверждение?» или «Это указание?», в зависимости от того, на что больше похожа реплика с неприятным содержанием. Эти вопросы также хороши, когда вы общаетесь с человеком, имеющим обыкновение говорить загадками. Поясню на примере.

В организацию, проводящую курсы повышения квалификации учителей, часто приезжают люди из разных городов со всевозможными лекциями и семинарами. Как-то раз приехала одна женщина-режиссер, чтобы показать учителям игры, направленные на развитие актерских способностей. Учителя охотно выполняли задания, но никто не мог понять, как же она оценивает их выполнение. «Театральная дама» имела очень странную манеру говорить: у нее была совершенно неопределенная интонация. Например, один из слушателей выполнил задание – изобразил попугая. Режиссер подошла к нему и сказала: «Это что… Это попугай… Так выглядит его поза…» Сказав это, она воззрилась на аудиторию, видимо, ожидая от слушателей какой-то реакции. Но какой?!

Совершенно нельзя было понять, одобряет ли она то, как было выполнено задание, или же осуждает, или же предлагает обсудить исполнение. Никто не мог понять, то ли она спрашивает, то ли утверждает, то ли дает указание выполнить упражнение еще раз. Люди чувствовали себя неловко. У них складывалось впечатление, что «театральная дама» постоянно на что-то намекает, но на что именно, понять было невозможно. В целом интонация режиссера была больше похожа на вопросительную, но вопросы в привычном понимании отсутствовали.

На второй день тренинга многим стало казаться, что «театральная дама» (именно так окрестили ее слушатели) просто над ними издевается. Наконец, когда режиссер произнесла очередную фразу-загадку, кто-то не выдержал и спросил: «Мы не понимаем: вы спрашиваете, утверждаете или даете указание?» Режиссер смутилась: «Неужели вы меня совсем не понимаете?» – и уже через минуту заговорила как нормальный человек. Судя по тому, как быстро она сумела перестроить свою речь, ее странная манера общения была сознательной, ей действительно нужно было смутить слушателей, которые не зря восприняли ее тон как демонстрацию «богемности» и недостаток уважения. И всего лишь один верно сформулированный вопрос помог снять эту неуместную маску загадочности.

Любое оскорбление – это либо вопрос, либо утверждение, либо указание. Спросите: «Это вопрос?» («Это утверждение?», «Это указание?».)

Определите часть речи, которой выражено оскорбление

Оскорбление, неважно, звучит оно как вопрос или как утверждение, всегда выражено какой-то конкретной частью речи, и защититься от любого словесного нападения можно, придравшись к этой части речи (обычно – существительному или глаголу).

Поведение вашего противника сильно зависит от того, кто оказывается свидетелем ситуации.

Человек, который оскорбляет вас, как правило, делает это с помощью существительного или глагола. Последнее встречается гораздо чаще, поскольку на оскорбления с помощью существительных (а попросту на то, чтобы как-то обозвать собеседника) решается далеко не каждый любитель потрепать нервы. В большинстве случаев вам просто приписывают какие-то действия и поступки, которых вы либо не совершали, либо которые являются сугубо вашим личным делом. Иначе говоря, вас оскорбляют с помощью глаголов. Когда вы не можете сообразить, как достойно ответить на ехидную или оскорбительную фразу, «прицепитесь» к оскорбительной части речи и задайте агрессору встречный вопрос, поставленный к глаголу или существительному, имевшемуся во фразе оскорбителя.

rumagic.com

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *